{1000}{1100} Napisy by Grubek :) {1100}{1250} POLECAM ! http://www.youtube.com/watch?v=wnbQGDyUo3A {1273}{1300} Seventh-grader. {1318}{1378} Brzmi o wiele lepiej | niż sixth-grader. {1445}{1514} Nie rozumiem, dlaczego musiałem przyjechać. {1558}{1607} Poniewaz, Rodrick, | jest to impreza rodzinna, {1610}{1666} i czy Ci sie to podoba czy nie, jeste | częciš rodziny Heffley. {1670}{1749} Tak. i już | zapłaciłem za twój bilet. {2014}{2099} Chciałbym goršco powitać | w Westmore Seventh-grader! {2101}{2179} Rozpoczynamy | nowy rok szkolny!. {2220}{2243} Hi! {2258}{2292} Rowley |! Greg! {2476}{2582} Alakazam! | Alaka-zoo-wee Mama! {2590}{2617} Co robisz? {2620}{2646} To magiczna różdżka. {2649}{2674} Chcesz | zobaczyć trick? {2677}{2721} Tylko jeli sztuczka | sprawia, że rzeczy znikajš. {2841}{2896} Po prostu | schowaj to w kieszeni! {2899}{2948} Nie chcesz pokazac | najlepszej sztuczki w miejscu publicznym. {2950}{3002} Tak, jak tam lato? {3358}{3384} To brzmi | doć słabo. {3403}{3433} Jedyna dobra rzecz, | jaka się wydarzyła... {3436}{3480} to pozbyłem się | dotyku sera(mniam mniam). {3485}{3513} Komu go przekazałe? {3516}{3543} nowemu | Pindle Jeremy. {3571}{3626} Touch Cheese! {3676}{3746} Hej, chłopaki! | Chcecie pizze? {3769}{3832} Hej! Dzięki, Fregley. {3866}{3893} Wiesz, {3896}{3989} Nie wierzę, że ludzie zostawiajš | dobre jedzenie leżšce wokół. {4525}{4570} ooooo {4606}{4635} na póniej. {4709}{4743} Idę jężdzic. {4746}{4821} Chciałbym dać okrzyk | do Taylor Pringle! {4823}{4851} Uh-oh, czujny dork! {4853}{4921} Wszystkiego najlepszego, Taylor! | Masz 5 lat! {4986}{5043} Rowley, | przestań mnie cišgnšc ! {5086}{5126} Ho, ho, ho | To magia {5141}{5188} Wiesz {5213}{5250} Kto to jest? {5295}{5366} Nazywa się Holly Hills | Ona po prostu przeniósł się tutaj. {5368}{5411} ile ma lat |? Siedem. {5413}{5448} wietnie gra w | piłkę, {5450}{5485} jest | profesjonalnš modelkš, {5488}{5536} i przez szec lat | była przewodniczšcš klasy. {5539}{5615} Przeniosła się z Oregon, ponieważ | jej ojciec dostał awans. {5618}{5669} Majš hybrydowy samochód, {5673}{5756} mieszkajš w północnej częci miasta | w cul-de-sac w pobliżu parku. {5782}{5822} Co? OBCZAIŁEM jš! {5830}{5876} Ona jest obrazem piękna, prawda? {5878}{5933} Jest prawie tak | ładna jak moja mama. {5938}{5996} Ona będzie tutaj | bardzo popularna. {6122}{6161} Usišdcie tutaj! | Usišdcie tutaj! {9958}{10012} Dalej| Naladuj mnie! {10234}{10376} Dziewczynš dla mnie jeste.... {10404}{10455} {10457}{10544} Wszystkie szybkich | skaterów prosimy poza lodowisko, {10546}{10603} chyba że szukacie miłoci. {10630}{10654} Nadszedł czas, | pary skate. {10656}{10697} Wykonam mój ruch. {10806}{10950} Stop! Doć, tego | kalectwa! Kto jest gotowy na rock? Yeaaaah! {11073}{11117} Chodżmy | stšd {11402}{11445} Co teraz zrobimy? Zachowaj spokój. {11447}{11505} Wszystko, co musimy zrobić, | to stac. {11508}{11573} Zaraz! Aaaaa! {11590}{11635} GREG: Rowley! Trzymaj się! {11757}{11814} Greg Heffley! {11841}{11886} Tu twoja matka. {11902}{11965} Wszystko | będzie dobrze. {11976}{12055} Zostań, gdzie jeste, a twój | ojciec przyjdzie cię uratować. {12057}{12149} Powtarzam, wszystko | będzie dobrze. {12151}{12251} Juz