Babylon 5 S04E12 PL.txt

(29 KB) Pobierz
[92][132]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[132][154]Garibaldi.
[155][179]Dostałem wiadomoć od pana.|wietnie.
[180][206]I przyszedłem na kolejne bezsensowne|spotkanie. Więc jestem.
[207][246]Chwila, miałem zadzwonić,|gdy będę co miał, zgadza się?
[247][281]Trzy tygodnie, trzy minęły, odkšd|prosiłem, by odnalazł pan mojš córkę.
[282][304]Nie mogę jeć ani spać
[305][329]odkšd zostalimy rozłšczeni|podczas ataku na kolonię Aris.
[330][365]A pan tylko milczy, albo prosi o więcej|pieniędzy, lub kolejne informacje.
[366][397]- Cišgle ta sama piewka. Cišgle.|- Słuchaj, Ben...
[398][425]Była jedynym powodem,|dla którego walczyłem o życie.
[426][452]Jest dla mnie wszystkim,|nie rozumiesz?
[453][478]Bez niej nie mam po co żyć.
[479][508]- Ben?|- Co?
[518][547]Odwróć się.
[574][607]Alison.|Och, Boże!
[612][645]Mylałem, że już cię|nigdy nie zobaczę.
[646][665]Nic ci się nie stało?
[666][691]Nawdychała się gazu morfotionowego.|Płuca nie sš jeszcze w porzšdku.
[692][718]Ale lekarz uważa, że za tydzień|wszystko będzie dobrze.
[719][739]Dlaczego mi pan nie powiedział?
[740][765]Bo wtedy nie widziałbym tego,|co widzę.
[766][787]W pewnym sensie warto|wykonywać tę pracę.
[788][827]A włanie mam tu gdzie|twój rachunek.
[845][882]Nie było gdzie uciekać. Pochłonęło|to większoć naszych oszczędnoci.
[883][912]A ja oddałbym wszystko.
[913][935]Proszę.
[936][959]Mr. Garibaldi, tu jest błšd.
[960][985]O czym ty mówisz? Nigdy w życiu|nikomu nie policzyłem za dużo.
[986][1018]Nie, nie, rachunek. To przecież jedna|trzecia pańskiego honorarium.
[1019][1046]Istotnie.
[1051][1074]Będę to musiał dołšczyć|do ksišżki rachunkowej.
[1075][1102]Ledwo pokrywa moje wydatki.
[1103][1131]To przecież ja zajmuję się|księgowociš.
[1132][1177]Nie chcę mieć|przez to kłopotu, więc
[1181][1210]- może zamkniemy sprawę za 30% całoci.|- Dziękuję.
[1211][1256]Bardzo proszę. Tylko nie mów nikomu,|bo to le wpływa na moje interesy.
[1257][1282]Przepraszam za to,|co powiedziałem wczeniej.
[1283][1307]Myliłem się co do pana, Garibaldi.
[1308][1344]Nie szkodzi.|Przywykłem.
[1615][1636]Jest tam.
[1637][1687]Zaczekajmy, aż się trochę uspokoi.|Wtedy z nim porozmawiamy.
[1688][1710]Czas na pierwsze zadanie.
[1711][1751]To pomoże nam zorientować się,|jaki jest naprawdę.
[1752][1788]Powiesz mu, w co się pakuje?
[1789][1822]Zobaczymy, jak sobie poradzi.
[1823][1864]Jeli wykona zadanie, to się|o tym dowiemy i dostanie kolejne.
[1865][1901]Jeżeli go zabijš, to dowiemy się,|że postawilimy na nieodpowiedniego faceta.
[1902][1934]W tym momencie pan Garibaldi|nie jest...
[1941][1955]niezastšpiony.
[2025][2043]/Był to rok ognia.
[2044][2063]/Rok zagłady.
[2064][2092]/Rok, w którym|/odzyskalimy to, co nasze.
[2093][2111]/To był rok powtórnych narodzin.
[2112][2133]/Rok wielkiego smutku.
[2134][2150]/Rok cierpienia.
[2151][2186]/Rok radoci.|/Był to nowy wiek.
[2187][2203]/Koniec historii.
[2204][2249]/Rok, w którym wszystko|/uległo zmianie.
[2258][2305]/Mamy rok 2261.|/Miejsce: Babylon 5
[2945][2972]KONFLIKT INTERESÓW
[2984][3003]Komendancie,|chciał się pan ze mnš wi...?
[3045][3083]- Komendancie?|- Tu jestem.
[3093][3128]Wszystko w porzšdku?
[3130][3146]Tak.
[3147][3180]Dużo mylałem, Zack.
[3187][3220]Jest stos nieprzyjemnych spraw,
[3221][3244]których unikam od powrotu z Z'Ha'Dum.
[3245][3270]Pod nieobecnoć Delenn,|nie mam już żadnych wymówek.
[3271][3305]Muszę się tym zajšć.
[3307][3334]Sprawdzałem akta Garibaldiego.
[3335][3359]Według przepisów, po rezygnacji|ze stanowiska szefa ochrony
[3360][3411]powinien zwrócić komunikator,|kartę identyfikacyjnš i broń.
[3412][3439]Nie dopełnił tego.|Dlaczego?
[3440][3463]Wczeniej, czy póniej|wróci do nas.
[3464][3483]Może wróci, a może i nie.
[3484][3511]W chwili obecnej nie|figuruje na licie płac.
[3512][3557]Podejrzewam, że le to|przyjmie, komendancie.
[3558][3596]Zna przepisy tak samo,|jak my. Zrozumie.
[3597][3643]Komendancie, znam szefa lepiej,|niż kogokolwiek.
[3644][3691]Jak się z kim pracuje 24 godziny na dobę|przez 3 lata, to można zauważyć parę rzeczy.
[3692][3721]Po powrocie nie mógł się doczekać,|kiedy zacznie pracę.
[3722][3755]Teraz sposób w jaki|zrezygnował...
[3756][3788]Brak w tym sensu.
[3792][3825]Jeżeli będziesz się dopatrywał|sensu we wszechwiecie
[3826][3855]to się nie doczekasz.
[3856][3889]Tymczasem załatw to.|Dzisiaj.
[3906][3939]Tak jest.
[3963][4002]Komendancie, mogę zapytać...
[4017][4050]skšd ten popiech?
[4089][4132]Nie podoba mi się|jego towarzystwo.
[4260][4299]- Podobajš mi się twoje zmiany.|- Witaj w studiu Głosu Oporu.
[4300][4324]- Kiedy wróciłe?|- Jakš godzinę temu.
[4325][4354]- Jak było na Marsie?|- Zimno, brudno, tłoczno.
[4355][4382]Ale przynajmniej nawišzalimy|kontakt z ruchem oporu.
[4383][4423]Nie wiem, na jak długo, ale wyrażajš|ochotę nawišzania współpracy.
[4424][4453]Marcus zdaje relację komendantowi.|A ja pomylałem,
[4454][4475]że wpadnę zobaczyć, jak ci idzie.
[4476][4505]Urzšdzenia rejestrujšce gotowe.
[4506][4539]System komunikacji gwiezdnej|przystosowany do transmisji.
[4540][4591]Z technicznego punktu widzenia,|jestemy gotowi.
[4595][4602]Ale...?
[4603][4632]Brakuje nam tylko jednej,|dobrej rzeczy. Mocy.
[4633][4675]Stacja na Ziemi wzmacnia|sygnał w nadprzestrzeni.
[4676][4709]Bez tego sygnały z Ziemi|docierałyby tu całymi latami.
[4710][4739]- Próbowalicie wstawek do ich systemu?|- Tak, ale bez rezultatu.
[4740][4777]Możemy wysyłać sygnał przez|większoć sektora, ale nie dalej.
[4778][4821]Potrzebujemy dużo większej mocy,|żeby nadawać na Ziemię.
[4822][4863]I nie wiem skšd jš zdobyć.|Nic nie mogę wymylić.
[4864][4888]A może Epsilon 3?
[4889][4925]W czasie wojny ewakuowalimy|tam dużo rannych.
[4926][4945]Miałem doć czasu aby się|tam rozejżeć.
[4946][4976]Majš tam doć mocy by|nadawać aż do samego Obrzerza.
[4979][5017]To szalony pomysł,|żebymy spróbowali z Epsilon 3.
[5018][5035]O tak mogłaby.
[5036][5066]To logiczne.|Każdy by na to wpadł.
[5067][5085]Tylko kompletny idiota|by tego nie zauważył.
[5086][5094]No cóż, ja bym...
[5095][5125]- To oczywiste.|- Nie wpadłbym na to.
[5126][5164]- Nie bšd taki skromny, Stephen.|- To przecież tobie za to płacš.
[5165][5184]Takš mam pracę.
[5185][5223]Przepraszam,|czeka na mnie mój statek.
[5224][5265]Nie krępuj się.|Niedługo wrócę.
[5293][5312]Wiesz, podoba mi się.
[5313][5339]Czasami boję się jej jak ognia.|Ale jš lubię.
[5340][5376]Tylko nie mów jej tego.
[5481][5505]- Czeć szefie.|- Czeć Zack.
[5506][5529]Co słychać?
[5530][5571]Jak do tej pory wspaniały dzień.
[5580][5614]To przypomina mi dlaczego|się uniezależniłem.
[5615][5647]Tam w centrum tylko|pionki na tablicach...
[5648][5671]floty, imperia.|Same poważne sprawy.
[5672][5699]Nigdy nie widzisz twarzy ludzi,|którym pomagasz.
[5700][5718]Wszystko jest bezosobowe.
[5719][5750]Nie patrzysz im w oczy i nie wiesz,
[5751][5779]że nieco odmieniłe ich życie.
[5780][5807]Co słychać?|Jest wspaniale.
[5808][5850]- A co u ciebie?|- Nie tak dobrze.
[5853][5885]Przysyła mnie komendant.
[5886][5918]No tak. I czego jego nadzmysłowoć|chce ode mnie?
[5919][5961]Komunikatora, karty identyfikacyjnej
[5962][5980]i broni.
[5981][6000]W porzšdku.
[6001][6030]I tak mam nowš cywilnš kartę.
[6031][6056]Komunikatora od poczštku nie lubiłem.
[6057][6080]Podobno wykorzystuje|spoiwo molekularne.
[6081][6107]Lecz zawsze kiedy go zdejmowałem,|wyrywał mi włosy z ręki.
[6108][6132]Widzisz?|Już nie odrastajš.
[6154][6172]A broń...
[6173][6197]Zatrzymam jš.
[6198][6225]- Nie mogę na to pozwolić.|- Przecież mnie znasz.
[6226][6263]Prowadzę prywatnš firmę dochodzeniowš.|Nie mogę zostać bez broni.
[6264][6300]Jest z wyposażenia militarnego.
[6301][6325]Masz prywatnš licencję|i możesz sobie załatwić drugš.
[6326][6342]Do tej nie masz prawa.
[6343][6403]Musisz zdać tę broń, którš dostałe|kiedy wstšpiłe do ochrony.
[6524][6554]Rezerwowy też.
[6637][6676]- Co jeszcze?|- To wszystko.
[6678][6711]Przykro mi. Regulamin.|Co miałem zrobić?
[6712][6742]- Odmówić.|- Wtedy przysłaliby kogo innego.
[6743][6782]Racja, ale przynajmniej|nie byłby to ty.
[6783][6822]I przyjšłbym to dużo lepiej.
[6914][6957]/- Zezwalam na start.|- Zrozumiałam.
[7576][7592]Zatrzymaj.
[7593][7625]- Kto to?|/- Wade.
[7633][7654]Otwarte.
[7692][7730]Masz cholerne wyczucie czasu.|Akurat siadałem do kolacji. O co chodzi?
[7731][7747]Mam dla pana robotę.
[7748][7776]Pracuję od 9 do 6-tej.|Wiesz gdzie mnie znaleć.
[7777][7836]To specjalna robota. Nie sšdzę, by pan|chciał rozmawiać o tym przy wiadkach.
[7837][7873]Wspomniał pan, że nie podoba|się panu to, co się tu dzieje.
[7874][7918]Że chce pan pomóc mnie i moim|przyjaciołom. Teraz może pan to zrobić.
[7919][7939]Chcę pana zatrudnić|jako osobistš ochronę.
[7945][7983]I jako koordynatora.
[7984][7999]Jest pan zainteresowany?
[8000][8045]To zależy co mam załatwiać|i kogo ochraniać.
[8046][8095]Kontakt z Ziemi, który nie chce żadnych|oficjalnych rejestrów tej wizyty.
[8096][8129]Przybywa tu w ważnych interesach.
[8130][8171]Może mieć problemy z ludmi,|z którymi będziemy mieć do czynienia.
[8179][8198]I z ochronš.
[8199][8221]Więc mam przeprowadzić|tę osobę poza ochronš.
[8222][8260]- Bez pytań, żadnego sprawdzania.|- Dokładnie.
[8261][8317]Jeli kto zna czułe miejsca|Babylonu 5, to na pewno pan.
[8331][8373]Oczywicie będzie pan musiał działać|przeciw swoim kolegom z ochrony.
[8374][8409]Czy to będzie problem?
[8445][8484]Wczoraj odpowiedziałbym tak.
[8487][8507]Dzi.
[8508][8529]Nie.
[8530][8563]Nie ma żadnego problemu.
[8564][8594]Wchodzę w to.
[8644][8676]/Wahadłowiec 1,|/wchodzisz w atmosferę.
[8677][8706]/Zrozumiałam.
[9001][9034]Przepraszam. Halo.
[9050][9073]M...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin