{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1}{1}29.970 {300}{922}Synchro:dzikitom {1379}{1521}{Y:i}Chcę opowiedzieć wam historię o moich dziadkach. {1580}{1719}{Y:i}Ludzie stšd wcišż o niej opowiadajš, {1754}{1909}{Y:i}ale nie wszyscy w to wierzš. {2220}{2299}{Y:i}To moja babcia. {2299}{2449}{Y:i}Tego roku, 9. dnia 7. księżyca, {2461}{2620}{Y:i}moja babcia wyszła za mšż. {2645}{2726}{Y:i}Big Head Li nie znalazł|żony aż do 50. urodzin, {2765}{2894}{Y:i}ponieważ wiadomo było,|że był trędowaty. {2990}{3133}Bez płaczu i wymiotów,|to nie wróży nic dobrego! {3191}{3334}Nie zdejmuj jeszcze welonu, to przynosi pecha. {3364}{3507}Proszę! {3968}{4021}{Y:i}Zgodnie ze zwyczajem... {4026}{4168}{Y:i}Nosiciele lektyki muszš zabawiać pannę młodš. {4227}{4366}{Y:i}Wszyscy tragarze i muzycy,|sš pracownikami pana Big Head Li. {4371}{4510}{Y:i}Tylko jeden człowiek został wynajęty na to wesele. {4515}{4596}{Y:i}To dobrze znany nosiciel lektyk w tym okręgu. {4601}{4743}{Y:i}Póniej zostanie moim dziadkiem. {6011}{6092}Nie podglšdaj, młoda damo. {6097}{6179}Jeli się nudzisz, porozmawiaj z nami! {6184}{6265}To długa podróż. {6270}{6409}Rozmawiaj, jeli znudzona,|piewaj, jeli strudzona. {6414}{6438}No dalej, piewaj! {6443}{6585}Nie ma nic użytecznego w podglšdaniu! {6615}{6697}Młoda damo... nie łatwo cię nieć. {6701}{6840}Tak, nie łatwo. {6845}{6986}Biedna dziewczyna, szkoda jej. {6989}{7099}Kto polubiłby trędowatego, tylko dla pieniędzy? {7101}{7132}Czeka jš okrutna przyszłoc. {7133}{7215}Twoi rodzice sprzedali cię za pienišdze! {7219}{7301}Z Big Head Li sšczy się już żółta ropa. {7306}{7358}Nigdy nie wyzdrowieje. {7363}{7445}Tak, nigdy nie wyzdrowieje. {7449}{7589}Nie możesz zamieszkać z Big Head Li. {7593}{7646}Albo zgnijesz jak on. {7651}{7704}Tak, zgnijesz jak on. {7708}{7790}Ale nie jest jeszcze za póno. {7795}{7905}Możemy wzišć cię z powrotem. {7910}{7991}Powiedz tylko słowo. {7996}{8139}No dalej, zapiewaj dla nas, będziemy dla ciebie mili. {8284}{8428}Ani słowa, co? Potrzšnijmy jš trochę!|Skoro nie może zapiewać, to niech się pomieje. {8456}{8599}Muzyka! {9146}{9318}{Y:i}*Gocie już poszli.|Przyjęcie skończone. {9323}{9496}{Y:i}*Ale nie mogę znaleć pana młodego {9757}{9933}{Y:i}*Eager jest młodym. {9947}{10140}{Y:i}*Pognał do pokoju,|żeby zajšć się młodš. {10146}{10491}{Y:i}*Ah-ya-ya, moje małe kochnie. {10755}{10904}{Y:i}*Nos płaski jak nalenik. {10933}{11102}{Y:i}*Rany, wielkie plamy na całej jej twarzy. {11359}{11507}{Y:i}*Kurza skórka na szyji, brzydka twarz. {11528}{11734}{Y:i}*We włosach pełno pcheł. {11758}{12131}{Y:i}*Ah-ya-ya, moje małe kochanie. {12188}{12309}Cišgle cisza? Kontynujmy! {12367}{12517}{Y:i}*Ocal mnie od brzydkiej narzeczonej. {12540}{12712}{Y:i}*Odwróć się i biegnij. {12970}{13091}{Y:i}*Ona teraz miażdży moje udo. {13152}{13349}{Y:i}*Wolałbym spać w wińskim chlewie. {13354}{13640}{Y:i}*Ah-ya-ya, moje małe kochanie. {14009}{14152}Jazda! {14729}{14871}{Y:i}Na drodze do Zbocza 18 Mili,|mijasz Skrzyżowanie Green Killer (Zielony zabójca) {14930}{15071}{Y:i}Ten teren pokryty jest dzikim sorgo. {15103}{15242}{Y:i}Nikt nie wie skšd się to wzięło.|Nikt tego nie uprawiał. {15246}{15357}{Y:i}Wszyscy mówili, że tam jest dzike sorgo. {15361}{15504}{Y:i}A tamto miejsce jest nawiedzone. {16340}{16392}Stój! {16397}{16508}Nie ruszaj się! {16512}{16655}Postaw lektykę. {16858}{16968}Pienišdze! {16973}{17066}{Y:i}Jestem Magic Shot Bandit|(Bandyta Magiczy Strzał) {17066}{17173}Dajcie swoje pienišdze, albo strzelę! {17491}{17633}Zdejmijcie pasy! {17663}{17806}Połóżcie pienišdze i pasy tutaj! {18181}{18324}Idcie za lektykę! {18354}{18495}Nie oglšdajcie się. {18584}{18726}Kucnijcie! {19505}{19646}Strzelę, jeli się odwrócicie! {20742}{20824}Odejd! Pieszo... {20828}{20971}Id na pole sorgo. {21662}{21805}Popiesz się! {22497}{22639}Na co się gapisz? Id! {22928}{23039}Łapać go! {23043}{23186}Bić go! Bić go! {23302}{23445}Co? Już martwy? {23532}{23585}On nie jest Magic Shot Bandit. {23590}{23643}Broń też jest podrobiona. {23648}{23790}Masz jaja! {26036}{26175}{Y:i}Zbocze 18 Mili, jest opustoszałe. {26179}{26290}{Y:i}Włacicel winiarni jest trędowatym. {26294}{26437}{Y:i}Nikt tu nie przychodzi, chyba, żeby kupić wino. {30581}{30692}{Y:i}Po 3 dniach, narzeczona odwiedza swojš rodzinę. {30696}{30839}{Y:i}Tego dnia, przyprowadził jš ojciec babki. {31013}{31154}Musisz powrócić do rodziny Li. {31214}{31267}Big Head Li jest bardzo hojny. {31272}{31353}Dał nam dużego czarnego muła. {31358}{31468}Więc, nie chcesz go. {31473}{31584}Ale dlaczego zabrała norzyce? {31588}{31731}Musisz wrócić do swojego męża. {31818}{31961}Córko, dlaczego jedziesz tak szybko? {38666}{38809}Gdzie była? {38839}{38981}Była za potrzebš? {39328}{39470}{Y:i}*Dziewczykno, id i id dzielnie. {39500}{39643}{Y:i}*Hej siostro, jed miało naprzód.|Jed dalej! Nie odwaracj się. {39702}{39844}{Y:i}*9999 dróg, wszystkie prowadzš nas do nieba. {39903}{40046}{Y:i}*Dziewięć tysięcy, dziewięćset dziewięćdziesišt dziewięć. {40248}{40390}{Y:i}*Hej siostro, jed miało do przodu. {40421}{40564}{Y:i}*Nie zawracaj. {40594}{40675}{Y:i}*Zbuduj sobie czerwonš wieżę z jedwabiu. {40680}{40790}{Y:i}*Podrzuć ten czerwony bukiet, złapię go. {40795}{40905}{Y:i}*Jaki duży czerwony bukiet. {40910}{41049}{Y:i}*Uderzył mnie w głowę. {41054}{41164}{Y:i}*Napijmy się wina z sorgo. {41486}{41596}Hej piewaku! Odejd stšd. {41601}{41711}Cóż za potworna melodia... {41716}{41858}piewaj dalej. {41946}{42085}{Y:i}*Hej Siostro, jed miało naprzód. {42090}{42232}{Y:i}*Jed naprzód. Nie patrz za siebie. {42751}{42890}Zjedz co! Czemu nie jesz? {42895}{43034}Nie wiesz jakie masz szczęcie? {43039}{43178}Popatrz na bogactwo Big Head Li!|I na muła, którego nam dał! {43183}{43293}Jedz! Potem wracaj do niego. {43298}{43437}Kiedy umrze, wszystko będzie twoje. {43442}{43552}Czegóż więcej można chcieć od życia? {43557}{43639}Narazie należysz do niego. {43643}{43786}Jedz! Potem musisz jechać! {43902}{44045}Dobrze, pojadę! {44104}{44243}Nie chcę takiego ojca jak ty. {44248}{44390}Sprzedałe mnie za muła! Więc żyj z mułem. {44449}{44588}Idę więc, i nigdy nie wrócę! {44593}{44732}Wypierasz się swojego ojca!|Ty mała suko! Nie tak łatwo! {44737}{44876}Twoja matka i ja powięcilimy|wiele czasy, żeby cię wychować... {44880}{45021}{Y:i}Kiedy babcia kłóciła się ze swoim ojcem... {45024}{45135}{Y:i}Big Head Li został zamordowany na Zboczu 18 Mili. {45139}{45250}{Y:i}Nikt nie wie kto go zabił. {45255}{45394}{Y:i}Zawsze mylałem, że to dziadek. {45398}{45541}{Y:i}Ale nigdy nie miałem czasu,|żeby go zapytać, zanim umarł. {45600}{45739}Lepiej chodmy i poszukajmy|pracy gdzie indziej. {45744}{45825}Ten trędowaty był jakim pechowcem. {45830}{45911}Ta kobieta nie przyniosła|niczego poza kłopotami. {45916}{46055}To bardzo dziwne. {46059}{46202}Jak tylko Big Head Li zniknšł...|drzwi się zamknęły. {46233}{46285}Jego fajka cišgle leżała na łóżku. {46290}{46433}Słyszałem, że znaleli jego buty|na Skrzyżowaniu Green Killer. {46463}{46544}Prawdopodobnie, tam włanie zginšł! {46549}{46659}Nikt nie wiedział co się stało|na skrzyżowaniu Green Killer. {46664}{46807}Hrabstwo wysłało dwóch detektywów...|ale niczego nie znaleli. {46837}{46976}Kto mógłby to zrobić? {46981}{47120}Big Head Li nigdy nikomu nie zrobił nic dobrego.|Jego wrogowie to zrobili. {47125}{47265}Żadne pienišdze nie zostały skradzione... {47268}{47379}chcieli go tylko zabić. {47384}{47526}Ta kobieta... nie marnowała czasu! {47556}{47699}W dniu wesela, ona|i nosiciel lektyki zerkali na siebie. {47786}{47925}Co to ma wspólnego z nami?|Jutro się spakujemy i odejdziemy. {47930}{47991}Nic nie widziałem, nic nie słyszałem. {48017}{48069}Chod. {48074}{48127}Nie założyłem jeszcze spodni. {48132}{48213}Ojcze Eggy, cišgle pijesz? {48218}{48271}Znowu mam zbesztać twojego męża? {48275}{48387}Id spać! {48391}{48501}Włanie widziałam kobietę|siedzšcš samotnie na podwórku. {48506}{48558}Wyglšda przerażajšco. {48563}{48645}Przylij jš do nas! Zabawimy się! {48649}{48792}Zachowuj się! {49656}{49799}Ona boi się tego domu... boi się tršdu. {50404}{50605}Szefie? {51584}{51727}Wino z sorgo uleczy każdš chorobę. {52505}{52558}Nie idcie! {52562}{52701}Chcę z wami porozmawiać.|Nie możemy zamknšć winiarni. {52706}{52845}Brat Laohan. {52850}{52932}Bracie Laohan, byłe tu najdłużej. {52936}{53077}Zarzšdzasz tym terenem. {53080}{53223}Ja jestem prostš kobietš,|potrzebuję waszej pomocy. {53310}{53453}Jeli naprawdę chcecie ić,|nie będę was zatrzymywać siłš. {53483}{53536}Zapłacę wam też za ten miesišc. {53541}{53683}Jeli będziecie chcieli kiedy wrócić,|zawszę będę miała dla was pracę. {53713}{53852}Proszę zostańcie. {53857}{54000}Jeli będziemy mieli dobry zbiór,|dostaniecie częć zysku. {54030}{54170}Co o tym mylicie? {54173}{54227}W porzšdku! Wszyscy zostajemy! {54231}{54255}Zostajemy, szefie. {54260}{54284}Posłuchajcie jej. {54289}{54313}Zostańmy tu. {54317}{54456}Nie nazywajcie mnie szefem,|ja także jestem z biednej rodziny. {54461}{54514}Tu wszyscy jestemy sobie równi. {54519}{54661}Jestem dziewištym dzieckiem,|urodzonym 9. dnia, 9. księżyca. {54720}{54863}Więc nazywajcie mnie Jiu'er|(dziewište dziecko), jak wszyscy inni. {54922}{55089}Jiu'er {55094}{55233}Szefie... możemy wysprzštać plac dzisiaj?|Nikt nie chce wejć na podwórze. {55237}{55379}Obawiajš się tršdu. {55411}{55521}Ty jeste szefem, powied nam co robić. {55526}{55578}Powiedz nam, Jiu'er {55583}{55694}Jestemy posłuszni twoim rozkazom, Jiu'er. {55698}{55841}W porzšdku, wysprzštajmy wszystko w 3 dni. {55871}{55924}Zostawcie dom dla mnie. {55929}{56071}Wszystko czego dotykał stary szef,|spalim...
asiaj