{5}{30}{Y:i}Tu Plotkara. {34}{65}{Y:i}Wasze jedyne ródło informacji {69}{120}{Y:i}na temat skandalicznego życia|elity Manhattanu. {124}{171}Co ty, do cholery,|chciała zrobić? {175}{214}Wydostać Bena z więzienia,|mamo. {218}{251}Wsadzajšc tam mnie? {255}{331}Nigdy nie możemy ujawnić|informacji o Benie i owiadczeniu. {335}{385}Jeżeli kiedykolwiek wykorzystasz|tę informację o Lily, {389}{416}zabiję cię. {420}{516}Pomylałam,|że resztę dnia spędzimy na... {520}{573}Dzi on myli|o innej dziewczynie, {577}{643}a w międzyczasie|ja straciłam pracę, oblałam egzamin. {647}{752}I jestem na Brooklynie,|rozmawiam o tym z Danem Humphreyem. {756}{805}Słyszałem, jak ten facet|rozmawia z twoim pracownikiem. {809}{883}Powiedział, że jeste odpowiedzialny|za pożar w swoim budynku. {887}{950}Przez 20 lat miałem na sumieniu|mierć tego mężczyzny. {954}{977}Kto zginšł? {981}{1036}Jeste zły,|bo straciłe firmę tatusia. {1040}{1087}Brad, przepraszam,|że cię w to wcišgnięto. {1091}{1120}Pozwól,|że postawię ci kolację. {1124}{1199}Mylę, że zostanę i wysłucham|młodego pana Bassa. {1233}{1396}{C:$3EC4DB}{Y:b}Tłumaczenie: Gosiak|Korekta: loodek {1443}{1495}{C:$3EC4DB}{Y:b}Plotkara {1784}{1813}Przetrwamy to. {1817}{1917}Brzmisz tak pewnie,|że niemal ci wierzę. {1923}{1958}Czekajš na nas. {2038}{2079}Będę czekać. {2284}{2332}Lily, to asystent prokuratora okręgowego,|Vinson. {2336}{2398}Przyjmie twoje owiadczenie. {2402}{2453}Jak tylko będzie pani gotowa,|pani Humphrey. {2676}{2742}{Y:i}Podobno Rzymu|nie zbudowano w jeden dzień. {2746}{2816}{Y:i}Ale ile może się|wydarzyć w jeden dzień... {2820}{2875}{Y:i}12 godzin wczeniej {2880}{2950}{Y:i}Kidd Financial obejmie|większociowe udziały Bass Industries {3400}{3462}Hej.|Zejdziesz na dół? {3672}{3727}Goršca herbata, Doroto...|Zero kofeiny. {3731}{3766}I mój zielony warzywny sok. {3770}{3812}Dziękuję. {3817}{3874}B., wszystko w porzšdku?|Wydajesz się inna. {3890}{3926}Jestem|na diecie oczyszczajšcej. {3930}{3982}Nie, chodzi mi o... {3986}{4008}W porzšdku. {4012}{4084}Zwolnienie czy odejcie z "W"|było upokarzajšce, {4088}{4154}ale okazało się|przebudzeniem. {4158}{4252}Jeli Chuck i ja jestemy sobie pisani,|powinnam w to wierzyć, {4256}{4336}a w międzyczasie będę robić to,|co jest dla nas najlepsze. {4340}{4366}To bardzo mšdre. {4370}{4403}To przez te warzywa. {4407}{4468}Witamina B wspomaga|funkcje mózgu. {4472}{4516}To dobrze,|bo potrzebna mi twoja pomoc. {4520}{4586}Ben nie odbiera|ani nie odpisuje odkšd... {4590}{4644}Spędzilimy razem noc.|Było cudownie. {4648}{4713}Ale to nie przypadek,|że nagle mnie unika. {4717}{4764}Powiedziała mu,|że było cudownie? {4768}{4820}Dałam mu to chyba|jasno do zrozumienia. {4824}{4856}To facet. {4860}{4920}Powinna ić do niego|i upewnić się, że wie. {4924}{4968}We sobie|soczek na drogę. {4972}{5039}Dziękuję.|B., naprawdę wietnie wyglšdasz. {5145}{5181}Znowu to robisz. {5185}{5233}Co się w tobie zmieniło. {5237}{5271}Mam szósty zmysł. {5275}{5319}Nie masz żadnego zmysłu. {5358}{5432}Nie przychodzisz|do mnie ze skargami. {5436}{5521}Jeste za bardzo szczęliwa...|Uszczęliwiona. {5525}{5555}Boję się,|że wstšpiła do sekty. {5559}{5616}Odnalazłam siebie,|to wszystko. {5620}{5692}Ale żeby cię uspokoić,|mam skargę. {5696}{5848}Dlaczego jeszcze nie odebrała|sukienki koktajlowej na przyjęcie Chucka? {5912}{6003}{Y:i}Droga wolna, przychod... {6084}{6141}Charles Bass do pana. {6145}{6186}Wpuć go. {6213}{6242}Niech zgadnę. {6246}{6312}Byłe w okolicy|i wstšpiłe, żeby triumfować. {6316}{6426}Nie, przyszedłem do Rainy.|Ale chyba jeszcze jej nie ma. {6430}{6536}Chciałem zaprosić jš na przyjęcie,|które urzšdzam dzi w Empire. {6540}{6607}Jutro finalizujemy umowę|z Kiddem. {6611}{6651}Też jeste zaproszony. {6655}{6699}Przepraszam,|że nie przyszedłem triumfować. {6703}{6769}Zawsze lubiłem załatwiać|kilka rzeczy na raz. {6773}{6833}Nie boisz się, że może|przedwczenie ogłaszasz zwycięstwo? {6837}{6880}Niby czemu? {6884}{6924}Dziękuję za zaproszenie, Chuck. {6928}{7047}Jeli chodzi o plany mojej córki,|pogadaj z kumplem, Nate'em Archibaldem. {7051}{7149}Ostatnio spędzajš razem|dużo czasu. {7158}{7221}Widzę,|że o tym też nie wiedziałe. {7225}{7237}To znaczy? {7241}{7291}Jutro finalizujesz umowę, {7295}{7394}przekaż Lily,|że widzimy się wieczorem. {7567}{7626}Może pójdziemy wpierw|na film do Ziegfeld, {7630}{7729}a dopiero potem do Blondies, obejrzeć,|jak Villanova spuszcza łomot Notre Dame. {7733}{7809}Brzmi wietnie, ale... {7813}{7893}Powiedziałe już o nas Chuckowi? {7897}{7945}O nas? {7949}{7992}Lubię cię. {7996}{8086}Ale nie chcę stawać|między tobš a twoim przyjacielem. {8090}{8182}Nawet, jeli tym przyjacielem|jest Chuck Bass. {8186}{8216}Ale... {8220}{8315}Do niczego jeszcze nie doszło,|więc możesz odejć, {8319}{8378}jeli tego chcesz. {8382}{8438}Nie chcę. {8442}{8516}Dzi porozmawiam z Chuckiem. {8520}{8622}W duchu tej szczeroci...|Jest co, co powiniene o mnie wiedzieć. {8626}{8714}Mój tata i ja... {8729}{8771}Jestemy fanami Notre Dame. {8775}{8814}O, nie. {8818}{8862}To niemożliwe.|O czym ty mówisz? {8917}{8965}Dzieci chyba nie wchodzš|w grę. {8969}{9076}Nie mogę uwierzyć, że mnie namówiłe|na wystawę Josepha Beuysa. {9080}{9151}Jest tu o nim wietny artykuł.|Powinna przeczytać. {9155}{9203}Powinnimy jeszcze raz omówić|zasady wycieczki. {9207}{9235}Super. {9262}{9360}Ja przyjeżdżam pierwsza,|badam teren, czy nie ma kogo znajomego, {9364}{9412}a następnie opracowuję|strategię ucieczki. {9416}{9483}Ty przyjeżdżasz przynajmniej|15 minut póniej. {9487}{9548}Wiarygodne wyparcie.|Po prostu na siebie wpadlimy. {9552}{9618}Jeste dobra w wiarygodnym wypieraniu się.|Kto ci to już mówił? {9622}{9699}Chcesz komu wyjaniać,|czemu gdzie razem poszlimy? {9703}{9729}Panienko Blair? {9733}{9804}Id!|Przez łazienkę do pokoju Sereny! {9808}{9821}Szybko. {9825}{9884}- To naprawdę konieczne?|- Ruszaj się! {9983}{10002}Doroto. {10006}{10053}Wystraszyła mnie.|Czemu tak wczenie wróciła? {10057}{10172}Zapomniałam kwitu.|Z kim rozmawiała? {10176}{10201}Z nikim. {10205}{10278}Może twój szósty zmysł|wyłapuje głosy z innego wiata. {10282}{10327}Wiesz co?|Muszę się przewietrzyć. {10331}{10374}Pójdę z tobš|po sukienkę. {10378}{10432}Chodmy. {10580}{10654}Daniel Humphrey... {10734}{10774}Chodmy, raz dwa! {10963}{11021}Hej, co tu robisz? {11025}{11096}Wiem,|że powinnam wpierw zadzwonić, ale... {11100}{11163}Już wczeniej|nie odbierałe, {11167}{11249}więc pomylałam,|że przełknę dumę i przyjdę. {11311}{11421}Teraz mógłby podbudować mojš dumę|i zaprosić mnie do rodka. {11425}{11511}To nie najlepszy moment. {11522}{11563}Ben? {11650}{11688}Co ona tu robi? {11692}{11816}Sereno, to moja matka, Cynthia. {11820}{11862}Pani Sharp... {11866}{11941}Jestem Serena.|Miło paniš poznać. {11945}{12010}Chciałabym móc powiedzieć|to samo. {12021}{12043}Ben? {12047}{12153}Mówiłem ci, że Serena jest przyjaciółkš|mojego współlokatora, Dana. {12178}{12232}Przykro mi.|Nie ma go. {12236}{12346}Ale powiem mu,|że była. {12467}{12528}Nie powiedziałe jej|o nas? {12532}{12572}Nie. {12576}{12611}Dlaczego? {12615}{12646}{Y:i}Przykro nam, S. {12650}{12745}{Y:i}Wyglšda na to, że mama twojego cukiereczka|nadal czuje niesmak. {12749}{12779}Dziękuję, Vanyo. {12783}{12867}Muszę mieć pewnoć, że jest tu|moja sukienka od Elie Saab na wieczór. {12871}{12911}Proszę bardzo. {12915}{12961}Dziękuję. {13026}{13095}{Y:i}Ale jeli chodzi o gorzkie prawdy...|POWINNA TO ZAŁOŻYĆ WIECZOREM {13099}{13121}Wszystko dobrze? {13125}{13177}Tak, Vanyo, dziękuję. {13224}{13330}{Y:i}Najtrudniej przyjšć nam|nasze własne metody. {13411}{13442}Przepraszam. {13446}{13489}Powinienem dać ci znać. {13493}{13596}Przyjechała kilka dni temu.|Dlatego się nie odzywałem. {13600}{13650}A mylałam,|że mam paranoję. {13654}{13771}Wystarczajšco ciężko było jej wytłumaczyć,|dlaczego nie chcę oczycić swojego nazwiska. {13775}{13869}Jeli jej powiem, że jestemy razem,|pomyli, że to wszystko robię dla ciebie. {13873}{13936}Jej problemem jest moja matka,|nie ja. {13940}{14017}Tobie udało się przekonać do siebie|mojš rodzinę i przyjaciół. {14021}{14100}Ja też chcę|dostać szansę. {14116}{14223}Może zjemy razem lunch?|We trójkę u mnie? {14236}{14276}Porozmawiam z niš. {14458}{14547}Kto wie o Benie|i chce mi wysłać przekaz. {14561}{14587}Subtelnie. {14591}{14632}To Russell, tak sšdzę.|Rozmawialimy rano. {14636}{14695}Powiedział, że za wczenie|na więtowanie zwycięstwa. {14699}{14752}Jeli wie, wykorzysta to,|żeby udaremnić umowę. {14756}{14793}Zagrozi ujawnieniem... {14797}{14836}Gra w ciemno.|Gdyby miał dowód, {14840}{14884}już by go wykorzystał. {14888}{14947}Musimy uciszyć jego informatora,|kimkolwiek jest. {14951}{14974}A Ben? {14978}{15071}Mylisz,|że Russell mógł na niego wpłynšć? {15075}{15092}Nie wydaje mi się. {15096}{15147}Chyba wszystko sobie|wyjanilimy. {15151}{15198}Na twoim miejscu upewniłbym się. {15202}{15268}A ja spróbuję dowiedzieć się,|co planuje Russel. {15310}{15348}Charles, tak mi przykro. {15352}{15389}Hej. {15402}{15449}Porozmawiaj z Benem. {15634}{15698}Dlaczego postanowiłe|napić się kawy z ojcem? {15702}{15735}Musi być jaki powód? {15739}{15792}Nie, ale jest. {15796}{15830}Potrzebuję twojej rady. {15834}{15875}Ale nie mogę zdradzić|zbyt wielu szczegółów. {15879}{15912}wietnie.|Im mniej, tym lepiej. {15916}{15970}Dzięki temu rodzicielstwo|to wyzwanie. {15974}{16037}Spotykałe się z kim kiedy,|nie mogšc nikomu o tym powiedzieć? {16041}{16145}Ale chodzi o spotykanie się,|czy no wiesz... spotykanie się? {16149}{16182}Boże, to był zły pomysł. {16186}{16236}No co?|To było lakoniczne. {16240}{16358}Kiedy Lily i ja znów zaczęlimy się spotykać,|nie chcielimy,...
zuzbart