once.upon.a.time.s01e18.hdtv.xvid-2hd.txt

(26 KB) Pobierz
[5][35]/Dawno temu Zła Królowa
[35][81]/wygnała wszystkie znane|/postacie z bajek do naszego wiata.
[82][121]/Kto zna prawdę,|/a kto może przełamać klštwę?
[122][146]Nie igraj z klštwš.
[146][164]/Dowody piętrzš się|/z godziny na godzinę.
[165][179]- Mam uciekać?|- Twój wybór.
[179][192]Wszyscy mylš,|że zabiłam Kathryn.
[192][215]Musisz mi zaufać.|Wycišgnę cię z tego.
[215][241]Mylę, że rozważnie byłoby,|gdyby mnie zatrudniła.
[242][269]Co ona tu robi?|Mielimy umowę, Gold.
[269][299]Nie lękaj się, wasza wysokoć.|Jeszcze dostaniesz, to czego chcesz.
[302][328]{Y:b}{c:$aa6d3f}Once Upon A Time - 1x18|The Stable Boy
[329][388]{Y:b}{c:$aa6d3f}.:: GrupaHatak.pl ::.|:: Project HAVEN ::
[389][409]{Y:b}{c:$aa6d3f}Tłumaczenie: moniuska|Korekta: loodka
[410][450]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[450][472]Wspominamy przeszłoć?
[487][518]- Czego chcesz?|- Przysługi.
[518][536]/TYDZIEŃ TEMU
[536][560]Ty potrzebujesz|mojej przysługi?
[560][599]Jak wiesz, cišży na mnie|zarzut pobicia.
[605][649]Nie bawi mnie myl|o spędzeniu kolejnych chwil za kratami.
[649][673]Kto z twoimi wpływami
[674][723]mógłby przekonać prokuratora|jak licha to sprawa
[723][775]Nieprawdaż...|wasza wysokoć?
[798][826]Co ja będę z tego miała?
[826][851]Pomogę ci w problemie|z Mary Margaret.
[852][896]Zauważyłem, że nieważne,|jak się starasz ich powstrzymać,
[896][939]ona i jej czarujšcy przyjaciel|wcišż znajdujš sposób, by być razem.
[942][977]Co sugerujesz?
[977][1052]Jeli chcesz zadać ból,|musisz go zadać.
[1052][1104]Jeli żonie Davida|przytrafiłoby się jakie nieszczęcie
[1105][1129]i by obwiniono za to|Mary Margaret...
[1131][1149]Byłaby skończona.
[1149][1176]A ty miałaby|swoje zwycięstwo, w końcu.
[1177][1211]Proces mógłby być|bardzo kłopotliwy.
[1212][1241]A kto tu mówi o procesie?
[1242][1282]Kiedy panna Blanchard|będzie w areszcie,
[1283][1313]możesz podrzucić do jej celi|jeden ze swoich uniwersalnych kluczy.
[1314][1358]A kiedy spróbuje|opucić Storybrooke, cóż...
[1358][1408]Wszyscy wiemy, co spotyka|tych, którzy próbujš opucić miasto.
[1409][1461]Daj mi choć jeden powód,|dlaczego mam ci zaufać.
[1461][1506]Bo zawsze|wywišzuję się z umów.
[1507][1539]Dobilimy targu?
[1584][1594]Tak!
[1818][1852]- Pięknie, skarbie.|- Dziękuję, tatku.
[1853][1909]Pięknie?|Trudno nazwać to pięknem.
[1910][1961]- Nie podobało ci się, matko?|- Jedzisz jak mężczyzna.
[1961][2010]Dama powinna być pełna gracji.|Powinna używać siodła.
[2010][2035]To była tylko rozrywka.
[2035][2058]Robisz się za stara|na rozrywki.
[2058][2100]Kto zechce cię polubić,|skoro zachowujesz się jak plebejka?
[2101][2130]- Zostaw jš w spokoju.|- Przestań jš rozpieszczać.
[2130][2149]Robi się starš pannš.
[2149][2176]Inne dziewczęta w jej wieku|sš już zamężne.
[2181][2208]Pokładałam w niej|takie nadzieje.
[2209][2250]- Pani, może to siodło...|- Skończyłam jazdę na dzi.
[2250][2272]I nigdy już się nie wtršcaj,|gdy rozmawiam z matkš.
[2400][2421]Czemu zawsze mnie krytykujesz?
[2422][2489]Nie krytykuję.|Pomagam ci.
[2489][2506]Nie odchod ode mnie.
[2518][2528]Matko!
[2563][2602]Wiesz, że nie lubię,|gdy używasz magii.
[2603][2628]A ja nie lubię zuchwałoci.
[2628][2689]Przestanę używać magii,|kiedy zaczniesz być posłusznš córkš.
[2689][2709]Czemu nie mogę być sobš?
[2710][2757]Bo możesz być kim więcej,|jeli tylko dasz sobie pomóc.
[2758][2804]Nie dbam o pozycję.|Po prostu chcę być...
[2804][2829]Coro, przestań.
[2837][2889]Proszę.|Będę posłuszna.
[2915][2948]Wspaniale.|To chciałam usłyszeć.
[3100][3117]Danielu...
[3136][3166]Wybacz, że na ciebie warknęłam.
[3167][3182]Nic się nie stało.
[3199][3220]Teraz poszukaj sposobu,|jak mi to wynagrodzić.
[3370][3383]/DZISIAJ
[3395][3420]- Davidzie, nie mam czasu.|- Tak, wiem.
[3421][3438]Chodzi o Mary Margaret.|Jak ona się miewa?
[3439][3451]A jak mylisz?
[3451][3477]Chyba podczas ostatniej rozmowy|le odebrała moje słowa.
[3477][3513]Mylisz o tych, które mówiły,|że uważasz jš za winnš?
[3514][3536]Posłuchaj, to ta sytuacja...
[3537][3564]Jest zawiła i okropna|dla wszystkich.
[3564][3582]Ale nie uważam,|że jest winna.
[3583][3623]Chcę, żeby to wiedziała.|Mogę jš zobaczyć?
[3624][3660]Ona nie chce żadnych goci.
[3660][3676]Nie chce widzieć mnie.
[3677][3699]Davidzie, z pewnociš|masz dobre intencje,
[3699][3747]ale ostatnie, czego jej teraz trzeba,|to słowa otuchy od ciebie.
[3747][3768]- Czego jej potrzeba?|- Cudu.
[3866][3900]Mawiajš, że tylko winni|zasypiajš w więzieniu.
[3901][3923]Co tu robisz?|Gdzie Emma?
[3923][3939]Jeszcze nie przyszła.
[3939][3962]Wpadłam, żeby zaoferować|ci możliwoć...
[3969][3995]Możliwoć oszczędzenia|sobie i temu miastu
[3995][4047]kłopotliwego procesu,|możliwoć przyznania się.
[4048][4099]Ale ja nie zabiłam Kathryn.|Dlaczego nikt mi nie wierzy?
[4099][4124]Narzędzie zbrodni|znaleziono w twoim mieszkaniu.
[4125][4167]Twoje odciski były|na pudełku z sercem.
[4168][4196]Wymieniać dalej?
[4197][4245]Czemu chociaż raz|nie ułatwisz sprawy?
[4246][4291]Bo przyznasz się czy nie|i tak opucisz Storybrooke.
[4292][4323]A ty się z tego cieszysz.
[4323][4351]Czemu czerpiesz z tego|takš przyjemnoć?
[4351][4378]Co ja ci kiedykolwiek zrobiłam,|że tak mnie nienawidzisz?
[4572][4596]Moglibymy się przejechać|do Wzgórza wietlików.
[4597][4616]Dotrzemy przez zachodem słońca,|zrobimy piknik.
[4616][4650]Nie mogę.|Za godzinę muszę wrócić.
[4650][4691]Dama nigdy nie opuszcza|popołudniowej herbatki.
[4692][4709]To absurd.
[4710][4739]Kradzione pocałunki|między obiadem a herbatkš?
[4739][4767]Kiedy powiesz|o nas rodzicom?
[4767][4824]Nie chodzi o rodziców.|Chodzi o niš.
[4824][4855]Nie rozumiem.|Ja jestem stajennym.
[4855][4874]Ona była córkš młynarza.
[4875][4890]Jak nikt inny|powinna to rozumieć.
[4891][4917]I rozumie.
[4917][4947]Ale uważa, że trzeba się pišć|po drabinie społecznej, a...
[4959][4997]A ja jestem na jej dole.
[4997][5053]Ona tak myli.|Ale ja wiem lepiej.
[5053][5069]Regino, powiedz jej.
[5070][5095]Pogodzi się z tym.|Co może nam zrobić?
[5095][5114]Nie widziałe jej magii?
[5115][5150]Lepszym pytaniem jest,|czego nie może zrobić?
[5151][5181]Kogo obchodzi magia?
[5181][5234]Prawdziwa miłoć|to najpotężniejsza z magii.
[5234][5250]Przezwycięży wszystko.
[5269][5297]/- Pomocy!|- Cicho, kto tu jest.
[5297][5317]Niech mi kto pomoże!
[5385][5404]Proszę, zatrzymaj się!|Pomocy!
[5451][5509]Pomocy!|Proszę, pomóż mi!
[5510][5524]Złap mnie za rękę!
[5598][5639]Już dobrze, słonko.|Jeste bezpieczna.
[5640][5672]- Uratowała mi życie.|- Nic ci nie jest?
[5684][5732]Nic. Ale więcej|jedzić nie będę.
[5732][5748]Bzdura.
[5749][5775]Jedynym sposobem na pokonanie lęku|jest stawienie mu czoła,
[5776][5819]wracajšc na konia|jak najszybciej.
[5820][5855]- Dziękuję...|- Jestem Regina.
[5855][5886]A ja nieżka.
[5996][6017]Przedprocesowa rozmowa|z oskarżycielem?
[6018][6041]Wytłumacz mi,|czemu to dobry pomysł.
[6041][6069]Prokurator chciałby zadać|pannie Blanchard kilka pytań.
[6070][6098]Skończyła z pytaniami.|Po co nam przymilanki do prokuratora?
[6099][6127]Zajmijmy się Reginš.|To ona wrobiła Mary Margaret.
[6127][6152]Jaki mamy na to dowód,|szeryfie?
[6153][6173]To, że znalazła|klucz uniwersalny pani burmistrz
[6173][6198]w celi, nie dowodzi,|że ona go podrzuciła.
[6199][6218]Więc jaki masz plan?
[6218][6263]Najlepszš szansš na wygranie|jest użycie naszej największej zalety.
[6264][6279]Czyli czego?
[6280][6338]Ciebie, kochanieńka.|Słodkiej, miłej nauczycielki.
[6339][6363]Raczej nie pasuje to|do profilu zabójcy, prawda?
[6365][6390]To twój sposób na jej uniewinnienie?|Użycie jej osobowoci?
[6391][6434]Postrzeganie jest wszystkim,|nie tylko w sšdzie, ale i w życiu.
[6434][6467]Pomyl, jak przysięgli|będš postrzegać pannę Blanchard,
[6468][6490]jeli się zgodzi|na współpracę z prokuratorem.
[6490][6532]Takie co rodzi zaufanie.|Pokazuje przysięgłym, że próbowała...
[6532][6561]Emmo?|Przepraszam, że przeszkadzam.
[6561][6617]Chciałem tylko je podrzucić.|Rozjaniš to miejsce.
[6667][6675]Co znalazłe?
[6676][6707]Nic. Przykro mi.|Naprawdę się starałem.
[6708][6731]Przejrzałem jej bilingi.|Rozmawiałem z ludmi przy mocie.
[6732][6768]Regina wie,|jak zacierać lady.
[6768][6790]A co z narzędziem zbrodni?|Znalazłe jakie powišzanie?
[6791][6820]Wiem tyle, że nigdy nie miała|ani nie kupowała noża myliwskiego.
[6820][6836]Tylko tyle zdołałe odkryć?
[6836][6879]Nie martw się. Będę kopał dotšd,|aż czego nie znajdę.
[6939][6994]- Porozmawiam z prokuratorem.|- Jeste pewna?
[6994][7009]Pan Gold ma rację.
[7010][7029]Tylko ja wiem,|że nie mam nic do ukrycia.
[7040][7072]Ludzie muszš zobaczyć,|kim jestem.
[7072][7110]wietna decyzja,|panno Blanchard.
[7111][7139]Nazywam się Spencer.|Jestem prokuratorem okręgowym.
[7140][7182]- Możemy zaczynać?|- Tak.
[7211][7254]Po tym, jak pani Nolan|dowiedziała się o waszym romansie,
[7254][7285]przyszła do pani do szkoły.|Zgadza się?
[7285][7308]Była zraniona|i czuła się zdradzona.
[7308][7336]Uderzyła paniš w twarz?
[7336][7354]- Tak, ale...|- To musiało paniš rozzłocić.
[7355][7381]Nie musisz na to odpowiadać.
[7382][7418]Odpowiem.|Nie byłam zła.
[7419][7452]Było mi przykro,|że zadałam jej ból.
[7453][7487]Panno Blanchard, to nie sala sšdowa.|Nie przyszedłem pani osšdzić.
[7487][7502]Może pani być|ze mnš szczera.
[7502][7524]- Możemy to zakończyć?|- Jestem z panem szczera.
[7525][7558]Żona ukochanego|upokorzyła paniš publicznie.
[7558][7584]Musiała pani czuć|gniew do Kathryn.
[7584][7595]Tak, byłam zła...
[7596][7625]Pomylała pani kiedykolwiek|o wyładowaniu tej złoci?
[7626][7638]Oczywicie, że nie.
[7639][7677]- Trudno mi w to uwierzyć.|- Dlaczego?
[7678][7698]Bo chciała pani,...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin