{1}{1}23.976 {14}{80}/Tłumaczenie (c) Dominik Mierzejewski|/<rathann@we. are. one. pl> {84}{219}/Opracowanie napisów:/Rafik /Sojusz|Międzygwiezdny, z siedzibš /na|ojczystej planecie Federacji Minbari, {223}{351}/założono w roku ziemskim 2261,/wkrótce|po zakończeniu Wojny z Cieniami. {355}{445}/20 lat temu.../20 lat historii... {465}{531}/Ci z nas, którzy przeżyli,|/widzieli to wszystko. {535}{673}/A ci z nas, którzy rozumiejš,|/czekali i obawiali|się nadejcia tego dnia. {714}{784}pišc w wiatłoci {818}{907}Zstšp w otchłań... i poddaj się... {954}{1124}A jeli umrę? Nie potrafię|stworzyć życia, ale mogę|wykorzystać jego pozostałoci. {1165}{1219}Może się nie udać. {1223}{1336}Ale mogę mieć nadzieję?|Nadzieja to wszystko, co mamy. {1369}{1458}Muszę uzupełnić jego siłę życiowš. {1482}{1582}Daję mu czšstkę siebie,|by go podtrzymać... {1621}{1667}na jaki czas. {1671}{1717}Jak długo? {1721}{1823}Według ludzkiej rachuby, jeli|wykluczyć wypadki i choroby, {1827}{1910}może 20 lat, ale nic ponadto. {1930}{2022}A wówczas, pewnego dnia, po prostu... {2074}{2138}zatrzyma się. {2570}{2665}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2666}{2764}Wszystko w porzšdku?|Tak, nic mi nie jest. {2810}{2926}Po prostu muszę zaczerpnšć|trochę powietrza, to wszystko. {2937}{2998}pij dalej. {3908}{3961}Hej. {4014}{4093}Mylałem, że będziesz dalej spać. {4097}{4213}Postanowiłam wyjć i znaleć|te same czšsteczki|powietrza, których szukałe. {4217}{4302}Bioršc pod uwagę, że potrafiły|wycišgnšć cię z naszego łóżka, {4306}{4397}powinnam przyjrzeć się konkurentkom. {4421}{4504}Nigdy nie miała konkurentek. {4522}{4602}Mamy pięknš noc. To prawda. {4659}{4741}Chcę tu po prostu posiedzieć {4800}{4883}i popatrzeć na wschód słońca. {4889}{5012}Uwiadomiłem sobie, że odkšd tu|jestem, nigdy tego nie robiłem. {5042}{5161}Chcę wiedzieć, jak wyglšda,|gdy pojawia się nad horyzontem. {5200}{5296}Żebym mógł zachować w pamięci ten obraz. {5339}{5444}Znów miałe ten sen. To|już trzecia noc z kolei. {5529}{5583}Wiem. {5618}{5721}Możliwe, że nie oznacza|on tego, co mylisz... {5867}{5925}Oznacza. {6001}{6104}To już... 20 lat od kiedy|umarłem na Z'ha'dum. {6159}{6288}Lorien powiedział, że może przedłużyć|mi życie o 20 lat, nie więcej. {6385}{6465}Kończy mi się czas, Delenn. {6497}{6580}Czuję to we krwi, w kociach. {6701}{6783}Jeszcze trochę mi zostało... {6816}{6893}Akurat tyle, ile trzeba. {6984}{7072}Chcesz, żebym wysłała wiadomoci? {7085}{7151}Tak. Wylij je. {7291}{7358}Słońce wschodzi. {7672}{7733}A o drugiej ma pani wzišć udział|w otwarciu parku pamięci. {7737}{7805}Będzie tam większoć szefów sztabów i|chcieliby, aby pani co powiedziała. {7809}{7875}To, co zwykle o powięceniach|naszych dzielnych mężczyzn i kobiet, {7879}{7939}młodych ludziach ratujšcych|wiat dla potomnych. {7943}{7997}- Itede, itede, może to|pani zrobić we nie.|- Mogę. {8001}{8100}Dzi wieczorem jest przyjęcie na|czeć nowego ambasadora Narnu. {8104}{8186}Strój wieczorowy. Będziemy tam|mieć ekipę prasowš, na wypadek, {8190}{8270}gdyby kto powiedział co|interesujšcego. Akurat. {8274}{8361}Cóż, to dobra okazja, żeby się|pokazać publicznie. Mam ich doć. {8365}{8421}Ależ pani generał, jest|pani ważnš osobistociš. {8425}{8488}Czuję się jak stara szkapa po paradzie, {8492}{8548}wystawiona, żeby dzieci|mogły jš wytykać palcami. {8552}{8615}Poza tym, nikogo nie|obchodzi, co powiem. {8619}{8675}Zresztš nic dziwnego, mnie również. {8679}{8738}- Jest pani zbyt skromna.|- Nie, nie jestem. {8742}{8812}I jeli usłyszę choćby jeszcze|jedno "podnoszšce na duchu" słowo {8816}{8919}w stylu "wszystko będzie|dobrze", skopię ci... {8967}{9028}Przepraszam, pani generał, ale on|nalegał, aby wedrzeć się do rodka. {9032}{9083}- Mam wiadomoć.|- Mówiłem mu, że ma pani spotkanie. {9087}{9136}- Od kogo?|- Mylę, że pani wie. {9140}{9188}Mówiłam wam już, że jak|tylko pojawi się Zwiadowca, {9192}{9236}macie go natychmiast|przyprowadzić do mnie. {9240}{9291}Bez żadnych opónień. {9295}{9344}Ja tylko przestrzegałem|protokołu, pani generał. {9348}{9421}Na wszystko jest|właciwy czas i miejsce. {9425}{9512}Szczerze mówišc, wcale nie|podoba mi się sposób|zachowania tych Zwiadowców... {9516}{9589}Dziękuję. Dziękuję... {9636}{9721}Przekaż mu, że wyjeżdżam|natychmiast. Wyjeżdża pani? Dokšd? {9725}{9857}Na Minbar. Prom ma być zatankowany|i gotów do startu w cišgu 15 minut. {10053}{10108}Czego? {10175}{10260}Wasza wysokoć, włanie|przybył posłaniec z Minbaru. {10264}{10405}Czego?! Wasza wysokoć, włanie|przybył posłaniec z Minbaru. {10463}{10528}Och. Rozumiem. {10792}{10853}Przykro mi. {10911}{11011}Niech premier odwoła|wszystkie moje spotkania w|cišgu kilku najbliższych dni. {11015}{11061}Ale Wasza Wysokoć nie|przeczytał nawet listu. {11065}{11144}Nie muszę. Znam już treć. {11463}{11531}Do kitu ci Dodgersi. {11535}{11617}Proszę, proszę, wujku Stevenie,|jeszcze tylko jeden gem...|tylko jeden, tylko jeden! {11621}{11742}Nie, nie. Nie ma szans.|Ale jutro jest turniej|międzyszkolny! Muszę ćwiczyć! {11746}{11811}Rozegralimy już 3 sety! {11815}{11888}Michael, ten twój dzieciak|próbuje mnie wykończyć. {11892}{11948}A mówili, że młodsze|pokolenie nie ma celu w życiu. {11952}{12006}Tato! {12024}{12137}No, daj spokój wujkowi Stevenowi.|Jest stary i schorowany. {12141}{12226}Prowadził tak czysty tryb|życia, że teraz nie ma|wie, jak sobie z nim radzić. {12230}{12356}Ja z kolei wyjdę za minutkę i pokażę|ci, jak się w to powinno grać. {12360}{12483}Aha, gadanie nic nie kosztuje.|Zobaczmy, jak radzisz sobie na korcie. {12487}{12565}No już, id, zbieraj się. {12607}{12684}Gdzie jest Lise? Nie miałem|okazji się z niš przywitać. {12688}{12751}Na zakupach. Wczenie zaczęła dzień. {12755}{12874}Wiesz, co się dzieje w sklepach|przed Dniem Niepodległoci. {12882}{12955}- Wygodnie ci?|- Taa. {12978}{13088}A jak sobie dzi radzi|imperium Edgars-Garibaldiego? {13120}{13216}Kurs akcji od ponad tygodnia ani drgnie. {13230}{13346}- Czyli jest stabilny. Co w tym złego?|- Stabilnoć nie jest sexy. {13350}{13423}Potrzebujemy kapitału, żeby|rozszerzyć naszš bazę na Ziemi. {13427}{13525}A skoro już o tym mowa,|kiedy tam wracasz? {13532}{13576}Mam rezerwację na jutro. {13580}{13660}Hej, tak to jest, jak się jest|szefem wydziału ksenobiologii. {13664}{13785}Zawsze przywlokš jaki nowy|rodzaj wirusa na kolejnym statku. {13791}{13852}Mógłby jeszcze chociaż zostać dla|Marii, to jej pierwszy turniej. {13856}{13933}Prezydent chyba poradzi sobie bez|ciebie przez kilka dni. Nie mogę. {13937}{14010}Wiesz, chciałem tylko wpać|i sprawdzić, co u ciebie. {14014}{14106}Za rzadko się widujemy. No i|chciałem zobaczyć się z Lise. {14110}{14171}- Tato?|- Tak, skarbie? {14175}{14241}Kto do ciebie. {14414}{14473}Dziękuję. {14647}{14746}Wszystko w porzšdku? Tak.|Wszystko w porzšdku. {14750}{14864}Wyjd na zewnštrz, a ja tam|za minutkę przyjdę, dobrze? {14887}{14959}Czy to to, co mylę? {14983}{15050}Sheridan umiera. {15086}{15204}Chce, abymy przyjechali na Minbar,|na ostatnie spotkanie przed... {15208}{15262}Przed. {15266}{15331}Dobrze, zadzwonię do|biura. Mogš poczekać. {15335}{15403}Zarezerwować bilet dla|jednej, czy dwóch osób? {15407}{15506}Steven, John i ja nie zgadzalimy|się ze sobš w przeszłoci... {15510}{15615}Ale to dobry człowiek. I|jest moim przyjacielem. {15625}{15685}Dla dwóch. {16100}{16174}- No i?|- Trudno to... {16251}{16326}Nigdy nie rozumiałem, co|Lorien z tobš zrobił, {16330}{16398}ani jak ta energia płynie w twojej krwi. {16402}{16468}Za mało o niej wiem, żeby|dać dokładnš prognozę. {16472}{16610}- Jest po prostu zbyt wiele zmiennych.|- Steven, do rzeczy. Ile mi zostało? {16778}{16848}Trudno powiedzieć. {16867}{16939}O to włanie chodzi. {16963}{17070}Ale gdybym miał zgadywać,|powiedziałbym: 4-5 dni. {17104}{17172}Najwyżej tydzień. {17258}{17364}Robiłem to już setki razy i|wcišż nie wiem, co powiedzieć. {17368}{17429}Przykro mi. {17577}{17671}- Jak Delenn to znosi?|- Jest Minbari. {17725}{17847}Wiesz, czasem spoglšdam na niš|i wiem dokładnie, o czym myli. {17915}{18004}A czasem... Jest dla mnie zagadkš. {18071}{18158}Między naszymi kulturami|jest milion lat różnicy. {18162}{18280}Nie uda się tego zniwelować,|choćby nie wiem ile próbował. {18284}{18370}Nie przez 100 lat, ani przez 20. {18414}{18524}Ale poradzi sobie. Jest byłš|członkiniš Szarej Rady. {18596}{18671}Nie sšdzę, aby było co, z czym|nie potrafiłaby sobie poradzić. {18675}{18738}John? Przyjdę póniej. {18742}{18808}Nie, nie. Już skończyłem. {18812}{18858}Czekajš na mnie na dole. {18862}{18970}Powiedz im, że zaraz|schodzimy. Steven - dziękuję. {19097}{19179}John... Załatwiła wszystko? {19188}{19361}Wymagało to trochę zachodu.|- Mylę, że będzie to wspaniałe przyjęcie.|- Tego dokładnie chcę. Imprezy. {19365}{19424}Żadnych smutnych umiechów,|silenia się na słowa. {19428}{19529}- John... John... John...|- Nie powinnimy zejć na dół? {19533}{19607}Gocie czekajš na nas. {19773}{19828}Chod. {19924}{20006}Złapał tego pijanego Pak'ma'ra.|Trzyma go na pokładzie,|potrzšsa nim i krzyczy: {20010}{20062}Co zrobiłe z tym kryształem|danych? Gdzie jest ten kryształ?! {20066}{20124}Bo, jak pamiętasz, był schowany... {20128}{20211}- W kocie!|- W martwym kocie. {20238}{20328}A potem ten Pak'ma'ra zrobił|"bueee" prosto na niego. {20332}{20402}To był najbardziej okropny, wstrętny|i obrzydliwy widok w moim życiu. {20406}{20493}- A John tylko stał i...|- A ty, ty ani trochę nie pomogłe. {20497}{20560}On tylko tam siedział|i miał się do rozpuku. {20564}{20666}- To było zabawne!|- Przeżerało mi mundur. I|to włanie było zabawne. {20670}{20750}Gdzie jest mój PPG? Niech mi|kto przyniesie pistolet! {20754}{20...
jaro7020