idzie. Nadchodzi | Frank. Widzę go. Masz go na swojej drodze. {12257}{12333} Tato! | Wiem, wiem. {12341}{12424} Dobra. wszystko w porzšdku, | wracajcie do jazdy! {12427}{12450} Wszystko w porzšdku? {12523}{12590} Hej, Romeo, jak poszło z nowš dziewczynš? {12650}{12690} wrrrr!!!!! {12823}{12876} Zrujnowałe | moje urodziny! {12894}{12927} Jeste palantuniem! {13058}{13088} ał ał! To bolało! {13463}{13498} Rodrick! {13545}{13574} Złap tutaj! {13741}{13812} Zacznijmy od tego, że mój | brat jest bardzo przereklamowany. {13814}{13869} Rowley zawsze mówi, | że chciałby mieć brata, {13872}{13927} {13929}{14002} {14008}{14055} {14057}{14101} od zawsze | mówił. {14107}{14140} Bubby to zrobił. {14181}{14271} Bubby to zrobił. {14273}{14297} Greg! {14305}{14358} Rodrick jest | królem lenistwa. {14362}{14420} Chyba, że chodzi o | torturowanie mnie . {14509}{14541} Moja mama zaczęła pisać ... {14543}{14588} kolumnie porady | dla lokalnej gazety. {14590}{14631} Napisała artykuł w zeszłym tygodniu ... {14633}{14697} na temat ''Twój brat będzie | zawsze obok {14713}{14774} Cóż, to jest dokładnie to, | czego się boję. {14872}{14901} Hej, Bubby. {14960}{14999} Musze ic,mamo |. . {15001}{15034} Tak, widzę, kochanie. | Dobra, dobra, poczekaj. {15036}{15072} Trzymaj się. | Chwileczkę. {15074}{15131} Potrzebuję chwilę | na spotkanie rodziny. {15147}{15219} Teraz, ojciec i ja | mówimy!. {15245}{15317} Co między wami się | nie układa. {15333}{15359} Czy mogę tylko powiedzieć ... {15361}{15385} Nie może | nie zdajesz sobie sprawy {15387}{15493} ale, relacja z bratem jest jedna z | najważniezych relacji w życiu. {15501}{15553} To znaczy, jeden dzień masz zamiar być Wujem Gregiem {15555}{15600} i Rodrick | do inne dziecko. {15604}{15689} To jest ważne. Więc trzeba | poznać się nawzajem. {15691}{15715} Co | Co? {15717}{15775} Musicie spędzać więcej czasu razem. Co? {15777}{15832} To dlatego wymyliłam | nowy program {15834}{15928} zamierzam was wynagradzac | was za spędzanie czasu razem. {15974}{16026} nazwałam je: {16028}{16068} "Mom Bucks." {16101}{16140} płacisz nam fałszywimy pieniędzmi? Tak. {16142}{16215} Dobrze, teraz, za każdš godzinę, którš | spędzicie razem bez walki, {16217}{16298} Na przykład, powiedzmy, | dasz Gregowi lekcje gry na bębnach, {16310}{16369} zarobisz | Buck Mamo, {16371}{16451} które można następnie zamienic | w jednego prawdziwego dolara. {16453}{16481} Oh. {16483}{16569} Tak, na poczatek | daje każde pięć Bucks mamo. {16598}{16668} Teraz, jeli jeste mšdry, | zaoszczędzisz swoje Bucks mama ... {16670}{16713} Czy mogę wymienic teraz? {16733}{16791} Cóż, Rodrick, | jeli zaoszczędzisz ... {16793}{16829} Ale mogę wypłacić pienišdze? {16867}{16895} Tak, ale ... {16897}{16924} Chcę, wypłacić pienišdze. {16927}{16961} Frank |? Wiem. {17019}{17092} Uh ... Okay. . Dobrze. {17135}{17195} Dobra. Dobrze, great |. Powinnimy isc, {17197}{17245} bo nie chcę zebyscie | spoznili sie do szkoły. ok? {17248}{17289} Tak, musimy isc ić. Chodmy. Dobra, w porzšdku. {17313}{17388} Bucks mama | jest kopalniš złota, muchacho. {17393}{17436} lepiej | tego nie zrujnuj. {17442}{17492} Większoć dzieci jej nienawidzi | gdy lato się kończy, {17494}{17602} ale muszę powiedzieć, ze teraz, w szkole | zaczyna wyglšdać całkiem niele. {17861}{18012} Witamy z powrotem. {18014}{18058} Miło nie być | nowym w tym roku. {18060}{18086} Zgadzam się. {18088}{18144} Wiem. Spójrz na te wszystkie | małe szósto klasistki. {18146}{18201} Tak się cieszę, | że to juz nie ja w tym roku. {18203}{18241} Tylko trochę wyższy. | Tylko trochę wyższy. {18306}{18386} Zaraz! Greg! | Zobacz, kto jest w naszej klasie. {18446}{18512} To moja szansa. | by siedzieć obok Holly, {18514}{18558} będę miał cały rok | by jej pokazac jaki jestem wspaniały. {18586}{18621} Nie ma mowy, Greg Heffley. {18637}{18686} To jest moje miejsce. {18688}{18725} Nie, nie jest |. Byłem tutaj pierwszy. {18787}{18815} Jest moje! {18818}{18843} Puszczaj! {18845}{18896} Wiesz, że jestem silniejsza | niż ty, Greg Heffley. {18903}{18963} Nie zmuszaj mnie | do pokonania Cie ponownie! {18965}{18993} Powiedzmy | sobie wprost. {18996}{19053} byłem chory, tego dnia, | i miałem co w oku. {19065}{19097} Dobrze! {19129}{19198} Nigdy nie miałem uczniów, tak | chętnych do rozpoczęcia roku szkolnego. {19200}{19227} Co się dzieje? {19229}{19262} To jest moje miejsce! | To jest moje miejsce! {19267}{19360} Dobra, zacznijmy | ponownie. Jakie sš wasze imiona? {19383}{19473} Patty Farrell, | dwa R, dwa L's. {19556}{19649} Greg Heffley. {19673}{19757} Czy jestes spokrewniony | z Rodrickkiem Heffley? {20249}{20320} Wcišż Cię | obserwuje, Heffley. {20443}{20475} Nie ma szans na ucieczkę. {20562}{20661} To niewiarygodne! Nawet w szkole | Rodrick rujnuje mi życie. {20668}{20692} Szyyyyyyyy! {20709}{20733} On może cię usłyszeć. {20758}{20806} Neeeee. Patrz {20869}{20898} więta KROWO! {20905}{20953} Kiedy przespał | cały dzień. {20955}{21014} Czy masz niesamowity talent | i chcesz się nim podzielić? {21037}{21131} Dzisiaj, Plainview Rady Miasta | ogłosiła nowy lokalny konkursu: {21133}{21171} Plainview najbardziej utalentowanych. {21173}{21221} Hej! Greg |! Może powinnimy ... {21223}{21256} Czy to, | Chunky Cheese! {21258}{21340} Westmore jest jak | dach z talentem?. {21342}{21402} nagrodš jest 1000 dolarów | i, oczywicie, {21404}{21451} podziw | przyjaciół i sšsiadów. {21453}{21535} To jest ogromne. Muszę zgłoic | zespół. Musimy cwiczyc. {21537}{21567} To będzie | nasza wielka szansa! {21569}{21597} Uh-uh-uh |. Zaczekaj. {21613}{21655} Nie zapomniałe o czym? Co? {21658}{21699} Wzialem wczoraj prysznic |. Powšchaj. {21701}{21741} Dobra, dobra. | Dobra. Okay. {21743}{21813} Zgodzilimy się, że chcesz dać | Gregowi lekcje gry. {21830}{21856} Mowiłe poważnie? {21858}{21883} Kto wie? {21892}{21929} Może | będziecie naprawdę to lubic {21931}{21967} i założyćie rodziny zespół. {22019}{22090} Witaj, wiecie, oto | piosenka, którš piewamy {22092}{22148} Bšdzcie szczęsliwi {22188}{22288} Whole Lotta lovin '| jest tym co przyniesiemy {22290}{22334} Będziemy cię uszczęliwiac {22489}{22537} Rodrick mówi | że jest profesjonalnym muzykiem, {22539}{22602} ale z tego co wiem, | zarobił jedynie gdy, {22604}{22674} tata dał mu pięć | dolców by przestał grac. {22678}{22728} Kiedy będziemy mogli | grac na prawdziwej perkusji(mniam)? {22737}{22777} Jeli kiedykolwiek | pozwole Ci jej dotkanac! {22787}{22850} Patrz...
VelloR