Smallville S09E04 - Echo.txt

(26 KB) Pobierz
[1][36]/Poprzednio w "Smallville":
[40][63]/Czy to nie czas na|/koniec tych prób umysłowych?
[65][87]/Kiedy zdecydowałe powrócić do treningu,
[89][101]/to założyłem, że jeste gotów.
[103][131]- Czego ode mnie chcesz?|/- Próbš prawdziwego bohatera
[133][168]/jest zmaganie z uczuciem straty,|/a nie unikanie go.
[174][192]/Doszedłem tak daleko i nie patrzę za siebie.
[194][204]/Mogę to zrobić.
[206][233]Musisz wycišgnšć adres|z bazy danych Queen Industries.
[236][252]To inżynier,|którego zwolniłem szeć lat temu.
[254][261]Winslow Schott.
[263][279]/- Co się stało?|/- Pękł.
[281][295]/Zaczšł przynosić zabawki do pracy.
[297][329]/Potem zaczšł chować bomby w zabawkach.
[331][350]/Oliver Queen,|/co robisz w obozie wroga?
[358][388]/Zakupiłem akcje kontrolne LuthorCorpu.
[391][401]Wszyscy na ziemię!
[424][447]Jakie to uczucie nie mieć kontroli?
[450][470]- Odwišż mnie.|- Kiedy mój mały przyjaciel
[472][492]zabrzęczy talerzami 53 razy,
[495][513]to będzie to ostatni dwięk,|jaki usłyszysz.
[540][565]/We wraku znaleziono|/odłamki bomby-zabawki.
[568][590]/- Lex zasłużył na mierć.|- To morderstwo.
[592][606]To sprawiedliwoć.
[609][637]Oliver przekroczył linię.|Zabił Lexa Luthora.
[641][656]Popełniasz wielki błšd.
[661][678]Czego tak się bałe?
[680][690]Ciebie.
[699][725]- Może powinnimy zaczšć od poczštku.|- Teraz już na to za póno.
[734][745]/Potrzebujesz pomocy.
[748][765]/Nie wszyscy wierzš w drugš szansę.
[767][794]Czy jaka częć osoby,|którš znałem, nadal tam jest?
[796][812]/Spojrzałem w lustro i miałe rację.
[814][835]/Już od dawna uciekam od siebie.
[841][860]/Ale teraz już wiem, kim jestem.
[1202][1242]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[1242][1267]Ustalmy teren.|I niech kto mi załatwi widocznoć.
[1269][1288]Nie wiemy, ilu tam jest zakładników.
[1290][1317]Załatw barykady. Nie chcę,|aby kto nam przeszkadzał.
[1332][1349]Dalej, ruszajcie!
[1630][1650]Nie kłopocz się pocišgnięciem za spust.
[2252][2267]Clark, minęłam się z nim?
[2277][2293]Jeli masz na myli mnie, to prawie.
[2295][2316]Nie ciebie.|Smugę.
[2318][2344]Już go nie było,|kiedy tu przyjechałem.
[2346][2359]Chciałem do ciebie zadzwonić.
[2361][2389]- Z budki?|- Najwyraniej.
[2397][2418]Jak tak szybko tu dotarłe?
[2421][2448]Mój człowiek na komisariacie dał|mi znać dopiero kilka minut temu.
[2450][2475]Nie wszyscy możemy się tak|elegancko spóniać, jak Lois Lane.
[2568][2591]/Witaj, żeglarzu.
[2655][2676]- Co powiedziała?|- Nic.
[2680][2698]Powiniene przebadać sobie słuch.
[2700][2713]/Goršcy towar.
[2755][2821]{C:$aaccff}Smallville [9x04] Echo|"ECHO"
[2823][2908]{C:$aaccff}Tłumaczenie:|JoeBlack
[2910][3029]{C:$aaccff}Napisy:|JoeBlack, Juri24
[3031][3099]{C:$aaccff}Korekta:|Juri24
[3101][3199]{C:$ffaaaa}Smallville.com.pl|Twoje ródło informacji o Smallville
[3201][3250]{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
[3312][3335]/Ale jestem dzi wykończona.
[3337][3367]/Powinnam wypić kawę,|/albo wzišć zastrzyk B12.
[3369][3383]/Muszę nadšżyć za Clarkiem.
[3385][3401]/Pamiętaj, co mawiał Generał.
[3403][3424]/W okrelone dni|/nosi się okrelonš bieliznę.
[3426][3450]/A akurat dzisiaj|/musiałam założyć str...
[3474][3504]Hej, Smallville.
[3578][3591]Jeste dzi w dobrym humorze.
[3593][3617]Byłby nawet lepszy,|gdyby nasz ubrany na czarno bohater
[3619][3643]poczekałby i dał jaki cytat.
[3645][3666]Wiedzielibymy, co tam się stało.
[3690][3714]Smuga uratował zakładników.|Koniec historii.
[3716][3741]Zawsze jest co więcej, pasikoniku.|Słowo na ulicy głosi,
[3743][3768]że to nie zamachowiec nacisnšł guzik.|Bomba miała zegar.
[3770][3789]Czemu bomba miałaby mieć zegar?
[3800][3817]Nie wiem, nie czytam w mylach.
[3819][3843]Czemu wzišł zakładników|i nie wysnuł żadnych żšdań?
[3848][3871]/Żadnych wiadomoci|/na poczcie głosowej, żadnych w skrzynce.
[3873][3890]/Bšd dużš dziewczynkš|/i pogód się z faktem,
[3892][3936]/że z zaufanego pomocnika|/stała się nikim.
[3938][3961]Lois.
[3966][3990]Komputer znów zwisł.
[4010][4028]/Nie pomaga, że głupi stażysta Jeff
[4030][4059]/zabrał ostatniego,|/głupiego pšczka z głupiego pudełka.
[4093][4106]Proszę.
[4115][4137]Oczy chcš więcej niż mój żołšdek.
[4143][4153]Nie.
[4155][4168]Dobra, kocham cię.
[4170][4200]Dawka cukru pomoże ci|opanować się przed uderzeniem kogo.
[4204][4225]Prawda. Dawaj.
[4227][4287]Ktokolwiek to zrobił, to nie mógł|wybrać mniej interesujšcego miejsca.
[4289][4314]- Zwykła fabryka tkanin?|- Zwykła fabryka tkanin,
[4316][4335]która jest filiš Queen Industries.
[4337][4361]Powinno zwrócić uwagę Olivera.
[4363][4390]/Jeli Ollie jest na tyle trzewy,|/żeby się tym przejšć.
[4398][4410]Możesz mieć rację.
[4412][4425]Co powiedziałe?
[4432][4440]Co?
[4449][4459]Co?
[4544][4565]Dzięki za spotkanie.|Wiem, że jeste zajęta.
[4567][4583]Co teraz mylę?
[4590][4612]Nie wiem.|To działa tylko na Lois.
[4639][4666]Wiem, że moja ciana dziwactw jest do tyłu,
[4668][4686]ale spędziłam wystarczajšcš iloć czasu
[4688][4708]przetwarzajšc dziwne i niewyjanione rzeczy,
[4710][4736]żeby wiedzieć,|że nie zostaje się medium tak po prostu.
[4745][4758]Pytanie brzmi, skšd wiemy,
[4760][4782]że nie wyostrzył się twój supersłuch?
[4784][4823]Chociaż Lois jest głona,|to nawet ona nie mówi z zamkniętymi ustami.
[4825][4838]Dobra uwaga.
[4850][4861]Zobaczę, co znajdę,
[4863][4886]ale jeli twoja gwarancja nie wygasła,
[4888][4908]to czemu nie zapytasz swojego ojczulka?
[4922][4937]Wszystko gra?
[4956][4983]Chciałbym czasami|pomijać wewnętrzny głos Lois.
[4992][5014]Nic mi nie jest.
[5016][5035]Będziemy w kontakcie.
[5096][5126]/Nie mogę ominšć tego spotkania,|/bo zostanę wylany.
[5132][5147]/Nie takiego życia chciałam.
[5149][5172]/Pokażę im w poniedziałek.
[5174][5191]/Powinienem był posłuchać Janet.
[5193][5216]/Raz zdradzi, to już zawsze będzie.
[5341][5365]Jor-El!
[5373][5394]Czytanie ludzkich myli.
[5403][5428]Powiedziałe, że moje próby|się rozpoczęły. To jedna z nich?
[5430][5456]/Zasadziłem w tobie ziarna tej próby,
[5458][5491]/które wykiełkujš, gdy będš potrzebne.
[5497][5521]/Zdarzyło się co, co je wywołało.
[5523][5547]/Jaki błšd albo pomyłka w osšdzie.
[5549][5566]Nie rozumiem.
[5569][5589]Uratowałem wszystkich w fabryce.
[5594][5609]/Przypuszczenia to wady
[5611][5636]/odziedziczone po ludzkich instynktach,|/które przyjšłe.
[5638][5658]/Ale one sš poniżej ciebie.
[5660][5697]/Musisz wykształcić|/swojš kryptońskš intuicję.
[5704][5727]Nie powiniene nie doceniać ludzi.
[5729][5746]/Ty także.
[5748][5777]/Zdolnoć do zobaczenia,|/czemu ludzie zachowujš się,
[5779][5813]/tak jak się zachowujš,|/pomoże ci lepiej ich chronić.
[5815][5840]/Ta zdolnoć jest tymczasowa.
[5842][5859]/Musisz nauczyć się skupienia, Clark.
[5867][5883]/Postrzeganie...
[5885][5909]/może być różnicš|/między życiem a mierciš.
[5977][6021]Wiem, że niepohamowane języki topiš statki,|ale te pohamowane też nie pomagajš.
[6044][6061]Potrzebujemy tylko odpowiedzi.
[6063][6082]Była zakładniczkš, tak?
[6109][6127]To nigdzie nas nie doprowadzi.
[6133][6150]/Nie mogš się dowiedzieć.
[6154][6174]/Nie mogš mnie odesłać.
[6176][6197]/Moje dziecko mnie potrzebuje.
[6199][6220]Możesz z nami porozmawiać.
[6225][6242]Nie jestemy z Urzędu Imigracyjnego.
[6280][6291]Tak mi przykro.
[6293][6317]Widziałam mężczyznę.
[6398][6427]Więc twierdzisz,|że facet, który cię pojmał,
[6429][6480]był niski i gruby, ale także wysoki.
[6489][6512]Wyższy od twojego chłopaka.
[6526][6538]Chudy...
[6541][6556]chudy jak wieszak.
[6560][6579]/To takie ekscytujšce.
[6583][6601]/Ciekawe, kto potem ze mnš pogada.
[6603][6630]/FBI? Może Interpol.
[6639][6670]To pewnie bardzo ekscytujšce.
[6672][6686]Możesz nas zwodzić,
[6688][6709]ale zakłócanie ledztwa policji,
[6711][6739]aby być w wietle reflektorów,|tylko wsadzi cię do więzienia.
[6746][6763]Zrozumiano?
[6820][6833]Przepraszam.
[6849][6865]Nic nie widziałem.
[6929][6947]/Nieważne, jak milusi jest.
[6949][6970]/Nie chcę zostać za to zwolniona.
[6980][7006]Cały dzień nic nie jadłe.
[7015][7041]Wiszę ci za to, co przyniosłe mi wczeniej.
[7078][7089]Spójrz na to.
[7094][7117]- Dzięki za dbanie o mnie.|- Czekaj.
[7155][7169]Teraz jestemy kwita.
[7182][7197]Czego jeszcze się dowiedziałe?
[7199][7232]Pan Murphy, nasza kukiełka,|włanie wyszedł z sali operacyjnej.
[7234][7252]Nadal jest nieprzytomny.
[7257][7275]Wystarczy lepych zaułków na dzi.
[7277][7299]Nie mamy już po co tu siedzieć.
[7301][7315]Masz całkowitš rację.
[7357][7375]Może skończmy na dzisiaj.
[7384][7405]To dobrze, mam plany.
[7407][7440]/Telewizja i jakie|/lody bananowe lub czekoladowe.
[7442][7456]/Może nawet te i te.
[7458][7481]Lois.
[7500][7526]Pomylałem,|że moglibymy co dzi zjeć,
[7528][7550]kiedy już skończymy.
[7552][7574]Sama powiedziała, że nic nie jadłem.
[7583][7610]/Czy Clark Kent zaprasza mnie na randkę?
[7612][7623]/Prawdziwš randkę?
[7627][7644]Nie mówię, że to randka.
[7665][7673]Tylko co...
[7675][7692]podobnego do randki.
[7695][7711]Jakkolwiek to słodkie, Smallville,
[7713][7733]dzi jest sobotnia noc w Metropolis.
[7735][7761]Nigdzie nie wejdziemy bez rezerwacji.
[7769][7790]/Chyba że na rajd monster-trucków,
[7792][7811]/- ale on nigdy...|- Może dostaniemy bilety
[7813][7832]na rajd monster-trucków.
[7834][7864]- Zaczyna się za kilka godzin.|/- Nie gadaj!
[7880][7895]Spotkamy się na miejscu.
[7898][7912]Standardowy protokół.
[7914][7945]Dwa auta na rozpoczęcie nocy,|żadnej dramaturgii na koniec.
[8536][8562]Barman, wezmę...
[8564][8592]co zimnego, wysokiego, mokrego, seksownego.
[8594][8605]Włóż...
[8607][8626]jednš z takich, dobra?
[8644][8674]Mam dolary. Pesos.
[8696][8723]Czu to euro?|...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin