{64}{163}<<Tłumaczenie: Jabaar>>|jabaar@op. pl {167}{255}korekta: Thorek19 {260}{341}<<KinoMania SubGroup>>|kinomania. org {1113}{1225}/Pokój ochrony w Hiltonie, bšdcie w gotowoci.|/Rawhide przemieszcza do samochodu. {1224}{1398}/Wszystkie posterunki|/majš być w gotowoci. Rawhide przemieszcza się do samochodu. {1441}{1538}/Padły strzały!|/Padły strzały! {1573}{1653}/Zabezpieczyć teren! {1709}{1774}ZABIJĘ CIĘ {1802}{1876}/Potrzebujemy samochodu,|/transportu, szybko! {1877}{1959}/Zabierzcie wszystkich na lewo.|/Z tyłu, za nami. {1959}{2059}/Przemieszczamy się do samochodu. {2161}{2229}/Zabiję cię. {2616}{2666}/Witamy w sportowym magazynie w ESPN. {2668}{2759}/Kiedy gry przedsezonowe dobiegajš do końca|/Tampa pokonała Nowy Orlean 28-20. {2759}{2807}/To poczštek nowego sezonu,|/do którego się zbliżamy. {2809}{2884}/Filadelfia ostatniej nocy|/zniszczyła Washington, {2885}{3048}/a w innym meczu widzielimy jak|/Nowy Jork łatwo poradził sobie z Chicago. {3512}{3581}{y: b}STRAŻNIK {4676}{4743}Czeć Jack. {5583}{5663}/Tom Hot 7 jak sytuacja u was? {5664}{5726}/Potwierdzam odbiór.|/Teren czysty. {5727}{5762}/Dobrze 7, zrozumiałam. {5764}{5827}/Tom Hot 8, jak sytuacja u ciebie? {5829}{5941}/Zgłasza się posterunek 8.|/Teren czysty. {6095}{6107}Witam panów. {6108}{6135}Dzień dobry panie prezydencie. {6138}{6172}- Pana lokalizator.|- Bardzo dziękuję. {6174}{6253}- Rozkład zajęć na dzi.|- Dziękuję. {6254}{6341}- Wszyscy dobrze spali?|- Dziękujemy.|- Tak proszę pana. {6342}{6454}/Potwierdzam - Classic|/otrzymał lokalizator, plan zajęć i jest aktywny. {6453}{6617}/A4 potwierdza otrzymanie informacji.|/Do wszystkich - Classic jest aktywny. {6681}{6770}- Czeć Jim.|- Czeć Jack. {6800}{6915}- No dawaj, dawaj płać.|- Cholerne łazęgi. {6915}{7005}Muszę o czym z tobš porozmawiać.|Spotkajmy się po pracy. {7005}{7045}Czy nastał czas zabawy? {7047}{7170}- Jeszcze jest wczenie, możemy teraz pogadać.|- Nie. Mam teorię, o której chciałbym pogadać. {7169}{7282}- Wszystko w porzšdku?|- Tak, jest dobrze. {7314}{7388}Po pracy, dobra? {7462}{7593}- Nie dostałem nic dla niego, bo to był dowcip.|- Azzis, nie rzucaj piłki nożnej. {7592}{7694}- Czeć Teddy. Witaj z powrotem.|- Dzięki. {7693}{7805}- Jak tam udały się treningi?|- 6 tygodni biegania w deszczu wokół Fort Benning. {7805}{7890}- Chciałabym to jeszcze powtórzyć.|- To się może da załatwić. {7890}{7931}- Tom.|- Dzień dobry Pete. {7933}{7989}- Czy ona jest w siłowni?|- Nie, dzwoni do Europy. {7991}{8094}A tak poza tym,|to jeste w "TIME". {8119}{8176}Jest liczne. {8177}{8218}Dobrze wyglšdam. {8221}{8266}Czy mógłbym dostać|kawy zanim... {8266}{8297}Co się będzie|działo na Camp David? {8297}{8356}Matt przychyla się do rozwišzania|Izhaaka, co do kwestii wschodniej, {8358}{8406}ale musi pan go|odwiedzić, aby się zgodził. {8408}{8517}- A co z Affur-Jallom.|- Jeli rozwišże pan problemy z wodš, poprze to, {8516}{8591}ale nie otrzymamy oficjalnego|poparcia bez spotkania w pištek. {8592}{8612}Będę tam. {8615}{8679}Nie będę się tylko tam szwędał,|bo to tylko strata efektywnoci. {8679}{8710}- Nie. Rozumiem.|- Nie zrobię tego. {8712}{8740}Dziękuję Sue.|Dzień dobry. {8743}{8820}/A4 do orodka dowodzenia|/Classic jest w gabinecie owalnym. {8821}{8888}Opuszczamy Biały Dom|o 12.55. {8889}{8993}Przyjedziemy do|szkoły na Chilton Street o 13.10. {8993}{9059}/W waszych dokumentach|/jest schemat szkoły. {9060}{9121}Szefie. {9199}{9223}Podlizuje się. {9226}{9406}/Przemówienia i podpisy zajmš|/poniżej 90 minut, po czym Classic wróci do Gabinetu Owalnego. {9403}{9462}/Cinncinati udaje się na TBD. {9463}{9575}- Co to jest to B?|- Kuleczki z bršzu, których ty nie masz. {9574}{9605}/Jakie inne pytania? {9608}{9635}Bierzmy się do roboty. {9636}{9678}/Centrum dowodzenia|/do wszystkich jednostek. {9679}{9741}/Ponny, Acker i Raven|/sš na podwórzu gotowe do drogi. {9742}{9800}Cinncinati jest w drodze. {9802}{9826}/Zrozumiałam. {9829}{9913}/Do wszystkich posterunków|/Cinncinati zmierza do samochodów. {9913}{9947}/Montrose jak sytuacja u ciebie? {9950}{9980}- Jedziemy do...?|- Szkoły. {9982}{9991}No tak. {9995}{10019}Classic przemieszcza się. {10022}{10088}/Tu centrum dowodzenia|/zrozumiałam. {10089}{10195}/Do wszystkich posterunków|/Classic zmierza do samochodów. {10195}{10255}/Zrozumiałem centrum.|/Cinncinati jest w samochodzie. {10256}{10284}/Classic jest w samochodzie. {10287}{10350}/Wszyscy w rodku. {10351}{10410}/Czekamy na sygnał do odjazdu. {10412}{10488}/Jestemy gotowi. {10611}{10703}/Snajper jest na stanowisku. {11000}{11041}Cholerny lokalizator. {11043}{11162}/Pokój ochrony w szkole,|/zmiana samochodów przeprowadzona. {11162}{11278}/Pełna gotowoć dla|/wszystkich posterunków. {11328}{11421}Dziękuję, że robisz|to ze mnš. {11421}{11552}- Chyba popołudniu pojadę do|domku na plaży. - Dobrze. {12175}{12302}- W czym mogę pomóc?|- Biuro agenta Breckinridge'a? {12322}{12363}Dzięki. {12366}{12484}/- Mogę pomóc w czym jeszcze?|- Nie, dzięki. {12502}{12535}Agent Breckinridge? {12537}{12613}Jill Marin. Pana sekretarka|powiedziała, że mogę wejć. {12614}{12653}Sekretarka? {12656}{12703}Spóniła się. {12705}{12792}- O minutę.|- Tak, dlatego mówię, że się spóniła. {12792}{12830}No tak.|Przepraszam. {12832}{12977}Pochodzenia hiszpańskiego, 4 języki,|obsługa komputera, 2 w klasie w Akademii. {12975}{13030}Czyż nie jeste|żywš reklamš firmy? {13032}{13077}Życiorysy nie znaczš|dla mnie zbyt dużo. {13079}{13183}Nie majš żadnego|znaczenia na ulicy. {13215}{13281}Jakie inne rady, zanim|zaczniemy się lepiej poznawać? {13283}{13337}Tak. {13338}{13458}Jeli chcesz zrobić tu karierę,|zainwestuj we właciwsze ciuchy. {13457}{13514}Rozkazano mi cię przejšć,|dlatego tu jestem. {13516}{13632}Zawnioskowała mnie na|swojego TA, dlaczego? {13645}{13725}Mój instruktor w Akademii powiedział,|że jeste naszym najlepszym ledczym. {13726}{13815}- Kto to?|- Pete Garrison. {13821}{13867}No tak. {13869}{13994}/Do stanowiska dowodzenia,|/przybylimy na miejsce. {14068}{14229}/Do wszystkich posterunków połšczonych|/drogš radiowš - przyjechał prezydent. {14226}{14348}/Przepraszam, ale nie ma|/rozdawania autografów. {14462}{14566}Na twojej szóstej, w tweedowej marynarce,|stoi na schodach. {14565}{14620}O co chodzi? Widzisz kogo, kto|nie chce tego oglšdać? {14622}{14663}Nie wyglšda na zainteresowanego. {14665}{14723}/97 sprawd to. {14725}{14786}- Jeszcze chwila, sir.|- Dobrze. {14787}{14855}Przepraszam. {14951}{14987}Witam pana.|Czy mogę zobaczyć pana ręce? {14988}{15063}- O co chodzi?|- Proszę wyjšć ręce z marynarki. {15064}{15089}Teren jest czysty. {15091}{15129}/Dobrze, Classic wychodzi z samochodu. {15132}{15197}Mylę, że powinnimy|trzymać się za ręce. {15198}{15233}Dobrze. {15235}{15344}/Do wszystkich|/posterunków - wychodzš. {15597}{15731}/Panie prezydencie,|/niech pan dalej tak dobrze pracuje! {15877}{15902}Witam. Jak się dzi czujesz? {15905}{15982}/Panie Vallentine! {16178}{16294}/Do wszystkich posterunków|/Classic i Cinci idš do holu. {16294}{16443}- Cinncinati jedzie bezporednio|do domku na plaży. - Zrozumiałem. {17020}{17191}Teraz chciałbym przedstawić kogo,|z kogo mogę być bardzo dumny - mojš żonę Sarę. {17261}{17316}Dziękuję. {17318}{17389}/Cinncinati opuszcza szkołę. {17390}{17503}/Doskonale. Teren jest zabezpieczony.|/Planowany przyjazd o godzinie 18.00. {17502}{17567}Jak twoim zdaniem mi poszło? {17569}{17645}- Przepraszam, czy mówi pani do mnie?|- Tak. {17645}{17725}Uważam, że to była|doskonała przemowa. {17726}{17797}- W skali od 1 do 10.|- 10. {17798}{17845}Nie jeste zbyt dobrym kłamcš. {17847}{17908}- Poważnie?|- Tak. Naprawdę chcę wiedzieć. {17910}{17966}9.5. {18179}{18247}Przepraszam. {18647}{18722}Charlie?|Charlie? {18726}{18789}Charlie!|O Charlie! {18790}{18825}Ktokolwiek! {18827}{18846}Pomocy! {18850}{18897}Charlie.|Charlie. {18899}{18947}Niech kto pomoże! {18948}{19000}PREZYDENCIE. ZOSTAW NASZ KRAJ|ALBO PONIESIESZ KONSEKWEMCJE {19002}{19097}PREZYDENT ZOSTANIE ZASTRZELONY {19107}{19167}/Nienawidzę cię! {19168}{19204}/Widziałem cię w wiadomociach. {19205}{19259}/Odebrałem twojš wiadomoć.|/Wiem, że chcesz abym cię zabił. {19260}{19386}Przepraszam. {19381}{19427}To wszystko z|ostatniego tygodnia? {19429}{19490}To połowa z nich. {19492}{19581}A sš jeszcze ustne groby. {19586}{19613}/Jest już trupem. {19616}{19679}/Zabiję go i całš jego rodzinę. {19680}{19752}/Rujnuje ten kraj. Dorwę go|/i nic nie możecie z tym zrobić. {19753}{19794}Słabo mówi po angielsku. {19796}{19840}Tak. Dorwalimy go wczoraj. {19842}{19908}Czy ty to tłumaczyła? {19910}{19958}Nie. {19959}{20013}Ktokolwiek to robił,|nie zna zbyt dokładnie tego języka. {20015}{20054}Skšd to wiesz? {20056}{20149}Przetłumaczył ten fragment... {20155}{20231}który dosłownie znaczy,|że wywarł na niego presję, pobił go. {20232}{20271}W sensie jakby był torturowany. {20273}{20305}Ale tutaj to tego nie znaczy. {20308}{20330}To slang. {20333}{20446}Chodzi o to, że go|przekupił, zaprosił go. {20455}{20515}Dobrze. {20535}{20614}Musimy porozmawiać. {20713}{20842}Chyba masz trochę szpinaku|lub co takiego na zębach. {20892}{20947}Chcę, aby przekierunkował|wszystkie rozmowy na mojš komórkę. {20948}{20997}Wybrała paskudny dzień,|aby rozpoczšć pracę w terenie. {20999}{21030}Zapnij marynarkę. {21033}{21119}Dlaczego?|Co się dzieje? {21203}{21255}Nadchodzi Secret Service. {21257}{21312}Nie potrzebujemy,|aby stali tu nad nami. {21313}{21430}Co oni wiedzš o|prowadzeniu spraw o zabójstwo? {21429}{21488}Ona może stać nade mnš. {21490}{21527}Ale nie on. {21529}{21600}Agenci Breckinridge|i Merin z Secret Service. {21601}{21627}Przynielicie nam lunch? {21630}{21698}Nie dzisiaj. {22344}{22437}Widzę to tak.|Facet chce...
wiewioora86