{1377}{1500}KOMÓRKA {2412}{2492}Mamo, będziesz naukowcem,|kiedy pójdę do liceum? {2528}{2596}Nigdy nic nie wiadomo.|A co? {2613}{2696}Mylę, że to dziwne,|kiedy uczy kogo własna matka. {2744}{2791}A ja nie.|Nie wydaje mi się. {2793}{2863}Mylę, że mogłoby być jak w domu. {2873}{2905}Czemu? {2930}{3042}Bo mogłabym cię ciskać i całować,|ile bym tylko chciała. {3043}{3081}To obrzydliwe. {3088}{3122}Zjeżdżaj stšd. {3153}{3200}Masz trening o 13:45. {3207}{3265}- Odbiorę cię.|- Pa, mamo! {3387}{3420}Mamo! {4614}{4680}- Dzień dobry, Rosario.|- Buenos dias. {4681}{4722}Dzwonił kto? {4757}{4807}Był telefon,|kiedy brała pani prysznic. {4808}{4872}- Chyba zostawili wiadomoć.|- Dobrze. {4909}{4976}- Nie ruszaj się!|- Nie dotykaj alarmu! {5067}{5106}Przeszukać dom. {5107}{5156}Wrzućcie jš do vana. {9324}{9395}Można nagrywać laski w bikini. {9396}{9443}To najlepsza komórka w historii. {9455}{9498}Naprawdę. Nie żartuję. {9564}{9632}Wytrę cię.|Wytrę cię za dolara. {9633}{9656}Gracias. {9668}{9740}- Oddaj mi telefon.|- Czekaj. Wrzucę sobie filmik na komputer. {9741}{9804}To będzie mój nowy wygaszacz ekranu. {9830}{9853}- Trzymaj.|- To Chloe. {9867}{9898}Nie rób tego. {9899}{9953}- Chciałem się przywitać.|- Nie będziesz się witał. {9954}{9978}- Żadnego witania?|- Nie. {9979}{10018}- Nie mogę się...|- Człowieku! {10021}{10068}Zbierz wszystko do kupy.|Ona cię rzuciła. {10073}{10128}Miej trochę godnoci i honoru. {10144}{10171}- Masz rację.|- Bšd silny. {10172}{10194}- Masz rację.|- No. {10195}{10244}- Dziękuję.|- W porzšdku. {10262}{10301}Ale goršce panienki. {10341}{10404}Co ty... Ty napaleńcu. {10416}{10449}Chyba gadam sam do siebie. {10450}{10477}Chloe! {10577}{10602}Czeć, Chad. {10603}{10650}Chloe, Roseanne, {10666}{10693}odstajšce sutki. {10694}{10741}Dzwoniłem dzisiaj do ciebie. {10739}{10785}Wiem, Tara mi mówiła. {10786}{10832}Czemu nie oddzwoniła? {10843}{10878}Pogadajmy na osobnoci. {10879}{10911}Dobrze. {11036}{11113}Dobrze, Ryan.|Chcę, żeby mnie wysłuchał. {11148}{11209}Nie zejdziemy się znowu. {11210}{11321}Mówisz o dzisiejszym dniu?|W porzšdku. Mnie się nie spieszy. {11336}{11391}Uważasz to za jaki wielki żart? {11393}{11469}- Wcale nie.|- Tak, widzisz, {11470}{11550}to włanie dlatego|z tobš zerwałam. {11551}{11645}Jeste nieodpowiedzialny,|samolubny, {11649}{11702}całkowicie zdziecinniały... {11703}{11829}- I mogłabym tak wymieniać.|- Czekaj. Wiem, że tak było, {11848}{11900}ale z tym już koniec. {11901}{11920}Poważnie, Chloe. {11921}{12025}Kiedy mnie rzuciła|rozmylałem nad swoim życiem {12028}{12071}i się zmieniłem. {12072}{12103}- Na pewno.|- Tak. {12116}{12180}Przyszedłem tu na ochotnika. {12193}{12236}Niby na co? {12237}{12292}Na co? Na te... {12294}{12354}Uzdrowić Fokę. {12355}{12394}Uzdrowić Zatokę? {12407}{12445}Tak powiedziałem. {12475}{12523}Gówno prawda. {12528}{12591}Daj mi jakie zadanie,|a ci udowodnię. {12599}{12631}Dobrze. {12662}{12684}Trzymaj. {12684}{12752}Trzeba dostarczyć te ulotki|na dzisiejszy koncert. {12752}{12768}Dobrze. {12768}{12824}Chloe, może załatwić koszulki. {12825}{12921}Racja. Trzeba odebrać|4 pudła koszulek z biura. {12933}{13019}Dobrze. Żaden problem. {13020}{13083}- Dobrze.|- Dobrze. {13097}{13163}- Dziękuję.