The Shield [6x04] The New Guy (XviD asd).txt

(43 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{19}{60}/W poprzednich odcinkach
{60}{94}Chcesz zamówić chińszczyznę?
{103}{146}Mam butelkę wina,|która czeka na otwarcie.
{168}{194}Czy to randka?
{194}{228}A chcesz,|żeby niš była?
{249}{297}Wyglšda na to, że Mojżesz|wreszcie dotarł do krainy
{297}{331}mlekiem i nieletnim|miodem płynšcej.
{499}{532}Przepraszam, Lem!
{542}{580}/Ale musiałem, prawda?
{674}{714}Dowiemy się, kto to zrobił.
{714}{741}/I go zabijemy.
{750}{794}Może tego nie zrobił.
{794}{830}Jeli nie Guardo, to kto?
{830}{851}Daj spokój!
{851}{882}Nie uważasz,|że gdyby to zrobił,
{882}{918}już by nam o tym powiedział?
{918}{954}Znaczy to tylko,|że działał sam.
{1091}{1108}Czyja to teczka?
{1108}{1175}To Kevin Hiatt,|kiedy gwiazda imigracyjnego.
{1184}{1216}Zaczyna u nas|w przyszłym tygodniu.
{1216}{1280}Nie dodasz do grupy|nikogo bez mojej zgody.
{1280}{1328}To nie dodatek do twojego zespołu,|to twoje zastępstwo.
{1422}{1439}/Padły strzały!
{1626}{1654}Idziemy, chłopaki.
{1745}{1767}Nie strzelać!
{1767}{1789}/Wstrzymać ogień!
{1789}{1832}/To nie ja!|/Majš tam broń!
{1959}{1990}Co wiadomo?
{1997}{2028}Nie wiemy ilu jest w rodku.
{2036}{2060}/Brak kontaktu wzrokowego.
{2060}{2076}Nikt nie rozmawia.
{2076}{2110}Jakie strzały odkšd przybylicie?
{2112}{2148}Kilka.|Broń półautomatyczna.
{2477}{2532}Vic, to Kevin Hiatt,|twój zmiennik.
{2573}{2601}Dobrze trafiłem, co?
{2601}{2621}Strzelanina gangów.
{2621}{2666}Wiele wystrzałów,|zgłoszenie 10 minut temu.
{2695}{2719}Nie podnocie się.
{2728}{2752}Oboje.
{2810}{2836}Ruchy!
{2868}{2901}Czy on mnie włanie odstawił?
{3855}{3875}Pokaż ręce!
{3901}{3930}Rzuć broń, dupku!
{3968}{3982}Cholera.
{3992}{4014}/Jezu Chryste.
{4062}{4145}Jeden z 19 nas postrzelił|i uciekł.
{4184}{4213}Uciskaj tę ranę.
{4371}{4395}Ręce do góry!
{4400}{4431}Natychmiast! Ręce do góry!
{4431}{4462}Nie mogę!|Nie mogę się ruszyć!
{4519}{4553}Nie mogłem usiedzieć na tyłku.
{4587}{4615}Pomylałem, że się przyłšczę.
{4680}{4702}Asher!
{4718}{4742}Ten nie nosi kolorów.
{4742}{4769}Trzymaj go z dala od 19.
{4774}{4790}Załatwione.
{4810}{4846}Wzišł broń Lema.
{4860}{4910}To nie moja decyzja,|Claudette to załatwiła.
{4913}{4946}Odstawienie ciebie to jaka bzdura,
{4946}{4982}robisz teraz za niańkę?
{4987}{5021}Trzeba to jako załatwić.
{5033}{5078}Czas na oficjalne przedstawienie.
{5083}{5131}Teraz, gdy mamy wolne ręce.
{5131}{5210}Shane Vendrell, Ronnie Gardocki,|a to Kevin Hiatt.
{5234}{5251}Wezmę to.
{5354}{5395}Słyszałem o waszym chłopaku.
{5399}{5419}Lemansky.
{5443}{5490}Straciłem partnera|3 lata temu na granicy.
{5490}{5512}Nic przyjemnego,
{5517}{5536}przykro mi.
{5546}{5574}Lem był więcej niż partnerem.
{5639}{5668}Oczywicie, że tak.
{5699}{5737}Pojedziesz ze mnš.
{5742}{5805}W drodze na posterunek|wtajemniczę cię w sytuację z 19.
{6092}{6159}Przydzieliłam jednostki|do zamknięcia 19.
{6162}{6205}To powinno uspokoić sytuację|do czasu,
{6205}{6243}gdy będziemy wiedzieli|z czym mamy do czynienia.
{6243}{6303}To, że Hiatt tu jest|może być dla ciebie plusem.
{6310}{6366}Pokażesz, że potrafisz|współpracować z innymi.
{6373}{6430}Trochę już dla mnie za póno,|by co na tym zyskać.
{6430}{6505}Spookstreet albo Byz Lats|dowiedzieli się, że 19
{6505}{6550}organizujš imprezę|i zrobili rozróbę.
{6557}{6615}Nauczył się nazw 3 gangów|w drodze tutaj.
{6615}{6641}Popisuje się.
{6651}{6682}Włanie miałam powiedzieć Vikowi,
{6682}{6752}że zamierzasz wprowadzić swoich ludzi|i poszerzyć zespół.
{6759}{6783}Co z Shanem i Ronniem?
{6783}{6814}Zamierzam ich zachować.
{6824}{6886}Chciałabym mieć dwie grupy|pod przywództwem Hiatta.
{6895}{6939}Nie ma zbyt wielu ludzi|do tej roboty.
{6939}{6951}Wiem.
{6960}{7035}Dlatego organizuję|komisję apelacyjnš,
{7042}{7085}by ponownie przyjrzeć się|twojej emeryturze.
{7092}{7116}Odbędzie się za dwa tygodnie,
{7116}{7176}jeli komisja stwierdzi,|że cię potrzebujemy...
{7207}{7241}Aceveda nigdy|się na to nie zgodzi.
{7248}{7298}Opiera na tym posterunku swojš karierę.
{7301}{7353}Jeli nie będziesz dowodził,|lepiej to przyjmie.
{7385}{7397}Ale...
{7397}{7435}Jeli chcesz,|by tak się stało,
{7435}{7478}musisz mi udowodnić,|że potrafisz tak działać.
{7504}{7533}Zajmę się tym.
{7540}{7567}Potrafię tak działać.
{7778}{7819}Przyznaję,|że trochę mi się pomieszało.
{7859}{7886}Okłamałam go.
{7900}{7936}Za trzy tygodnie znika, kropka.
{7958}{7986}Ale jeli będzie to wiedział,
{7986}{8015}zacznie szukać z tego wyjcia,
{8015}{8056}będzie szukał|wszelkich kruczków.
{8056}{8109}Chcę, by zachowywał się|jak najlepiej
{8118}{8157}dla twojego własnego dobra.
{8209}{8236}To trochę nie fair.
{8250}{8279}Co wiesz o Viku?
{8279}{8300}Głównie plotki.
{8300}{8346}Wiem, że dokonał|cholernie dużo aresztowań.
{8346}{8423}Wiem, że dwóch z jego drużyny|zginęło w cišgu ostatnich trzech lat.
{8423}{8466}Kolejny wyleciał|przedniš szybš samochodu.
{8531}{8605}Więc lepiej wyważajšc drzwi|będę trzymał Vika na oku.
{8607}{8670}Nic ci nie będzie,|dopóki mu nie podpadniesz.
{8677}{8718}Jeli o to chodzi...
{8718}{8737}Usišd.
{8758}{8814}Chcę zaczšć zbierać|drużynę natychmiast.
{8828}{8871}Zrobić trochę po swojemu.
{8905}{8950}Mamy tu dobrych gliniarzy.
{8965}{8993}Pomylę o tym.
{9077}{9096}Wszystko w porzšdku?
{9096}{9108}Tak.
{9125}{9149}Nie, zostań.
{9171}{9204}Wszyscy powinnicie to usłyszeć.
{9243}{9322}Głupio się czuję|mówišc to wszystko...
{9348}{9389}Zazwyczaj nawet nie wierzę|w takie rzeczy...
{9394}{9427}Ale obudziłam się dzi rano...
{9439}{9485}I poczułam,|jakbym otrzymała wiadomoć.
{9494}{9518}O czym ty mówisz?
{9535}{9574}Zeszłej nocy miałam ten sen.
{9581}{9641}Wszyscy tam bylimy|na naszym podwórku,
{9641}{9665}robišc grilla,
{9665}{9705}tylko to nie było|nasze podwórko,
{9713}{9780}to było piękne miejsce|nad urwiskiem.
{9801}{9825}I Lem tam był.
{9835}{9895}/Miał na sobie swoje dżinsy,
{9895}{9936}tę koszulę w pasy
{9943}{9981}i miał krótsze włosy...
{10003}{10048}Był młodszy, jak za czasów,|gdy go poznałam.
{10063}{10113}Siłował się z którym z was|na rękę, nie pamiętam którym.
{10123}{10192}A potem chciał,|żebycie dostali hamburgery.
{10199}{10238}Bardzo dobrze wypieczone.
{10250}{10276}Tyle, że...
{10283}{10360}Jak dałam wam hamburgery,|zezłocił się
{10367}{10398}i powiedział,|że le je zrobiłam.
