{1}{1}23.976 {2}{97}www.NapiProjekt.pl - nowa jako懈 napis.|Napisy zostaウy specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {98}{119}Odウ to.|Nie przyszli徇y karmi・ptak {123}{174}To tylko wymka dla|twojego ojca. {178}{267}Je徑i nie przyszli徇y karmi諫ptak, to dlaczego tu jeste徇y, dziadku? {271}{362}B鹽ziemy obserwowa・dziewczyny,|wszystko, co robiケ jest magiczne. {366}{478}Tajemnicze, twoja babcia byウa|peウna niespodzianek. {482}{533}A teraz, co moソesz powiedzie・o niej? {609}{667}Jest surferkケ. Lewonoソna. {673}{720}- Lewonoソna?|- Co・jak lewor鹹zna, ale ze stopami. {724}{766}Nie. Przesta・natychmiast. {770}{872}Nie masz jej opisa・|albo mi・kim jest. {876}{934}Chc・ ソeby・powiedziaウ kim my徑isz, ソe jest. {938}{994}Co lubi. Jej marzenia. {998}{1037}Uソyj wyobra殤i. {1052}{1158}Wi鹹, ma na imi黥Larsa Von Lykenhoffer. {1162}{1198}Niemka, dobrze. {1202}{1227}Co jeszcze? Co jeszcze? {1231}{1332}Jest ujarzmiaczem ソyraf i pilotem oblatywaczem. {1336}{1384}I moソliwe, ソe jest animagiem. {1400}{1477}Shawn, miaウe・skozy諫je懈 przed wyj彡iem. {1481}{1555}Tato, Shawn ma zaj鹹ia, kte musi zrobi諫przed wyj彡iem na plaソ・ {1559}{1614}Pozw mi odpoczケ・z moim wnukiem. {1618}{1659}A co wy robicie? {1663}{1703}Obserwujemy plaソ・ {1707}{1761}- Nie zrozumiaウby・|- Rozumiem. {1765}{1808}- Chcesz obserwowa・plaソ・|- Su・si・ {1836}{1900}Chcesz popatrze・|Wszyscy popatrzymy. {1904}{1938}Zamknij oczy, Shawn. {1948}{2034}- Ile jest r鹹znik z czerwonymi paskami?|- I znowu zaczynasz. {2044}{2064}Cztery. {2068}{2140}Henry, musisz zawsze wszystko zepsu・ {2144}{2224}Tato, zostaw wychowanie|mojego syna dla mnie. Dobrze? {2237}{2273}Ma obowiケzki. {2277}{2334}A ty, lepiej bケd・dwa kroki za mnケ. {2338}{2412}Bo masz dzi・randk黥z mydウem i gケbkケ. {2477}{2513}Zr co・dla mnie, Shawn. {2534}{2625}Czasem musisz wypu彡i・to, co|mi tw ojciec drugim uchem. {2640}{2685}Sam podejmuj decyzje. {2695}{2749}Nie bierz ソycia zbyt powaソnie. {2756}{2785}Zwiedzaj 忤iat. {2789}{2866}Poznawaj ludzi.|Przeソyj jakie・przygody. {2880}{2938}Bo pewnego dnia si・obudzisz|i zdasz sobi・spraw・ {2942}{2995}ソe jeste・zbyt stary, by zrobi・co・fajnego. {3005}{3039}Dobrze, dziadku. {3046}{3091}- To nie zadziaウa, Shawn.|- Zadziaウa. {3095}{3135}Nie udaウo si・nam tam|wej懈 sze懈 razy. {3139}{3165}Nie znale殕i徇y ソadnego 忤iadka. {3169}{3214}Nie wiemy, skケd zaginiony zniknケウ. {3218}{3254}To miejsce to forteca. {3300}{3355}Chyba masz racj・|Powinni徇y si・czoウga・ {3359}{3403}Nie b鹽・si・czoウgaウ po mokrej trawie. {3457}{3481}Stary. {3486}{3580}Czytaウem artykuウ, kty miウ, ソe|90% takich znak to faウszywki. {3586}{3630}Wiszケ tylko po to, ソeby wystraszy・ludzi. {3634}{3679}Dobra teoria. Ty to sprawd・ {3683}{3708}Nie mog・tego dotknケ・ {3712}{3776}Przewodz・wi鹹ej prケdu, niソ ty.|Wiesz przecieソ. {3781}{3819}Dotknij. Palcem. {3823}{3884}Nie dotkn・ogrodzenia pod napi鹹iem, Shawn. {3915}{3953}To moソe ja dotkn・ {3970}{4014}Nie podoba mi si・spos, w jaki to powiedziaウe・ {4201}{4247}Co robicie z moimi gratami? {4258}{4304}- Potrzebujemy narz鹽zi.|- Do czego? {4376}{4441}Skoro pytasz,|potrzebujemy do 徑edztwa, ok? {4445}{4501}Mamy trudny przypadek,|a nasze lornetki majケ tylko 2x zbliソenie. {4505}{4537}A co robicie z mojケ lodkケ? {4541}{4578}Musimy trzyma・lody w chウodzie. {4582}{4626}Jeste彡ie beznadziejni...|Shawn, niczego si・nie nauczyウe・ {4630}{4712}- Uczyウem ci・o inwigilacji?|- Byli徇y dobrzy w tajnych misjach. {4716}{4779}Przyjeli徇y r麑awic黥i wzieli徇y spraw・z zaginionケ osobケ {4783}{4841}w miejscu, do ktego ci・ko si・dosta・ {4864}{4949}Co to za niedost麪na forteca,|do ktej chciecie si・dosta・ {5038}{5073}Glorious pines. {5096}{5145}- Powtz.|- Glorious {5156}{5216}- pines.|- Dom spokojnej staro彡i? {5220}{5310}To spoウeczno懈 emeryt.|To najlepsze miejsce dla {5314}{5371}senior, z caウodobowケ ochronケ. {5375}{5485}M syn, supertajniak, nie moソe si・dosta諫do domu ze staruszkami. {5489}{5529}Nie, nie, nie, tato. Nie masz|poj鹹ia, z czym si・mierzymy. {5533}{5564}Prowaウem wszystkiego. {5568}{5615}Prowaウem sposobu na|"w鹽rujケcケ doul・ (pomoc przedporodowa). {5619}{5677}Triku "Dingo zjadウ moje dziecko". {5681}{5736}Ukrywa・Gusa w torbie,|a to nigdy nie zawodzi. {5740}{5789}Zaufaj mi. Nie zaszedウby・dalej, niソ my. {5793}{5817}Dajcie spok. {5821}{5890}Rozwal・spraw・w osiem minut. {5972}{6004}Ta, jasne. {6008}{6052}Jutro.|Pokaソ, jak si・to robi. {6056}{6084}Chwilunia. {6088}{6125}- Nie miaウem na my徑i...|- Dokウadnie. {6157}{6209}Punkt 6:00 rano. {6254}{6295}- Za wcze從ie.|- Moソe 9:00? {6299}{6354}- 9:00 to za pno.|- No chウopaki. Bケd殞y rozsケdni. {6358}{6408}Pd殞y na kompromis. Ok?|O 11:15. {6412}{6439}6:00. {6449}{6476}Ja prowadz・ {6524}{6561}Na pewno chcesz zaparkowa・tak blisko? {6565}{6598}Jeste徇y prawie p kilometra od celu. {6602}{6689}Shawn, jeste徇y dokウadnie tam, gdzie trzeba. {6693}{6745}Dosウownie widz・ jak zakrzywia si・horyzont. {6749}{6830}Moソe po prostu zatrケbisz,|ソeby wiedzieli, ソe tu jeste徇y? {6858}{6895}Kim jest zaginiony? {6925}{7036}Oswald Chester, mieszkaniec, 73 lata.|Zaginケウ trzy dni temu. {7040}{7121}Dowiedzieli徇y si・od klienta,|ソe spoウeczno懈 chce to zatuszowa・ {7125}{7161}Tw klient poszedウ na policj・ {7165}{7200}Nie wiem.|Tak daleko nie zaszli徇y. {7204}{7244}Co? Nie pytaウe・|Co ty robisz, Shawn? {7248}{7279}Niczego si・ode mnie nie... {7283}{7364}- W porzケdku, starczy tych bzdur.|- Nie. Dopiero zacz麝i徇y. {7460}{7494}Moソesz zwolni・ {7498}{7528}Co zrobisz? Wmaszerujesz tam? {7532}{7567}To jest plan. {7573}{7618}Nic dziwnego, ソe wam nie wychodzi. {7622}{7668}Zasada numer jeden: nigdy nie|pokazuj si・swojemu celowi. {7672}{7710}- Zasada numer dwa...|- Tato, masz swoje okulary? {7714}{7768}- Jasne, ソe mam.|- Dobrze, zaウ je. {7772}{7807}- Co?|- Daj mi to. {7811}{7853}Oh, kamuflaソ. Nie殕e kombinujesz {7857}{7902}Prosto z twojego podr鹹znika, co? {7906}{7929}Masz. {7933}{7961}To teソ zaウ. {7971}{8014}To ma chyba ze sto lat. {8036}{8102}Co... Shawn... Wyglケdam jak|Henry Fonda. {8110}{8161}Pozw, ソe z gy przeprosz黥za to. {8165}{8208}Ah... gorケce. {8213}{8269}- Co do cholery, Shawn?|- Co jest? {8273}{8311}- Potrzymaj to.|- Co? {8344}{8407}- Mog・w czym・pom?|- Tak. Pamela, czyソ nie? {8415}{8475}To ja. W czym mog・pom? {8479}{8538}- Jeste徇y tu, by kogo・zapisa・|- Doprawdy? {8542}{8575}Kim jest ta osoba? {8608}{8641}To m dziadek. {8827}{8920}2x12|The Old and the Restless. {8953}{9074}{y:i}Tウumaczenie z napis angielskich: garus {9369}{9411}- Nie zrobi・tego. Nie, Shawn.|- Dziadziu. {9429}{9487}Niebieski, spokojny ocean. {9491}{9542}- Usiケd・w zacisznym kケcie.|- Przepraszam. {9546}{9583}Nie moソna si・zapisa・zaraz po wej彡iu. {9587}{9636}Trzeba zウoソy・podanie i|poczeka・w dウugiej kolejce. {9640}{9693}- W porzケdku, wychodzimy.|- Nie, w ソadnym wypadku. {9697}{9766}- Dostaウ si・z listy.|- Nie ma mnie na ソadnej gウupie li彡ie. {9770}{9798}Prosz・wybaczy・dziadziusiowi. {9802}{9853}Czasem si・irytuje i zapomina. {9885}{9919}Jeste彡ie bra詢i? {9963}{10003}Nasz ojciec pracowaウ w Benetton. {10025}{10071}A jak si・nazywa dziadek? {10095}{10160}Talmadge McGulager. {10207}{10238}Chwileczk・ {10282}{10312}Talmadge McGulager? {10316}{10339}Wspaniale. {10351}{10400}W porzケdku, co wy tu chcecie zrobi・ {10404}{10453}To jest cz龕・ w ktej zostajesz|wplケtany w plan B. {10457}{10489}To caウkiem fajne,|kiedy nie przytrafia si・mi. {10493}{10546}Wprowadz・nas, wyluzuj, tato. {10562}{10597}To znaczy, dziadziu. {10601}{10631}To si・nie uda. {10640}{10738}Panie McGulager...|wyglケda na to, ソe wszystko jest gotowe. {10755}{10777}Co? {10781}{10827}Jest pan osobケ, na ktケ czekaウam. {10837}{10907}Najmocniej przepraszam. Jestem Pamela,|gウny administrator. {10917}{11011}M Boソe, nie wyglケda pan na|osob・ kta wymaga domu opieki. {11037}{11076}Dziadunio ma 72. {11086}{11108}To prawda. {11114}{11148}Rzecz w tym, ソe byウ modelem. {11152}{11224}Dlatego wyglケda tak mウodo... Jak wida・|miaウ mntwo operacji plastycznych. {11228}{11271}72? {11285}{11371}Jejku, genialna robota. {11381}{11438}Daウabym 59, maks 60. {11442}{11492}W porzケdku, prosz・pani|nie mam wi鹹ej niソ... {11496}{11568}Dziadku! Bケd・miウy dla Pameli.|Jest tu, ソeby pom. {11572}{11605}Jest pomocnikiem. {11628}{11655}Wybacz, Pamelo. {11659}{11722}Jest troch・..|Jakby to delikatnie ujケ・ {11766}{11798}Rozumiem. {11802}{11864}Mieli徇y wielu rezydent,|ktzy si・wahali. {11877}{11922}Prosz・wybaczy・ id・po formularze. {11995}{12068}Skケd wiedziaウe・o tym Talmadge'u? {12072}{12115}Tato, uソywaj laski.|」atwiej b鹽zie udawa・ {12119}{12166}Czekaj, czekaj. Miaウe・to wszystko zaplanowane? {12170}{12234}Zabraウem to jednemu|ze straソnik, kty nas wyrzuciウ. {12238}{12343}Wedウug planu, Talmadge McGulager|miaウ przyj懈 wczoraj wieczorem. {12347}{12424}Wi鹹 zadzwoniウem do pana McGulagera|i powiedziaウem, ソe w domu opieki {12428}{12490}roi si・od|afrykakich wielkoszczur. {12494}{12548}Najwi麑szych szczur na 忤iecie. Nie殕e. {12552}{12609}Przyjdzie za trzy dni.|Tyle trzeba, ソeby {12613}{12673}wpu彡i・naturalnego drapieソnika wielkoszczur. {12677}{12719}Sudakiego pelikana brzozowego. {12723}{12790}Chyba nie chcesz, ソebym siedziaウ tu trzy dni. {12794}{12836}Nie, rozwiケソemy to w dwa dni. {12840}{12909}Trzeci po忤i鹹imy na przemy徑enia. {12914}{12987}Poza tym, dzi麑i tobie, b鹽ziemy|mogli tu wchodzi・ kiedy chcemy. {12991}{13033}W porzケdku.|Co・ci powiem, Shawn. {13037}{13098}Normalnie uciekウbym stケd,|zostawiajケc ci・wkurzonego. {13102}{13177}Ale tym razem, tylko raz,|dam ci lekcj・ {13181}{13236}B鹽・Talmadge Magrugerem. {13240}{13274}- McGregorem.|- McGulagerem. {13278}{13314}- Wウa從ie.|- B鹽・tymi kolesiami. {13318}{13365}I rozwiケソ・spraw・przed lunchem. {13385}{13489}Biorケc pod uwag・fakt, ソe lunch majケ o 10:15,|My rozwiケソemy jケ do 9:45. {13493}{13535}- Stoi.|- Stoi. {13540}{13622}Panie McGulager, moソe oprowadz・pana po budynku. {13626}{13688}A wnukowie wypeウniケ formularze? {1...
DevilDrom