|- Proszę. {13256}{13279}Kurde. {13283}{13355}Jestem fanem Lastic.|Majš wypasione kawałki. {13379}{13408}Stary, przeršbana sprawa. {13409}{13490}A teraz jeszcze bardziej.|Nie biorę się za to. {13491}{13508}- Chad!|- Nie! {13509}{13577}To tylko 10 minut|i będziesz się spotykał z sutkami. {13578}{13625}Mylę, że jej się podobasz. {13626}{13665}Nie musisz mi dziękować. {13679}{13727}Wypas, do zobaczenia. {13809}{13856}Trochę tu... {13861}{13892}chłodno, nie? {13910}{13950}Nie do końca. {13965}{14011}Niewielka różnica. {14613}{14653}Halo? {14657}{14695}{y:i}Jeli chcš państwo się połšczyć... {14696}{14728}Kurde. {15457}{15501}Witaj, piękna. {15502}{15586}{y:i}Widzisz, to włanie dlatego|{y:i}z tobš zerwałam. {15594}{15762}{y:i}Jeste nieodpowiedzialny,|{y:i}całkowicie zdziecinniały... {15784}{15804}Halo? {15805}{15876}Halo?|Dzięki Bogu! {15899}{15936}Kto mówi? Chloe? {15937}{16032}Nazywam się Jessica Martin|i potrzebuję twojej pomocy. {16036}{16115}{y:i}Zostałam porwana.|{y:i}Musisz ić na policję. {16116}{16179}- Porwana?|- To nie żarty. {16180}{16213}Nie wiem, gdzie jestem. {16214}{16285}{y:i}Zamknęli mnie na jakim strychu. {16305}{16346}{y:i}Chyba chcš mnie zabić. {16347}{16397}Niezłe porwanie,|skoro dali ci telefon. {16397}{16462}Nie dali mi telefonu. {16494}{16554}{y:i}- Tam był...|- Tak, ale gdyby miała problemy, {16554}{16600}zadzwoniłaby po gliny,|a nie do mnie. {16601}{16672}- Teraz muszę gdzie zadzwonić.|{y:i}- Proszę. {16679}{16719}{y:i}Wysłuchaj mnie. {16720}{16799}Telefon, z którego dzwonię,|jest roztrzaskany. {16819}{16892}Zwierałam przewody ze sobš {16893}{16964}i próbowałam połšczyć się z kimkolwiek. {16967}{17007}{y:i}Proszę, nie rozłšczaj się. {17008}{17055}{y:i}Mogę już się z nikim innym nie połšczyć. {17059}{17098}Tak, do usłyszenia. {17130}{17181}- Halo?|- Stary, nie wiem, co się dzieje. {17181}{17213}Najpierw gadam z sutkami, {17214}{17301}chwilę póniej mam na sobie|kostium wieloryba i rozdaję ulotki. {17313}{17367}Przeršbana sprawa.|Czyli już jest twoja. {17370}{17433}Nie mówię,|że to ma same wady. {17454}{17526}Wiecie, że niebieski wieloryb|ma 3-metrowego penisa? {17527}{17564}- Uzdrówcie zatokę.|- Dobrze. {17565}{17636}- Muszę kończyć, na razie.|- Dobra. Nara, stary. {17703}{17772}{y:i}- Słyszysz mnie?|- Cišgle tam jeste? {17772}{17868}To było naprawdę zabawne,|ale teraz to już strata czasu. {17879}{17927}Oni mnie zabijš. {17951}{18022}{y:i}Jeste mojš jedynš nadziejš. {18037}{18089}Niele udajesz, że płaczesz. {18122}{18194}{y:i}- Jak masz na imię?|- Co? {18202}{18249}{y:i}Proszę, podaj mi swoje imię. {18262}{18295}Ryan. {18326}{18394}Ryan, nie wiem kim jeste, {18395}{18453}{y:i}nie znam cię zupełnie, {18454}{18510}ale wierzę,|że nie jeste tak samolubny, {18511}{18572}żeby nie powięcić|10 minut z całego dnia, {18572}{18627}{y:i}aby przekazać telefon policji. {18644}{18691}{y:i}Jedyne 10 minut. {18717}{18768}Dobrze, 10 minut. {18859}{18913}Czekaj.|Czekaj chwilę. {18929}{18958}Zamknij się! Dobra? {18959}{19017}Teraz posłuchaj: jestem glinš {19018}{19104}i to od 27 lat,|więc przestań pieprzyć, kole, {19105}{19178}bo wszystko już słyszałem.|Zamawiałem prysznic deszczowy {19179}{19267}z owalnym basenem. Nie wmawiaj mi,|że Jojoba to nasz basen. {19268}{19342}Nie urodziłem się wczoraj.|Więc odelę te dwie paczki {19343}{19390}a ty zwrócisz mi pienišdze. {19403}{19504}A może podjadę tam.|Omówimy to osobicie. {19523}{19570}Nie, nie. W dupie mam wymianę. {19572}{19619}Żšdam zwrotu pieniędzy. {19657}{19689}Dziękuję. {19718}{19769}Dziękuję. Doceniam to. {19859}{19940}Moon, kapitan mówił ci,|żeby nie zamawiał tu tego szajsu. {19941}{20019}Zamówiłem to na długo przedtem,|zanim mi o tym powiedział. {20036}{20083}Gšbki morskie. {20090}{20151}Z wybrzeży Francji.|- Gšbki morskie? {20152}{20178}Zapakowali tam żywe... {20179}{20236}Zejd z niego, dobra?|On przynajmniej ma jaki plan. {20237}{20315}Na czym opiera się twoja przyszłoć?|Graniu w kręgle i piwnym brzuszku? {20316}{20376}- To kamizelka kuloodporna.|- Id na pšczka. {20460}{20521}- Dzięki, Jack.|- To nic. {20660}{20712}Jeste pewny|co do tego salonu pięknoci? {20713}{20779}Salon odnowy.|To salon odnowy. {20780}{20834}I jestem cholernie niepewny. {20834}{20878}Zawsze możesz wrócić tutaj. {20878}{20926}Będziesz dowodził grupš. {20937}{21000}Dzięki, Jack. Doceniam to, {21001}{21043}ale umówiłem się z Marre. {21044}{21109}To nie tak.|Jestem znudzony. {21110}{21181}27 lat to wystarczajšco długo. {21224}{21254}Dobrze. {21276}{21307}- Co?|- Nic. {21311}{21358}No, powiedz. {21414}{21456}Twoja cizia ma problemy {21457}{21510}i owinęła sobie ciebie dookoła palca {21511}{21541}jak jakš zabawkę. {21542}{21570}Nie... {21579}{21649}Jeli to wypali,|możemy srać forsš. {21650}{21703}Wtedy zobaczymy,|kto się będzie miał. {21731}{21766}Oby. {21767}{21835}{y:i}Oto cogodzinne wiadomoci policyjne. {21836}{21867}Wiadomoć z ostatniej chwili. {21868}{21939}Pod miejscowš fabrykš|odkryto zwłoki dwóch mężczyzn. {21941}{22036}Fakt, że była to egzekucja,|dokonana broniš palnš, {22037}{22120}wskazuje na to, że znów mamy do czynienia|z porachunkami gangów. {22120}{22196}Te morderstwa stały się|najnowszym odcinkiem serialu pod tytułem: {22197}{22251}{y:i}"Czego dokonano, aby zapobiec wojnie gangów, {22252}{22327}{y:i}zwišzanej z nielegalnym handlem narkotykami|{y:i}w Los Angeles." {22486}{22521}Dobra, jestem pod komisariatem. {22522}{22593}Wchodzę do rodka.|Dam im telefon. {22598}{22639}{y:i}Bardzo dziękuję. {22780}{22811}Przepraszam, panie władzo. {22812}{22863}Zaczekaj chwilkę.|To nie ten formularz. {22864}{22887}Co? {22904}{22956}Niech to szlag.|Mylałem, że biorę 89-tkę. {22956}{22991}Mam jakš kobietę na telefonie. {22992}{23073}Mówi, że została porwana.|Może pan z niš porozmawiać? {23132}{23173}Dziękuję. {23194}{23228}Tu sierżant Mooney. {23229}{23284}Tak, panie władzo. {23307}{23397}Nazywam się Jessica,|Jessica Martin. {23398}{23469}Zostałam porwana.|Mam mieszkanie w Brentwood. {23473}{23572}Dzi rano 5 mężczyzn|włamało się i zabiło mojš gosposię. {23768}{23830}We to na górę, do Wydziału Zabójstw,|na czwartym piętrze. {23831}{23932}- Zaraz, gdzie mam ić?|- Do góry. Czwarte piętro. {24124}{24163}Przepraszam, jest pan detektywem? {24164}{24219}Detektywem?|Ja tu jestem ofiarš, do cholery. {24220}{24323}Te głupki przywlekły mnie tutaj.|Powinni odczytać mi moje prawa. {24327}{24375}Dokšd się wybierasz, gnojku? {24379}{24411}{y:i}Ryan... {24427}{2448...
X-Gregor