{10406}{10456}Nigdy nie widziałam go|w takim stanie, wrzeszczał...
{10485}{10552}A potem podeszlicie do niego|i powiedzielicie...
{10552}{10576}Wszystko w porzšdku...
{10600}{10638}Lubicie takie hamburgery...
{10664}{10703}I wtedy się uspokoił.
{10720}{10739}Powiedział...
{10760}{10789}Dobrze.
{10799}{10847}Wszystko będzie dobrze.
{10880}{10935}I wtedy skoczył z klifu...
{10957}{11017}Nie poleciał w górę,|ani nie spadł,
{11017}{11082}po prostu zniknšł jak we mgle.
{11127}{11158}Wiem, że to wariactwo.
{11168}{11204}Ale mylę,|że to był Lem.
{11245}{11297}Chyba chciał, abym opowiedziała|wam tę historię.
{11386}{11446}Może to znaczy,|że wszystko będzie dobrze.
{11463}{11482}/Prawda?
{11710}{11825}Tłumaczenie ze słuchu: BigGiantHead, Jiswyn|Korekta: Malsumis
{11835}{11887}Daj spokój,|to tylko sen.
{11892}{11928}Corrine wie,|co ostatnio przeżywalimy,
{11928}{11966}więc chciała nam dodać otuchy.
{11966}{11986}Przestań o tym myleć.
{11986}{12019}Nie zniknšł w niebie,
{12019}{12077}zniknšł tak po prostu,|jak ma mi to dodać otuchy?
{12304}{12350}Stracił dzisiaj kumpli.
{12355}{12417}Pogodzi się z tym.|Nie okazuj współczucia.
{12424}{12479}Widzšc słaboć,|stajš się twardsi.
{12479}{12506}Pracowałem już z gangami.
{12506}{12559}To nie Valley czy Rio Grande.
{12559}{12578}To najwyższy poziom.
{12602}{12633}Nie jeste do tego gotów.
{12647}{12698}Wiem, że imigracyjny|to nie bułka z masłem--
{12698}{12746}Widziałem na granicy rzeczy,|których sobie nie wyobrażasz.
{12746}{12767}Cztery lata pracy.
{12767}{12784}Rozumiem.
{12798}{12844}Ci Meksykańczycy,|którzy byli za sprytni,
{12844}{12873}by dać się złapać,|trafiajš tutaj.
{12882}{12923}Czarne gangi,|rosyjska mafia,
{12923}{13005}Salwadorczycy, Azjaci,|Armeńczycy i inni...
{13009}{13050}Wszyscy cinięci|na niewielkim terenie.
{13120}{13144}Co mam powiedzieć?
{13180}{13199}Masz rację.
{13232}{13268}Więc... Przygotuj mnie.
{13314}{13379}Twoi zabici kumple mieli|podobne tatuaże, jak ty.
{13379}{13436}Również zmienione, jak twój.
{13439}{13474}Tworzysz nowš frakcję?
{13491}{13530}Albo chcesz założyć nowy gang,
{13534}{13568}albo chcesz z tym wszystkim skończyć...
{13568}{13602}Tak czy siak|karš za to jest mierć.
{13609}{13654}Moim zdaniem chcesz uciec.
{13671}{13709}Zatem nie jeste złym człowiekiem.
{13724}{13822}Ale jak na ciebie patrzę,|zamkniętego w sobie i z wkurzonš minš...
{13822}{13863}Jestem czarny,|a ty jeste glinš.
{13863}{13906}Wyobra sobie mnie ze szczeniakiem.
{13913}{13949}Może poczujesz się przytulniej.
{13973}{13995}Słuchaj stary...
{14007}{14043}Nie będę już|nikomu więcej służyć.
{14050}{14095}Jestem czysty od 4 miesięcy.
{14095}{14153}To tłumaczy tego gnata|z którym cię złapalimy.
{14170}{14218}To się nazywa samoobrona.
{14218}{14290}Skoro jestecie takimi niewiništkami,|dlaczego zadajecie się z 19?
{14347}{14400}Muszę wiedzieć co z Vantes.
{14407}{14436}Czy przeżył.
{14472}{14553}Wszyscy zabici|nosili kolory 19.
{14587}{14623}Zacznij gadać.
{14848}{14901}Vantes jest przywódcš rewolucji.
{14930}{14966}Vantes mówi:
{14966}{15009}Ciemiężyciele to ciemiężyciele.
{15009}{15066}Nieważne, czy jeste czarny, czy biały.
{15066}{15172}Wiadomo o co chodzi,|gdy żołnierze 19 harujš całe dnie i noce,
{15172}{15220}równie dobrze mogliby|przewracać hamburgery.
{15227}{15251}To jest ucisk.
{15258}{15309}Zerwanie z 19 z...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin