Bąba Stanisław.doc

(90 KB) Pobierz

prof. zw. dr hab. Stanisław Bąba

 

Bibliografia prac naukowych Stanisława Bąby
(za lata 1963-2007*)

Książki

1978

1.  Kultura języka polskiego. Zagadnienia poprawności językowej w zakresie frazeologii, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1978, ss. 76.

1986

2.  Twardy orzech do zgryzienia, czyli o poprawności frazeologicznej, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 1986, ss. 106.

1989

3.  I nnowacje frazeologiczne współczesnej polszczyzny, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1989, ss. 214.

1992

4.   (...), B. Walczak, Na końcu języka. Poradnik leksykalno-gramatyczny, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa-Poznań 1992, ss. 219.

1998

5.   Materiały do bibliografii frazeologii polskiej. Prace opublikowane w latach 1945-1995, Wydawnictwo WiS, Poznań 1998, ss. 59.

2003

6.   Materiały do bibliografii frazeologii polskiej. Prace opublikowane w latach 1996-2000, Wydawnictwo „Poznańskie Studia Polonistyczne”, Poznań 2003, ss. 30.

Słowniki

1992

1.  (...), J. Liberek, Mały słownik frazeologiczny współczesnego języka polskiego, Warszawa 1992, ss. 333.
Wydanie II nie zmienione, Warszawa 1994, ss. 333,
Wydanie III zmienione i poszerzone, Kraków-Warszawa 1995, ss. 412,
Wydanie IV zmienione i poszerzone, Kraków-Warszawa 2003, ss. 412.

1995

2.   (...),G. Dziamska, J. Liberek, Podręczny słownik frazeologiczny języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1995, ss. 775.

2001

3.   (...), J. Liberek, Słownik frazeologiczny współczesnej polszczyzny, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2001, ss. 1096.


Artykuły

1963

1. Proces redukcji zbędnego elementu słownego w języku szyldów, „Językoznawca”, nr 8-9, Lublin 1963, s. 129-132.
2. (...), J. Tyborczyk, O stylu dedykacji autorskich, „Językoznawca”, nr 10, Lublin 1963, s. 7-20.

1964

3. Przymiotniki pochodne od nazw miejscowych. Formacje przymiotnikowe z –owski, „Językoznawca”, nr 11-12, Lublin 1964, s. 32-44.

1970

4. Frazeologia potoczna w tytułach utworów literackich, „Poradnik Językowy” 1970, z. 5, s. 320-325.

1971

5. Polityka językowa a kultura języka, „Nurt” 1971, nr 2, s. 55-57.
6. Czy istnieje idealny wzorzec stylistyczny?, „Nurt” 1971, nr 3, s. 42-43.
7. Modyfikacje utartych związków wyrazowych we współczesnej fraszce polskiej, „Poradnik Językowy” 1971, z. 7, s. 444-452.
8. Parafrazowanie przysłów i cytatów we współczesnej fraszce polskiej, „Poradnik Językowy” 1971, z. 8, s. 499-506.
9. Frazeologia biblijna i modlitewna w tytułach utworów literackich, „Język Polski” LI, 1971, z. 5, s. 358-364.

1972

10. Warstwy leksykalne współczesnej polszczyzny, „Nurt” 1972, nr 4, s. 47-49.

1973

11. Osobliwości fleksyjne rzeczownika w stałych związkach wyrazowych współczesnej polszczyzny, „Poradnik Językowy” 1973, z. 7, s. 398-407.
12. (...), S. Mikołajczak, Parenteza we współczesnje prozie polskiej (klasyfikacja i funkcje), „Studia Polonistyczne” I, 1973, s. 7-32.
13. (...), S. Mikołajczak, O orzeczeniu szeregowym, „Poradnik Językowy” 1974, z. 3, s. 117-128.
14. Charakteryzacja językowa postaci w „Sławie i chwale” Jarosława Iwaszkiewicza, „Poradnik Językowy” 1974, z. 6, s. 301-309.
15. Indywidualizacja językowa postaci w „Sławie i chwale” Jarosława Iwaszkiewicza, „Poradnik Językowy” 1974, z. 7, s. 358-362.

1974

16. W sprawie klasyfikacji polskich jednostek frazeologicznych (zwrot szeregowy, zwrot rymowany), „Prace Filologiczne” XXV, 1974, s. 377-385.
17. (...), E. Kozarzewska, Bibliografia prac naukowych Prof. Stanisława Skorupki (1935-1972), „Prace Filologiczne” XXV, s. 15-23.
18. (...), S. Mikołajczak, Frazeologia w „Życiorysie własnym robotnika” Jakuba Wojciechowskiego, „Pamiętnikarstwo Polskie” 1974, nr 3-4, s. 187-206.

1975

19. (...), S. Mikołajczak, Funkcje stylistyczne parentezy w Pamiętniku starego subiekta w „Lalce” Bolesława Prusa, „Studia Polonistyczne” II, 1975, s. 59-69.
20. Parafrazy przysłów w stałej rubryce „Ilustrowanego Kuriera Polskiego” – Stare przysłowia po nowemu, „Poradnik Językowy” 1975, z. 5, s. 249-252.

1976

21. Geneza zwrotu (u)siąść i płakać, „Studia Polonistyczne” III, 1976, s. 9-16.
22. O jednej z zasad poprawnego posługiwania się stałymi związkami wyrazowymi współczesnej polszczyzny, „Polonistyka” 1976, nr 5, s. 27-31.

1977

23. Stałe związki wyrazowe z antonimicznymi komponentami we współczesnej polszczyźnie, „Studia Polonistyczne” IV, 1977, s. 179-190.

1978

24. Stylistyczne funkcje potoku składniowego we współczesnej prozie polskiej (na wybranych przykładach), [w:] Studia nad składnią polszczyzny mówionej. Księga referatów konferencji poświęconej składni i metodologii badań języka mówionego (Lublin 6-9 X 1975), pod red. S. Grabiasa, J. Mazura, K. Pisarkowej i T. Skubalanki, Wrocław 1978, s. 271-283.
25. Działalność popularyzatorska w zakresie poprawności i kultury języka w Poznaniu, „Poradnik Językowy” 1978, z. 7-8, s. 356-357;
26. Stabilność kontekstu leksykalnego a poprawność językowa w zakresie frazeologii, [w:] Kultura językowa uczniów oraz inne zagadnienia z zakresu poprawności językowej. Materiały z sesji, pod red. M. Gruchmanowej, Instytut Kształcenia Nauczycieli i Badań Oświatowych w Koszalinie, Koszalin 1978, s. 35-66.
27. Żartobliwe innowacje frazeologiczne we fraszkach Lecha Konopińskiego, „Przegląd Humanistyczny” 1978, nr 12, s. 113-120.
28. Uwagi o poprawności związków frazeologicznych w języku prasy (na materiale „Expressu Poznańskiego”), [w:] Z zagadnień słownictwa współczesnego języka polskiego, pod red. M. Szymczaka, Wrocław 1978, s. 9-16.
29. Troska o kulturę języka ojczystego w nauce o języku, [w:] Wychowanie patriotyczne i internacjonalistyczne w przedmiotach humanistycznych. Materiały z sesji, pod red. J. Czerwińskiego, A. Izdebskiego i L. Mikusińskiego, 23-24.01.1978, Poznań 1978, s. 174-186.

1979

30. Najnowsza warstwa frazeologii w świetle „Nowej księgi przysłów polskich”, „Przegląd Humanistyczny” 1979, nr 2, s. 151-157.
31. Z zagadnień poprawności frazeologicznej (Istota semantycznego zharmonizowania frazeologizmu z kontekstem), [w:] Materiały pomocnicze do nauczania języka polskiego w liceach ogólnokształcących, pod red. L. Mikusińskiego, IKNiBO, Poznań 1979, s. 73-90.
32. Frazeologia jako tworzywo dowcipu językowego fraszek i aforyzmów S. J. Leca, „Przegląd Humanistyczny” 1979, nr 9, s. 91-99.

1980

33. O frazeologii w języku współczesnej prasy (na materiale „Expressu Poznańskiego”), „Studia Polonistyczne” VII, 1980, s. 5-12.
34. O języku „Panny Lilianki” Ryszarda Schuberta, „Nurt” 1980, nr 4, s. 28-29.
35. Zagadnienia poprawności frazeologicznej na ćwiczeniach z kultury języka polskiego, [w:] Język Teoria Dydaktyka. Materiały IV konferencji Młodych Językoznawców-Dydaktyków. Opole 20-21 maja 1979 r., pod red. J. Tokarskiego, Wyższa Szkoła Pedagogiczna, Kielce 1980, s. 206-228.

1981

36. Stabilność struktury formalnej frazeologizmu a poprawność językowa wypowiedzi, [w:] Nauczanie języka polskiego w szkołach podstawowych i średnich: referaty z konferencji naukowo-dydaktycznej w Koninie (26-27.03.1979), pod red. M. Pietraszewskiego, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1981, s. 7-13.
37. Zmierzch nowomowy?, „Środowisko. Miesięcznik Niezależnego Samorządowego Związku Zawodowego Solidarność przy Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza” 1981, nr 5, s. 12-14.
38. (...), S. Mikołajczak, Parenteza w polskiej liryce współczesnej, [w:] O języku literatury, pod red. J. Bubaka i A. Wilkonia, Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach Nr 397, Katowice 1981, s. 79-105.
39. Analiza współczesnych tekstów poetyckich z punktu widzenia wzbogacania słownictwa uczestników lektoratów języka polskiego jako obcego, „Poradnik Językowy” 1981, z. 2-3, s. 136-142.
40. Z zagadnień współczesnej normy językowej, „Studia Polonistyczne” IX, 1981, s. 27-36.
41. Frazeologiczne innowacje modyfikujące we współczesnej prozie polskiej – próba oceny normatywnej. Tezy referatu, „Studia Polonistyczne” IX, 1981, s. 207-212.

1982

42. Szukać pleców, działać na nos, „Język Polski” LXII, 1982, z. 1, s. 67-69.
43. Główne typy innowacji frazeologicznych, [w:] Stałość i zmienność związków frazeologicznych, praca zbiorowa pod red. A. M. Lewickiego, Lublin 1982, s. 17-25.
44. Stylistyczna funkcja pokoleniowego zróżnicowania języka bohaterów współczesnej prozy polskiej, Zeszyty Naukowe WSP Szczecin, nr 38, Prace Wydziału Humanistycznego nr 11, Szczecin 1982, s. 7-27.
45. Z zagadnień leksykalnej łączliwości frazeologizmu, [w:] Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej I, pod red. M. Basaja i D. Rytel, Wrocław 1982, s. 89-98.
46. Łuta szczęścia czy łutu szczęścia?, „Język Polski” LXII, 1982, z.2-3, s. 228-229.
47. Rzucać kłody pod nogi – rzucić kłodę pod nogi // rzucić kłody pod nogi, „Język Polski” LXII, 1982, z. 4-5, s. 294-297.
48. Ograniczenia w zakresie kategorii liczby komponentu a stabilność struktury formalnej związku frazeologicznego, „Poradnik Językowy” 1982, z. 3, s. 141-151.

1983

49. Problemy aktualizacji frazeologizmów, „Biuletyn Slawistyczny” 1982, z. 7, s. 27-32 [PWN, Warszawa-Łódź, 1983].
50. Frazeologiczne innowacje modyfikujące, „Nurt” 1983, nr 4, s. 22-23.
51. Modyfikacje zwrotu przeciąć (rozciąć) węzeł gordyjski, „Język Polski” LXIII, 1983, z. 3, s. 234-236.
52. Ograniczenia w zakresie kategorii liczby komponentu danej jednostki frazeologicznej a poprawność językowa wypowiedzi, [w:] Sprawozdania PTPN nr 97-99. Wydział Filologiczno-Filozoficzny, Poznań 1983, s. 223-225.
53. Maczać palce w budowie, maczać palce w robocie, „Język Polski” LXIII, 1983, z. 4-5, s. 311-316.

1984

54. Współczesna norma frazeologiczna, „Nurt” 1984, nr 2, s. 13-14.
55. (...), B. Walczak, Poznańska polszczyzna radiowa, „Nurt” 1984, nr 5, s. 14-16; przedruk [w:] Język zwierciadłem kultury, czyli nasza codzienna polszczyzna, praca zbiorowa pod red. H. Zgółkowej, Poznań 1988, s. 43-53.
56. Modyfikacje zwrotu głos wołającego na puszczy, „Język Polski” LXIV, 1984, z. 3, s. 235-238.
57. Bajońskie ceny, „Język Polski” LXIV, 1984, z. 3, s. 238-240.
58. Poprawność językowa w zakresie frazeologii, [w:] Wybrane problemy dydaktyki szkolnej, Gorzów Wielkopolski 1984, s. 69-82.
59. Zagadnienia poprawnościowe w zakresie związku zgody, [w:] Wybrane problemy dydaktyki szkolnej, Gorzów Wielkopolski 1984, s. 107-116.

1985

60. Przymykać (przymknąć) na co oczy (oko), „Język Polski” LXV, 1985, z. 1, s. 72-74.
61. Struktura normy frazeologicznej, [w:] Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej III, pod red. M. Basaja i D. Rytel, Wrocław 1985, s. 87-105.
62. Modyfikacje zwrotu dojść (trafić) po nitce do kłębka, „Język Polski” LXV, 1985, z. 4, s. 304-305.
63. Języczek u wagi, „Język Polski” LXV, 1985, z. 4, s. 305.
64. Modyfikacje zwrotu schwytać (złapać, przyłapać) kogo na gorącym uczynku, „Język Polski” LXV, 1985, z. 5, s. 340-344.
65. Materiały do bibliografii frazeologii polskiej. Prace opublikowane w latach 1945-1982, [w:] Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej III, pod red. M. Basaja i D. Rytel, Wrocław 1985, s. 159-190.

1986

66. Frazeologiczne innowacje skracające we współczesnej prozie polskiej, „Studia Polonistyczne” XIII, 1986, s. 61-68.
67. Zagadnienia normatywnej łączliwości frazeologizmu, „Poradnik Językowy” 1986, z. 9-10, s. 633-642.
68. Stanisław Skorupka jako badacz polszczyzny, „Przegląd Humanistyczny” 1986, nr 11-12, s. 73-83.

1987

69. Rzucić na kogo kamieniem – rzucić w kogo kamieniem, „Język Polski” LXVII, 1987, z. 1-2, s. 76-79.
70. Ślepy i głuchy na co, „Język Polski” LXVII, 1987, z. 1-2, s. 155-156.
71. Podłożyć (podrzucić) komu świnkę, „Język Polski” LXVII, 1987, z. 1-2, s. 156-157.
72. (...), J. Liberek, O zwrocie nie urywać sobie rękawów. Przyczynek do dialektologii społecznej, „Studia Polonistyczne” XIV-XV, 1987, s. 37-42.
73. Kłuć w oczy, świecić w oczy, „Język Polski” LXVII, 1987, z. 3-5, s. 217-220.

1988

74. Połknąć bakcyla, „Język Polski” LXIII, 1988, z. 1, s. 65-67.
75. Modyfikacje zwrotu kłaść (położyć) uszy po sobie, „Język Polski” LXVIII, 1988, z. 2-3, s. 190-192.
76. Przaśny i przaśność, „Język Polski” LXVIII, 1988, z. 2-3, s. 192-194.
77. Na co się dziś chcemy wybić?, „Język Polski” LXVIII, 1988, z. 4-5, s. 300-302.
78. Analiza i ocena innowacji frazeologicznych, „Polonistyka” 1988, nr 9, s. 677-683.
79. Zagadnienia aktualizacji frazeologizmów w języku poetyckim Józefa Barana, [w:] Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej V, pod red. M. Basaja i D. Rytel, Wrocław 1988, s. 123-142.
80. (...), S. Mikołajczak, Frazeologia w pamiętnikach dwóch chłopów wielkopolskich, Tomasza i Wawrzyńca Skorupków, [w:] Język osobniczy jako przedmiot badań lingwistycznych, pod red. J. Brzezińskiego, Zielona Góra 1988, s. 215-230.
81. Warianty zwrotu gębę sobie kimś (czymś) wycierać, Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska, Sectio FF Philologiae, vol. VI, Lublin 1988, s. 313-317.

1989

82. Warianty i modyfikacje zwrotu kłaść zdrową głowę pod ewangelię, „Język Polski” LXIX, 1989, z. 1-2, s. 73-75.
83. Modyfikacje zwrotu sól ziemi, „Język Polski” LXIX, 1989, z. 3-5, s. 225-226.
84. Wywrzeć wpływ, „Język Polski” LXIX, 1989, z. 3-5, s. 226-227.
85. Chować co pod korcem, „Język Polski” LXIX, 1989, z. 3-5, 227-230.

1990

86. Nabrać wody w usta, „Język Polski” LXX. 1990, z. 5, s. 245-247.
87. Warianty i modyfikacje zwrotu odwracać kota ogonem, „Język Polski” LXX, 1990, z. 5, s. 247-249.
88. Kryteria oceny innowacji frazeologicznych, [w:] Sprawozdanie PTPN nr 105 za 1988 r. Wydział Filologiczno-Filozoficzny, Poznań 1990, s. 52-55.

1991

89. Określenie metaforyczne z wyrazem klucz we współczesnych tekstach prasowych, „Studia Polonistyczne” XVI-XVII, 1991, s. 235-240.
90. Czas zaprzeszły, „Język Polski” LXXI, 1991, z.3-5, s. 312-313.
91. Co znaczy dziś wyraz epatować?, „Język Polski” LXXI, 1991, z. 3-5, s. 313-315.
92. Z pogranicza słownictwa i słowotwórstwa. Najnowsze rzeczowniki z formantem  –owicz, „Prace Filologiczne” XXXVI, 1991, s. 131-138.
93. Między bajki włożyć, „Język Polski” LXXI, 1991, z. 2, s.155-158.
94. Innowacje frazeologiczne i kryteria ich oceny, [w:] Aktualne problemy kultury języka, pod red. A. Furdala, Zielona Góra 1991, s. 25-34.
95. Warianty zwrotu oddać niedźwiedzią przysługę, „Poradnik Językowy” 1991, z. 5-6, s. 238-242.
96. Dni czyjeś są policzone – dni czegoś są policzone, „Język Polski” LXXI, 1991, z.3-5, s. 310-312.
97. (...), J. Liberek, O zwrocie stroić się w cudze piórka, „Język Polski” LXXI, 1991, z. 3-5, s. 315-318.

1992

98. Stanąć okoniem, „Język Polski” LXXII, 1992, z. 1, s. 57-60.
99.  Popędzić komuś kota, „Język Polski” LXXII, 1992, z. 2-3, s. 230-231.
100.(...), J. Liberek, Zgrzebny i zgrzebność, „Język Polski” LXXII, 1992, z. 2-3, s. 231-234.
101. Warianty zwrotu wrzucać (coś) do jednego worka, „Prace Filologiczne” XXXVII, 1992, s. 303-310.
102. Nie wymyślić prochu, „Język Polski” LXXII, 1992, z. 4-5, s. 378-380.
103. (...), J. Liberek, Siermiężny i siermiężność, „Język Polski” LXXII, 1992, z. 4-5, s. 380-383.
104. Dwa rodzaje błędów frazeologicznych, [w:] Opisać słowa. Materiały ogólnopolskiej sesji naukowej w rocznicę śmierci Profesor Danuty Buttlerowej „Teoretyczne i metodologiczne zagadnienia leksykologii”, Warszawa 4-5 marca 1992 r., pod red. A. Markowskiego, Warszawa 1992, s. 7-21.
105. (...), B. Walczak, Nauczanie kultury języka polskiego w ośrodku poznańskim, „Poradnik Językowy” 1992, z. 4, s. 272-277.
106. Warianty zwrotu stawić czoło, „Poradnik Językowy” 1992, z. 4, s. 318-322.
107. Z życia wybranych zwrotów biblijnych we współczesnej polszczyźnie, [w:] Biblia a kultura Europy, pod red. M. Kamińskiej i E. Małek, t. I, Łódź 1992, s. 167-177.

1993

108. Warianty zwrotu przypiąć (komuś, czemuś) łatkę, [w:] Munera linguistica Ladislao Kuraszkiewicz dedicata, pod red. M. Basaja i Z. Zagórskiego, Wrocław 1993, s. 41-46.
109. Nerwy komuś puściły, „Język Polski” LXXIII, 1993, z. 1-2, s. 155-156.
110. Krakowskim targiem, „Język Polski” LXXIII, 1993, z. 1-2, s. 156-158.
111. Przejść (przecisnąć się) przez ucho igielne, „Język Polski” LXXIII, 1993, z. 4-5, s. 388-389.
112. Wierzgać przeciw ościeniowi, „Język Polski” LXXIII, 1993, z. 4-5, s. 390-391.
113. Biały kruk, „Język Polski” LXXIII, 1993, z. 4-5, s. 391-393.

1994

114. Zaczynają się schody, „Język Polski” LXXIV, 1994, z. 1, s. 75-76.
115. Podbijać komuś bębenka, „Język Polski” LXXIV, 1994, z. 2, s. 142-144.
116. Siedzieć (cicho) jak mysz pod miotłą, „Język Polski” LXXIV, 1994, z. 2, s. 144-146.
117. Wypadek przy pracy, „Język Polski” LXXIV, 1994, z. 2, s. 146-147.
118. Pokazać lwi pazur, „Język Polski” LXXIV, 1994, z. 2, s. 147-148.
119. (...), A. Piotrowicz, Poznańska frazeologia regionalna, [w:] Synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny. Tom I. Materiały II Kolokwium Językoznawczego Szczecin 16-18 września 1992 r., pod red. M. Białoskórskiej i S. Kani, Szczecin 1994, s. 111-122.
120. (...), J. Liberek, Nowe czasy – nowe słowa, „Życie i Myśl” 1994, nr 3, s. 32-38.
121. (...), J. Liberek, O zwrocie mieć długie zęby na co. Przyczynek do dialektologii społecznej, Sprawozdania PTPN nr 107 za lata 1991-1993. Wydział Filologiczno-Filozoficznego, Poznań 1994, cz. 2, s. 7-12.
122. Łabędzi śpiew, „Język Polski” LXXIV, 1994, z. 4-5 , s. 390-393.
123. (...), J. Liberek, Zmiany znaczeń frazeologizmów, [w:] Język a współczesne społeczeństwo polskie. Materiały z sesji naukowej zorganizowanej dla uczczenia 75. rocznicy odzyskania przez Polskę niepodległości (9 i 10 listopada 1993 r.), pod red. Z. Zagórskiego, Poznań 1994, s. 9-18.
124. Materiały do bibliografii frazeologii polskiej. Cz. II. Prace opublikowane w latach 1983-1991, [w:] Z problemów frazeologii polskiej i słowiańskiej VI, pod red. M. Basaja i D. Rytel, Warszawa 1994, s. 197-222.

1995

125. (...), J. Liberek, Kilka uwag o współczesnym uzusie frazeologicznym, [w:] Norma językowa w polszczyźnie, redaktor naukowy M. Bugajski, Zielona Góra 1995, s. 67-79.
126. Nie rodzić się na kamieniu, „Język Polski” LXXV, 1995, z. 2, s. 152-154.
127. Rozważania o zwrocie nie mieć gdzie głowy skłonić, [w:] Synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny. Tom II. Materiały III Kolokwium Językoznawczego Skrzynki, 13-16 września 1993, pod red. M. Białoskórskiej i A. Belchnerowskiej, Szczecin 1995, s. 191-198.
128. Janusowe oblicze, „Język Polski” LXXV, 1995, z. 3, s. 234-236.
129. Innowacje frazeologiczne – analiza, kryteria oceny, „Poradnik Językowy” 1995, z. 4, s. 21-29.
130. Pluć sobie w brodę, „Język Polski” LXXV, 1995, z. 4-5, s. 387-388.
131. Rzucić kogoś na kolana, „Język Polski” LXXV, 1995, z. 4-5, s. 389-390.
132. Móc spać spokojnie, „Język Polski” LXXV, 1995, z. 4-5, s. 390-391.
133. (...), G. Dziamska, J. Liberek, Koncepcja słownika frazeologicznego współczesnej polszczyzny, „Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza” II (XXII), 1995, s. 122-141.

1996

134. Historia zwrotu maczać w czym palce, [w:] W przyjacielskim kręgu. Prace ofiarowane Profesorowi Zygmuntowi Zagórskiemu w 70. rocznicę urodzin, pod red. S. Mikołajczaka i A. Sieradzkiego, Poznań 1996, s. 144-153.
135. Z fleksji polskich frazeologizmów. Cz. I Uwagi o odmianie wyrażeń, [w:] Synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny. Tom III. Materiały IV Kolokwium Językoznawczego Świnoujście, 22-24 września 1994, pod red. M. Białoskórskiej, Szczecin 1996, s. 141-154.
136. Być (znajdować się) w oku cyklonu, „Język Polski” LXXVI, 1996, z. 1, s. 76-78.
137. Skoczyć sobie do gardła, „Język Polski” LXXVI, 1996, z. 1, s. 78-79.
138. Wpędzić kogoś do grobu, „Język Polski” LXXVI, 1996, z. 2-3, s. 228-230.
139. Mysz się nie przemknie, „Język Polski” LXXVI, 1996, z. 2-3, s. 230-233.
140. Wisieć u czyjejś klamki, „Język Polski” LXXVI, 1996, z. 4-5, s. 397-398.
141. Być między młotem a kowadłem, „Język Polski” LXXVI, 1996, z. 4-5, s. 398-400.

1997

142. Żywy trup, „Język Polski” LXXVII, 1997, z. 1, s. 73-75.
143. Wylewać (ronić) krokodyle (krokodylowe) łzy, „Język Polski” LXXVII, 1997, z. 1, s. 75-77.
144. Frazeologia, [w:] Słownik gwary miejskiej Poznania, pod red. M. Gruchmanowej i B. Walczaka, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa-Poznań 1997, s. 70-78.
145. Przewracać się w grobie, „Język Polski” LXXVII, 1997, z. 2-3, s. 235-239.
146. Co to, to nie, „Język Polski” LXXVII, 1997, z. 2-3, s. 239-240.
147. Z fleksji polskich frazeologizmów. Uwagi o odmianie fraz, [w:] Z polszczyzny historycznej i współczesnej, pod red. T. Ampel, Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej, Rzeszów 1997, s. 153-162.
148. Komentarz leksykograficzny do zwrotu  noga się komuś powinęła (pośliznęła), Rocznik Naukowo-Dydaktyczny WSP w Krakowie, z. 192, Prace Językoznawcze IX, pod red. T. Szymańskiego, E. Klisiewicza, S. Koziary, Kraków 1997, s. 25-31.
149. Przyprawić komuś rogi, „Język Polski” LXXVII, 1997, z. 4-5, s. 372-374.
150. Puszka Pandory – otworzyć puszkę Pandory, „Język Polski” LXXVII, 1997, z. 4-5, s. 374-376.
151. Obiecywać gruszki na wierzbie – gruszki na wierzbie, „Język Polski” LXXVII, 1997, z. 4-5, s. 376-377.

1998

152. Pary frazeologizmów typu puszka Pandory – otworzyć puszkę Pandory, obiecywać gruszki na wierzbie – gruszki na wierzbie we współczesnej polszczyźnie, [w:] Viribus unitis. Księga poświęcona Profesor Monice Gruchmanowej w 75-lecie urodzin, pod red. M. Borejszo i S. Mikołajczaka,Poznań 1998, s. 85-104.
153. Oddać (wyświadczyć, wyrządzić) niedźwiedzią przysługę – niedźwiedzia przysługa, „Język Polski” LXXVIII, 1998, z. 3-4, s. 278-280.
154. Koniec kropka czy koniec, kropka?, „Język Polski” LXXVIII, 1998, z. 3-4, s. 280-281.
155. Uwagi o odmianie polskich zwrotów przez czasy, [w:] „Poznańskie Spotkania Językoznawcze”, Tom III, pod red. Z. Krążyńskiej i Z. Zagórskiego, Poznań 1998, s. 7-14.
156. O jednym ze skrzydlatych słów Mickiewicza. Komentarz leksykograficzny do frazy bania się z czymś (z kimś) rozbiła, „Język Polski” LXXVIII, 1998, z. 5, s. 362-365.

1999

157. Bogu czy bogowi? O formie celownika lp. rzeczownika bóg, „Język Polski” LXXIX, 1999, z. 1-2, s. 156-157.
158. Węzeł gordyjski – przeciąć (rozciąć) węzeł gordyjski (Komentarz leksykograficzny), [w:] „Poznańskie Spotkania Językoznawcze”, Tom V, pod red. Z. Krążyńskiej i Z. Zagórskiego, Poznań 1999, s. 7-15.
159. Związki frazeologiczne w powieściach Tadeusza Siejaka, [w:] Próby…O prozie Tadeusza Siejaka, pod red. K. Polarka, Chodzież 1999, s. 87-120.
160. (...), K. Żmuda-Trzebiatowski, Z dziejów polskiej frazeografii. O dziele Antoniego Krasnowolskiego „Słowniczek frazeologiczny. Poradnik dla piszących” z 1899 roku, [w:] Silva rerum. Księga poświęcona Profesorowi Markowi Kornaszewskiemu w 70. rocznicę urodzin, pod red. M. Borejszo i S. Mikołajczaka, Poznań 1999, s. 102-112.
161. Gwóźdź do trumny – wbić gwóźdź do trumny, „Język Polski” LXXIX, 1999, z. 4, s. 316-318.

2000

162. Stajnia Augiasza – wyczyścić stajnię Augiasza (komentarz leksykograficzny), Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska, Sectio FF, vol. XVIII, Lublin 2000, s. 33-40.
163. Mrożek by tego nie wymyślił, „Język Poski” LXXX, 2000, z. 1-2, s. 151-152.
164. (...), M. Szczyszek, Drinkowicz, „Język Polski” LXXX, 2000, z. 3-4, s. 207-211.
165. (...), J. Zgrzywa, Próba interpretacji stylistycznej wiersza Wisławy Szymborskiej „Jacyś ludzie”, „Prace Filologiczne” XLV, 2000, s. 53-59.

2001

166. (...), J. Liberek, O sposobach pomnażania zasobu frazeologicznego współczesnej polszczyzny, [w:] Nowa frazeologia w nowej Europie. Słowo. Tekst. Czas VI. Tezy referatów międzynarodowej konferencji naukowej, Szczecin, 6-7 września 2001 r.  pod red. H. Waltera, W. Mokijenki, M. Aleksiejenki, Greifswald 2001, s. 97-98.
167. Sprzedać coś za miskę soczewicy – i za miskę soczewicy, „Język Polski” LXXXI,  2001, z. 4, s. 308-311.
168. Budować (stawiać) zamki na lodzie – zamki na lodzie, „Język Polski” LXXXI, 2001, z. 5, s. 388-391.

2002

169. (...), K. Skibski, Stylistyczne zabiegi antropomorfizacyjne w poezji Ewy Lipskiej, [w:] „Poznańskie Spotkania Językoznawcze”, Tom IX, pod red. Z. Krążyńskiej i Z. Zagórskiego, Wydawnictwo PTPN, Poznań 2002, s. 7-17.
170. (...), J. Liberek, O sposobach pomnażania zasobu frazeologicznego współczesnej polszczyzny, [w:] Słowo. Tekst. Czas - VI. Nowa frazeologia w nowej Europie. Materiały VI Międzynarodowej Konferencji Naukowej (Szczecin, 6-7 września 2001 r., Greifswald 8-9 września 2001 r.),  pod red. M. Aleksiejenki, W. Mokijenki, H. Waltera, Szczecin-Greifswald 2002, s. 347-355.
171. Słoma komuś z butów wychodzi (wystaje), „Język Polski” LXXXII, 2002, z. 4, s. 319-320.
172. (...), J. Zgrzywa, Szkic stylistyczny interpretacji wiersza Juliusza Słowackiego „Pośród niesnasek Pan Bóg uderza…”, [w:] „Poznańskie Spotkania Językoznawcze”, Tom VIII, pod red. Z. Krążyńskiej i Z. Zagórskiego, Wydawnictwo PTPN, Poznań 2002, s. 7-11.
173. Przypiąć kwiatek do kożucha – kwiatek do kożucha, „Język Polski” LXXXII, 2002, z. 5, s. 396-398.
174. Lać wodę na młyn – woda na młyn. Komentarz leksykograficzny, [w:] „Studia językoznawcze. Synchroniczne i diachroniczne aspekty badań polszczyzny”, pod red. M. Białoskórskiej, t.1, Szczecin 2002, s. 11-23.
175. Wieża z kości słoniowej – zamknąć się w wieży z kości słoniowej. Komentarz leksykograficzny, „Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza” IX (XXIX), 2002, s. 7-21.

2003

176. Wiedzieć gdzie stoją konfitury, „Język Polski” LXXXIII, 2003, z. 2, s. 151-152.
177. Derywacja frazeologiczna jako jeden ze sposobów pomnażania frazeologii współczesnej polszczyzny, [w:] „Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza” X (XXX), 2003, s. 7-23.
178. (...), K. Skibski, O pisowni nazw własnych i ich derywatów we frazeologiz...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin