[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [86][108]Za dwie minuty kurtyna|pójdzie w górę, szybko! [110][121]/Dwie minuty! [123][146]- Gdzie Tallulah?|- A jak myślisz? [155][185]Hej, Tallulah, zostaw go! [248][274]Czas na przedstawienie,|Laszlo, muszę iść. [276][310]Obiecaj, że przyjdziesz w niedzielę.|Moja matka mnie zabije, jeśli cię nie pozna. [312][374]- A jeśli mnie nie polubi?|- Pokocha cię tak bardzo jak ja. [377][410]- Mówisz takie słodkie rzeczy!|- To prawda. [412][440]Obiecaj mi, niedziela - przyjdziesz? [442][454]Obiecuję. [457][469]Przyrzekam. [487][507]Proszę, weź to, kochanie. [509][530]Miej ją na scenie i myśl o mnie. [537][570]- Tallulah!|- Już idę! Nie drzyj się! [593][609]Jak wyglądam? [638][669]Jak anioł. [765][787]Życz mi szczęścia, Laszlo! [789][815]Połamania nóg, skarbie. [874][885]Tallulah? [1006][1022]Kto tam jest? [1355][1365]Kto tam jest? [1375][1389]Ktoś ty? [1650][1680]{c:$aaaaff}::. GRUPA TARDIS.::|przedstawia: [1682][1710]Tłumaczenie:|{c:$aaaaff}Gerrani [1712][1742]Napisy:|{c:$aaaaff}psjodko [1744][1768]Korekta:|{c:$aaaaff}psjodko [1771][1810]{C:$aaccff}Doctor Who [3x03]|DALEKOWIE NA MANHATTANIE [1812][1841]{C:$aaaaff}::. GRUPA TARDIS.:: [2025][2057]- Gdzie jesteśmy?|- Ach, ta atlantycka bryza! [2059][2078]Przyjemne i zimne, cudownie! [2080][2100]Marto, spotkałaś już moją przyjaciółkę? [2108][2119]Czy to jest...? [2121][2166]- O mój Boże, to Statua Wolności!|- Brama do Nowego Świata. [2168][2186]/Dajcież mi waszych zmęczonych,|/waszych biedaków, [2187][2220]/Wasze zgromadzone tłumy tęskniące,|/by odetchnąć wolnością... [2222][2254]To genialne. Zawsze chciałam|odwiedzić Nowy Jork... [2256][2294]Ten prawdziwy,|a nie Nowy Nowy Nowy Nowy Nowy. [2296][2315]No cóż, ten jest autentyczny. [2317][2358]Tak dobry, że nazwali go dwa razy.|Najpierw miał być Nowy Amsterdam. [2359][2381]Trudne do wypowiedzenia dwa razy,|nic dziwnego, że się nie przyjęło... [2382][2399]Nowy Amsterdam, Nowy Amsterdam. [2400][2414]Ciekawe, który to rok? [2415][2439]Zobacz, Empire State Building|nie jest jeszcze skończony. [2440][2448]Prace trwają [2449][2500]Nadal muszą dobudować kilka pięter,|czyli to będzie mniej więcej... [2501][2525]1 listopada 1930. [2526][2541]Robisz się w tym coraz lepsza. [2542][2565]Prawie 80 lat temu. [2566][2616]Zabawne, widziałam te czarno białe filmy,|i to zdawało się tak odległe. [2617][2631]A oto jesteśmy. [2633][2660]To jest prawdziwe.|I dzieje się teraz. [2668][2690]A więc chodź!|Gdzie chcesz się najpierw udać? [2692][2712]Nasza wycieczka chyba się właśnie wydłużyła. [2714][2738]"Najgłębsza tajemnica Hooverville". [2740][2749]Co to jest Hooverville? [2751][2780]# Gdy jesteś smutny|i nie wiesz gdzie masz pójść... # [2782][2821]Herbert Hoover, 31. prezydent USA,|doszedł do władzy rok temu. [2822][2845]Do tego czasu Nowy Jork był|wybuchowym miastem, lata dwudzieste. [2847][2864]- A potem...|- Czarny Czwartek, tak? [2866][2896]- To było 1929?|- Tak. Cała ekonomia upadła w jedną noc. [2898][2912]Tysiące ludzi bez pracy. [2914][2945]Nagle podwaja się liczba bezdomnych,|ludzie nie mają się gdzie podziać. [2947][2968]Więc skończyli w Central Parku. [2970][2995]Naprawdę w nim mieszkali? [2997][3012]W samym środku miasta? [3100][3124]Zwyczajni ludzie... [3130][3148]Stracili pracę, [3150][3174]nie mieli jak płacić czynszu...|stracili wszystko. [3195][3246]Było takie miejsca w całej Ameryce,|i nikt im nie pomagał. [3261][3285]Do Hooverville udajesz się wtedy,|gdy nie masz się gdzie udać. [3287][3310]Ty nikczemny złodzieju! [3312][3346]Cały ranek czekałem|w kolejce po jeden bochenek. [3348][3370]Nie dotknąłem go. [3376][3390]Skończcie to! [3406][3432]Przestańcie, natychmiast! [3434][3459]- On ukradł mój chleb!|- Wystarczy! [3461][3478]Wziąłeś go? [3480][3501]Nie wiem o co chodzi.|Oszalał. [3516][3533]Wystarczy! [3552][3598]Zastanów się,|zanim postanowisz mnie okłamać. [3600][3627]Umieram z głodu, Solomon. [3700][3751]Jak my wszyscy.|Wszyscy mamy gdzieś tam rodziny. [3770][3803]Nie kradniemy i nie bijemy się.|Znacie zasady. [3806][3858]13 lat temu, walczyłem na Wielkiej Wojnie,|wielu z nas walczyło. [3860][3913]Przetrawiliśmy tylko dlatego,|że trzymaliśmy się razem. [3915][3971]Nie ważne jak źle by było,|zachowujmy się jak ludzie. [3973][3999]Tylko to nam zostało. [4023][4045]Chodź. [4048][4079]Czyli to ty tutaj jesteś szefem? [4095][4141]- A ty kim jesteś?|- To Doktor, a ja jestem Marta. [4143][4161]Doktor? [4173][4201]Mamy paru maklerów, [4203][4237]i prawnika, ale jesteś pierwszym doktorem. [4240][4264]Nasi sąsiedzi są|z coraz wyższych klas. [4266][4316]- Ilu ludzi tu żyje?|- Będzie coś koło paru setek. [4318][4331]Nie mają gdzie się podziać. [4333][4365]Ale w Hooverville naprawdę można|powiedzieć, że wszyscy są równi. [4367][4408]Biali, czarni, tacy sami,|wszyscy głodują. [4410][4449]Witam was, oboje. [4453][4484]Ale powiedz, Doktorze,|jesteś człowiekiem nauki, prawda? [4486][4517]Wyjaśnij mi to... [4526][4562]Tam powstanie największy|budynek na świecie. [4568][4596]Dlaczego stać ich na budowę [4598][4639]podczas gdy w samym sercu|Manhattanu głodują ludzie? [4731][4750]Wyciągnięte! [4756][4785]Mówię ci, nie będą chcieli. [4787][4808]Zwariowałeś chyba? [4810][4845]500 ludzi pracuje 7 dni w tygodniu.|Są zmęczeni. [4847][4888]- A ty chcesz, żeby pracowali szybciej?!|- Nowi panowie tego rządają. [4890][4933]Ale nie spóźniamy się, więc o co chodzi?|Jeszcze miesiąc i skończymy. [4935][4978]Maszt tego budynku wymaga dodatkowej roboty,|która musi być skończona na dziś. [4980][5006]Dziś? Nie mam mowy!|To niemożliwe. [5008][5026]- To rozkaz.|- Tak? [5028][5070]Wystarczy jedno moje słowo,|a wszyscy przestaną pracować. [5072][5097]Więc idź!|Powiedz to swoim panom! [5099][5138]Jeśli masz takie nastawienie,|to sam im to powiedz. [5140][5182]Tak? Nie boję się|żadnego faceta w garniturze. [5184][5210]Ci nowi szefowie,|jak się nazywają? [5212][5240]Można powiedzieć,|że nie są stąd. [5242][5267]- Włosi?|- Nieco dalej. [5280][5290]O ile dalej? [5292][5313]Ponad twoje wyobrażenie. [5315][5338]Co to ma znaczyć?|Kim oni są? [5340][5377]Panie Diagoras,|dla kogo my pracujemy? [5421][5445]Pokłoń się swoim mistrzom. [5592][5606]Co do diabła? [5608][5643]Zostałem wezwany.|Wyjaśnij. [5645][5658]Wyjaśnij! [5660][5700]To mówi.|W jaki sposób to mówi?! [5706][5730]I kim oni są?!|Chyba sobie żartujesz! [5732][5776]Przykro mi, panie. Ten człowiek|odmawia wykonania swojej pracy. [5784][5800]Więc zastąpcie go. [5802][5824]Czy ktoś mi powie,|co się tu dzieje? [5826][5842]Użyj go! [5844][5867]Zabierz go na Eksperyment Końcowy. [5869][5887]Co się dzieje?|Puszczaj! [5889][5929]Puszczaj mnie, puszczaj!|Złaź ze mnie! [5967][6015]Empire State Building|musi zostać skończony na czas. [6027][6048]Będzie, zaufaj mi. [6050][6072]Siła robocza jest tania,|a człowieka można zastąpić. [6074][6091]Plan musi zostać wykonany. [6093][6130]Według naszych obliczeń|strumień Gamma przyspieszył. [6132][6158]Potrzeba nam więcej ciał.|Natychmiast! [6160][6177]Tak, panie. [6236][6268]Więc, ludzie giną.|Czy to prawda? [6305][6325]Tak, to prawda. [6356][6373]Ale co to znaczy 'giną'? [6375][6406]Ludzie przez cały czas tu przychodzą.|Przecież nikt ich nie zapisuje. [6408][6426]Wejdźcie. [6443][6456]To co innego. [6458][6498]- W jaki sposób?|- Ktoś ich porywa. [6503][6520]W nocy. [6523][6543]Słyszymy coś,|ktoś woła o pomoc. [6545][6562]Zanim do nich dotrzemy,|już ich nie ma. [6564][6581]Jakby rozpłynęli się w powietrzu. [6583][6607]Jesteś pewien,|że ktoś ich porywa? [6610][6652]Doktorze, jeśli nie masz niczego,|to trzymasz się tego, co masz. [6654][6675]Nóż, koc.|Zabierasz to ze sobą. [6677][6709]Nie zostawiasz niedojedzonego chleba|i palącego się ognia. [6711][6726]Byliście na policji? [6728][6771]Tak, próbowaliśmy, kolejny obibok|zaginął, wielka mi rzecz. [6773][6812]A więc pytanie brzmi...|kto ich porywa, i po co? [6814][6837]Solomon!|Pan Diagoras tu jest. [6865][6908]Potrzebuję ludzi.|Ochotników. Mamy robotę do wykonania. [6910][6929]A wam na pewno|przydadzą się pieniądze. [6931][6958]- Jaka zapłata?|- Dolar za dzień. [6974][6982]A praca? [6984][7003]Mała wycieczka do ścieków. [7005][7055]Jeden z tuneli się zapadł,|trzeba go oczyścić i naprawić. Są chętni? [7057][7081]Dolar za dzień|to pensja dla niewolników. [7083][7133]- Ludzie nie zawsze wracają, prawda?|- Wypadki się zdażają. [7136][7149]Jaki rodzaj wypadków? [7151][7185]Nie potrzebujesz pracy,|w porządku. Ktoś inny? [7189][7209]Koniec pytań. [7211][7229]Nie, nie, nie.|Jestem ochotnikiem. [7231][7246]Ja pójdę. [7248][7266]Zabiję cię za to. [7268][7286]Ktoś jeszcze? [7328][7377]Skręćcie w lewo, przejdźcie|jakieś 800m, wejdźcie w tunel 273. [7379][7419]- Wyrwa będzie nad wami, nie przegapicie jej.|- Kiedy dostaniemy naszego dolara? [7421][7448]- Gdy wrócicie.|- A jeśli nie wrócimy? [7451][7469]Wtedy nie będę miał|komu zapłacić. [7471][7492]Nie martw się, wrócimy. [7494][7515]Miejmy nadzieję. [7545][7563]Musimy tylko trzymać się razem. [7565][7603]Łatwo się tu zgubić.|To jest jak duża królicza nora. [7605][7623]Można by tu schować całą armię. [7653][7668]A co z Tobą, Frank? [7670][7707]- Nie jesteś stąd, prawda?|- Potrafisz mówić! [7709][7733]Nie, urodziłem się|i wychowałem w Tennessee. [7735][7749]Więc skąd się tu wziąłeś? [7751][7783]Mój tata zmarł...|Mamy nie było stać, [7785][7824]żeby nas wykarmić, a ja jestem|najstarszy. Mogę wykarmić się sam. [7826][7852]Założyłem płaszcz,|dojechałem tu koleją na gapę. [7854][7878]W obozie jest o wiele|więcej uciekinierów, [7880][7922]młodszych ode mnie,|zewsząd - Missouri, Oklahoma, Texas. [7924][7959]Solomon się nami opiekuje. [7961][7981]A co z tobą...
paramessu