hart.of.dixie.s01e11.hdtv.xvid-2hd(1).txt

(35 KB) Pobierz
{0}{85}/Harley Wilkes był twoim ojcem.|/Zostawił ci swojš przychodnię.
{86}{133}Choć nie sšdzę,|żebym tu pasowała,
{134}{166}to do Nowego Jorku|też już nie pasuję.
{167}{199}Jestem w tej chwili|kim znikšd.
{200}{236}Kiedy tylko|spojrzałem na Didi,
{237}{275}wiedziałem,|że to co wyjštkowego.
{276}{335}Co, jak przeznaczenie.
{336}{367}Didi jest twojš bratniš duszš?
{368}{404}Chyba powinnam już ić.
{405}{442}Lalka na tym zdjęciu,|to moja matka.
{443}{499}Zostawiła nas 12 lat temu.
{500}{542}Okazuje się,|że jest 50 km stšd.
{543}{576}Wiem, że zawsze|będziesz jš kochać.
{577}{594}/Jest twojš mamš...
{595}{650}/Musisz pamiętać,|/że miała swoje powody, by odejć.
{1277}{1314}Spadaj.
{1593}{1621}/Ludzie?
{1634}{1650}Mamy mysz.
{1651}{1686}Dr Hart,|jak zawsze miło cię widzieć.
{1692}{1713}Lemon.
{1767}{1799}Wiesz, kto to jest?
{1809}{1844}Wiem.|Skšd to masz?
{1845}{1877}Znalazłam pudło|ze zdjęciami.
{1883}{1917}Harley musiał je|dla mnie zostawić.
{1918}{1990}- I dopiero teraz je przeglšdasz?|- Dziwisz się?
{1991}{2016}Włanie je znalazłam.
{2017}{2053}Co miało znaczyć:|"dziwisz się"?
{2054}{2103}Wszyscy moi znajomi,|na twoim miejscu,
{2104}{2152}przekopaliby każde|znalezione pudło,
{2153}{2200}żeby dowiedzieć się,|kim sš ich krewni.
{2202}{2280}Chyba że uważaliby, że wiat|zaczyna się i kończy na nich,
{2281}{2335}wtedy to całkowicie zrozumiałe.
{2347}{2412}Byłam zajęta,|próbowałam zdobyć pacjentów.
{2421}{2440}Pa, tatusiu.
{2481}{2546}Może łatwiej byłoby ci się dopasować,
{2549}{2643}gdyby nie sprawiała wrażenia,|że jeste tu tylko przelotem.
{2656}{2732}Nie jestem tu tylko przelotem.|Jestem tu całe cztery miesišce.
{2736}{2782}I wcišż nie zapytała o Harley'a,
{2783}{2846}ani nie masz pojęcia,|kto jest na zdjęciach na cianach.
{2847}{2871}To nieprawda.
{2916}{2992}- Kto to?|- Prezydent.
{2993}{3033}- Który?|- Zachary Taylor.
{3034}{3090}Blisko.|To brat Harley'a, Jacob.
{3091}{3141}Mam wujka?|Wujek Jacob!
{3143}{3179}Nie żyje.
{3190}{3283}Dla południowców pochodzenie|jest częciš tego, kim jestemy.
{3293}{3359}Chcesz się dopasować?|Dowiedz się, gdzie pasujesz.
{3382}{3412}Dobra, gdzie mam zaczšć?
{3413}{3480}Już zaczęła.|Porozmawiaj z ciotkš.
{3496}{3524}Mam ciotkę?
{3687}{3723}Dobra, stary,|spadam stšd.
{3791}{3817}Nieważne.
{3825}{3869}Czekaj.|Zatrzymaj się.
{3884}{3909}- Co nieważne?|- Nic.
{3954}{4027}Chciałem tylko powiedzieć,|że w miecie sš dwie moje znajome,
{4028}{4109}a ja pracuję, więc pomylałem,|że może by gdzie je zabrał.
{4135}{4149}Więc czemu nieważne?
{4150}{4253}Bo przypomniałem sobie,|że już nie wychodzisz.
{4260}{4330}Snujesz się tutaj,|jedzšc lody o smaku ciastek,
{4331}{4387}wzdychajšc za utraconš miłociš.
{4388}{4431}Wiesz co? Nie.
{4432}{4468}To był stary Lavon Hayes.
{4469}{4502}Jestem jak ten pokój gier.
{4503}{4549}Całkiem nowe rozrywki|przez cały nowy rok.
{4550}{4592}Czas na carpe diem.
{4593}{4628}- Dobra.|- Koniec z przeszłociš.
{4629}{4655}Jestem gotowy na wszystko.
{4656}{4720}To sš te dziewczyny,|które poznałem na NASCAR rok temu.
{4721}{4743}Najlepsze przyjaciółki.
{4744}{4800}Jedna ma tatuaż smoka,|zaczynajšcy się na poladku,
{4801}{4848}a kończšcy się|u tej drugiej na...
{4873}{4913}Nie.|Nic z tego.
{4967}{5000}Twoja strata, Lavon.
{5025}{5062}/Bardzo dziękuję, panie Pitt.
{5063}{5100}To wietnie.
{5105}{5150}Nie, nie ma pan pojęcia.
{5167}{5202}Dobrze, miłego dnia.
{5225}{5257}Tak!
{5405}{5462}Didi, spójrz.|Zrobiłem to.
{5480}{5562}- Wygrałe swojš grę!|- To nie gra.
{5569}{5600}Mylałam, że jeste "iksem".
{5613}{5674}Nie, chodzi o ten wielki supermarket,|o który walczę z ojcem.
{5675}{5740}Powiedział mi, że Large-Mart|wykupuje tu ziemię
{5741}{5797}i majš nad nami takš przewagę,|że nie powstrzymamy ich
{5798}{5834}przed wykupem ziemi|pod budowę sklepu.
{5835}{5893}Aczkolwiek, jeli nie będš mieli drogi,
{5894}{5966}ludzie nie będš mogli do niego dotrzeć.|I zgadnij... Nie będzie sklepu.
{5967}{6023}Wysadzimy drogę?|Kocham tę robotę.
{6024}{6080}Nie.
{6081}{6119}Widzisz te czerwone "iksy"?
{6120}{6166}Reprezentujš ludzi,|których namówiłem,
{6167}{6211}żeby nie zgodzili się|na budownictwo komercyjne,
{6212}{6257}ani zbudowanie nowej drogi|na ich własnoci.
{6258}{6292}Cišgnš się twardym murem
{6293}{6354}od jeziora|aż po las federalny,
{6355}{6405}co znaczy, że Large-Mart|nie ma do nas dojazdu.
{6406}{6476}I wiesz co, tato?|Koniec gry! Przegrałe!
{6480}{6526}Sprytne.
{6535}{6621}I na pewno ten skrawek ziemi|jest za mały, żeby wybudować drogę?
{6648}{6675}Jaki skrawek ziemi?
{6727}{6754}O nie.
{6771}{6823}Nie, nie, nie.|Mylałem, że to błšd na wydruku.
{6836}{6888}Dobra, Didi,|id do sšdu i dowiedz się,
{6889}{6953}kto jest włacicielem tej ziemi,|zanim Large-Mart do niego dotrze.
{6954}{7011}I pamiętaj, zachowaj to|w cisłej tajemnicy.
{7012}{7036}Zachowam.
{7037}{7102}Ale jeli będziesz wysadzał drogę,|wchodzę w to.
{7270}{7296}Didi.
{7323}{7351}Czeć, Lavon.
{7382}{7488}Nie musisz mnie cały czas unikać.|Bylimy tylko na jednej randce.
{7489}{7536}Nie musi być niezręcznie.
{7556}{7640}- Zostańmy przyjaciółmi, dobra?|- Przyjaciółmi?
{7654}{7735}Jak mogę się z tobš przyjanić,|wiedzšc, że chcesz się ze mnš ożenić?
{7789}{7807}Co?
{7833}{7867}/Miło cię poznać, ciociu Maureen.
{7868}{7900}Dziękuję, że się ze mnš spotkała.
{7999}{8085}Jak się majš w BlueBell?|Zwariowani jak zawsze?
{8086}{8120}To chyba właciwe okrelenie.
{8121}{8182}Na przykład Trapczynienie i piraci?
{8196}{8247}Dlatego zamieszkałam tutaj,|w Liberty,
{8248}{8307}gdzie więto Dziękczynienia|to indyk i nadzienie.
{8308}{8337}Prawda?
{8338}{8415}A Boże Narodzenie, to Wielki Bóbr|cinajšcy miejskš choinkę
{8431}{8463}i blokujšcy rzekę,
{8464}{8533}żeby dziecištko Jezus|nie odpłynęło do morza.
{8582}{8660}Tak czy owak...|Naprawdę chciałam cię poznać
{8661}{8723}i dowiedzieć się czego o mojej rodzinie...|Naszej rodzinie.
{8724}{8773}Nie przyjechała|na pogrzeb Harley'a.
{8774}{8848}Nie wiedziałam, że umarł.|Ani że żył.
{8849}{8886}Masz mnóstwo wymówek.
{8894}{8969}- Odwiedzam jego grób.|- To na pewno poprawia mu humor.
{8972}{9036}- Mówisz do niego?|- Czasem.
{9037}{9124}Musisz wyglšdać jak pomylona,|pasujšca w sam raz do BlueBell.
{9125}{9171}Może się tak wydawać, ale nie.
{9222}{9292}To co mu mówisz|podczas tych pogawędek?
{9311}{9336}Nie wiem.
{9356}{9440}"Co teraz? cišgnšłe mnie tu,|jaki miałe plan?".
{9468}{9523}Wydajesz się zagubiona.
{9524}{9614}Jakby Harley zostawił mi kryminał|z wyrwanym kolejnym rozdziałem.
{9615}{9667}Nie znoszę tego.
{9679}{9767}Mój magnetowid zwykle ucinał|ostatnie pięć minut "Napisała: Morderstwo"
{9768}{9824}i nigdy nie wiedziałam,|kto był zabójcš.
{9825}{9930}Zwykle była to Linda Purl.|Miała w sobie co złego.
{9931}{10010}Ale czasem to była|Lee Meriwether.
{10026}{10098}Naprawdę nie wiem,|o czym teraz mówisz.
{10120}{10227}Ale odkšd tu przyjechałam,|czuję się trochę jak lić,
{10228}{10312}który spadł z drzewa|i niesiony wiatrem, nigdy nie dotyka ziemi.
{10313}{10376}Widziała te wielkie dęby|rosnšce wokoło?
{10377}{10421}Maja setki lat.
{10422}{10510}Jak przetrwały|nawałnicę za nawałnicš?
{10523}{10607}Korzenie!|Sięgajšce głęboko i szeroko.
{10620}{10645}Nie mam czego takiego.
{10646}{10682}Nie wygłupiaj się,|oczywicie, że masz.
{10683}{10728}Masz swojš rodzinę,|swojš historię.
{10764}{10798}Jak się majš Dzwoneczki?
{10806}{10862}Co?|Nie wiem.
{10863}{10912}Pewnie płytkie i wredne,|jak zawsze.
{10941}{10964}Widzisz?
{10979}{11070}To więty piercień|Dzwoneczków BlueBell.
{11083}{11108}Jeste Dzwoneczkiem?
{11109}{11218}Dumna i potężna grupa,|liczšca sobie 200 lat.
{11219}{11265}Pomagała budować Południe.
{11276}{11315}Chcesz poznać swojš rodzinę?
{11343}{11376}Witaj w rodzinie,
{11407}{11499}bo z mocy dziedzictwa|jeste Dzwoneczkiem.
{11637}{11743}.:: Grupa Hatak ::.
{11744}{11814}{Y:B}Hart of Dixie|1x11
{11829}{11908}Tłumaczenie: Mirela|Korekta: jarmisz
{11944}{11980}Nie wszystkie rzeczy|sš twoje, prawda?
{11981}{12025}Niektóre należš|do twojej matki?
{12051}{12078}Niektóre.
{12146}{12202}To chyba co poważnego?
{12203}{12290}Z Brickiem nie ruszalicie|tych rzeczy od 12 lat?
{12305}{12366}Mamy nowy rok,|a ona nie wraca,
{12367}{12414}więc czemu inni|nie mieliby się nimi cieszyć?
{12425}{12482}Więc to o tym czytałem.
{12483}{12577}Kobieta wychodzšca za mšż,|szykuje przestrzeń na nowe życie?
{12600}{12701}Dlatego od miesišca|była tak strasznie spięta?
{12702}{12745}Tak, George, dokładnie.
{12746}{12774}Czeć, ludzie!
{12808}{12830}Stój!
{12848}{12895}Skšd go masz?|To piercień Dzwoneczka.
{12898}{12954}Dowiedziałam się|kim sš moi krewni.
{12962}{12994}Piona, siostro.
{13116}{13172}/Czemu Zoe Hart|miałaby chcieć być Dzwoneczkiem?
{13173}{13238}Żeby wpędzić mnie do grobu.|Czy to nie oczywiste?
{13248}{13307}I tylko tak|może stać się Dzwoneczkiem.
{13330}{13364}Wszystkie mamy swoje role|do odegrania
{13365}{13418}i musimy odegrać włanie te,|a nie jakie inne.
{13419}{13480}Cricket, dlaczego podnosisz rękę|jak pierwszak,
{13481}{13511}który musi ić siusiu?
{13512}{13552}To dziedzictwo Zoe Hart.
{13553}{13592}Nie wyobrażam sobie,|jak jš powstrzymać.
{13593}{13642}Bo masz ograniczonš wyobranię.
{13657}{13685}To może być prawda.
{13686}{13718}To, że może być Dzwoneczkiem
{13719}{13755}nie oznacza,|że przejdzie inicjację...
{13756}{13825}AnnaBeth, jeli podniesiesz rękę,|to ci jš urwę.
{13859}{13896}Jakš inicjację?
{13897}{13944}Mama mówiła, że zaprzestano|Piekielnego Tygodnia
{13945}{14011}w latach siedemdziesištych,|kiedy trzy dziewczyny prawie utonęły,
{14012}{14046}pokonujšc łodziš rzekę.
{14047}{14104}Ale reguły|nie zostały zmienione,
{14105}{14170}co oznacza, że każdy nowy Dzwoneczek|może być poproszony
{14171}{14...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin