{20}{60}{y:i}W poprzednim odcinku... {60}{120}{Y:i}Ręce do góry.|Thomasie Gage'u, jeste aresztowany. {120}{180}{Y:i}Wszystko, co na mnie macie zniknie. {180}{275}{Y:i}Bardzo ciekawi mnie,|jak się wydostał na waszej zmianie. {280}{310}{y:i}Castle? {355}{405}{Y:i}Rick Castle zaniemówił? {405}{455}{Y:i}- Sophia Turner.|- Witaj, Rick. {455}{512}{Y:i}Jeste Clarš Strike|z ksišżek o Derricku Stormie? {512}{540}{y:i}Witamy w CIA. {540}{615}{Y:i}Gage był najskuteczniejszym agentem.|Zbuntował się. {615}{675}{Y:i}PANDORA to kryptonim misji Gage'a. {675}{720}{Y:i}- Kto to jest?|- Doktor Nelson Blakely. {720}{770}{Y:i}- Jest.|- Legenda CIA. {770}{840}{Y:i}Jego metodš było znalezienie|małego wydarzenia, {840}{880}{Y:i}wywołujšcego zdarzenie|na większš skalę. {880}{955}{Y:i}Jeli to Blakely zaplanował PANDORĘ,|wykracza to poza najgorszy scenariusz. {955}{995}{Y:i}Dr. Blakely, co się dzieje? {995}{1110}{Y:i}Znalazłem zawleczkę, która przyniesie|koniec naszemu krajowi. {1110}{1163}{Y:i}- Doktorze Blakely.|- Sš tutaj. {1175}{1210}{Y:i}Zaczekaj! {1530}{1570}Drzwi nie chcš się otworzyć. {1610}{1680}Moje też nie.|Uderzenie wygięło ramę. {1680}{1745}- Musimy wybić czym szybę.|- Moim pistoletem. {1780}{1825}Castle, nie mogę... {1830}{1865}Nie mogę go znaleć. {1872}{1960}Musiał mi wypać przy uderzeniu.|Pomóż mi go znaleć. {2125}{2190}- Utknęłam.|- Jak to utknęła? {2190}{2295}Pas jest zablokowany|i nie mogę przesunšć fotela. {2360}{2420}- Masz nóż?|- Tak. {2435}{2475}W bagażniku. {2705}{2835}Kończy nam się czas, więc spróbuj|znaleć pistolet i odstrzelimy pas. {2860}{2885}Nie mogę go wyczuć. {2885}{2935}- Castle.|- Chwila. {3002}{3045}Zostań tutaj. {3612}{3638}Znalazłem. {4329}{4360}Castle? {4539}{4571}Castle! {6430}{6515}Plusem posiadania córki|na miejscach zbrodni jest to, {6515}{6570}że może przynieć|suche ubrania. {6601}{6631}Dzięki. {6633}{6666}I... {6676}{6705}Dzięki. {6710}{6800}- Dla mnie zrobiłaby to samo.|- Tak, prawdopodobnie. {6855}{6905}Cieszę się,|że znalazłe pistolet. {6930}{7025}Zatapianie auta jest|znacznie fajniejsze w filmach. {7025}{7095}Zdecydowanie wolę oglšdać|thrillery szpiegowskie niż w nich grać. {7095}{7121}Więc... {7135}{7265}Dlaczego ofiara wyglšda jak Nelson Blakely,|który ponoć zmarł 10 lat temu? {7265}{7380}- Dziwne, prawda?|- Tak, dziwne. {7380}{7430}Sfingowane zgony,|samochód w wodzie... {7430}{7520}Czas najwyższy, abycie powiedzieli,|co się, do cholery, dzieje. {7520}{7600}Przykro mi, Javi,|ale to cile tajne. {7630}{7715}Byłem w Siłach Specjalnych.|cile tajne to ja miałem na niadanie. {7715}{7775}A jednak Pisarczyk|może wiedzieć? Dobra! {7775}{7880}Idę wykombinować ze strażš przybrzeżnš,|jak wycišgnšć twoje auto. {7940}{7980}Cieszę się,|że nic wam nie jest. {8020}{8054}Dziękuję. {8076}{8107}Pisarczyk? {8133}{8180}- Mylisz, że strzelcem był Gage?|- Tak. {8180}{8255}Chce pozbyć się każdego, kto mógłby|wyjawić jego szemrane operacje. {8255}{8325}Idzie mu całkiem niele.|Wcišż nie wiemy, czym jest PANDORA. {8325}{8400}Wiemy, że Blakely się bał.|Wiemy, że pracował nad czym, {8400}{8450}co było na tyle ważne,|że mogłoby zagrozić państwu. {8450}{8515}Nie wiemy tylko,|nad czym pracował. {8515}{8560}Gdzie w jego życiu|musi być wskazówka. {8560}{8607}Może jego zwłoki|co nam powiedzš. {8607}{8665}Nie, sprawdzalimy.|W kieszeniach nic nie było. {8665}{8750}Przez wywrócone kieszenie wnioskuję,|że kto je opróżnił. {8750}{8775}Gage. {8775}{8820}Ryan, zbierz ludzi|i przeszukajcie budynek. {8820}{8845}Czego szukamy? {8845}{8895}Nie wiem, ale miał powód,|aby nas tu przyprowadzić. {8895}{8935}Lanie, sprawd,|czy możesz co znaleć. {8935}{9015}Dane stomatologiczne, blizny,|odciski, tatuaże, co, co powie nam... {9250}{9270}Nie żyje. {9270}{9350}- Tak, mogę wyjanić.|- Do samochodu. {9565}{9660}- Co, do cholery, robilicie?|- To, czego chciała, szukalimy Blakelya. {9660}{9722}Rozszyfrowałe kod i nie pomylałe,|żeby mnie poinformować? {9722}{9775}W obronie Castle'a -|- to było przypuszczenie {9775}{9833}i nie chciał tracić twojego czasu,|gdyby się mylił. {9833}{9900}- Przesłuchiwalimy go...|- I został zabity pod twoim nadzorem. {9900}{9933}Co robilicie w porcie? {9933}{9977}- Chciał, aby go tam zawieć.|- Dlaczego? {9977}{10005}Nie wiemy. {10015}{10070}- Dowiedzielicie się czego?|- Tak. {10073}{10165}Był zatrudniony do analizy USA|pod kštem niestabilnoci. {10165}{10230}Powiedział, że znalazł słaboć|w naszej ekonomii. {10230}{10345}Niespodziewanš zawleczkę,|przez którš domino zaczęłoby się sypać. {10345}{10435}- W kierunku czego?|- Upadku państwa. {10480}{10545}- Jaki jest nasz następny ruch?|- Nie ma następnego ruchu. {10550}{10590}Nie dla waszej dwójki. {10600}{10645}Wprowadzenie was|w sytuację było błędem. {10645}{10730}Naprawdę mylałam,|że się zmieniłe. {10730}{10820}Ale wiesz, co? Jeste takim samym|lekkomylnym, niedojrzałym {10820}{10925}i egocentrycznym dupkiem,|jakim zawsze byłe i naraziłe ledztwo. {10925}{10967}- Przykro mi.|- Przykro ci? {10967}{11030}Jestemy na progu kolejnego|ataku terrorystycznego. {11030}{11070}To nie jest jedna|z twoich ksišżek, Rick. {11070}{11115}To prawdziwe życie,|a gdy co się posypie, {11115}{11180}nie zmienisz zakończenia tak,|jak zrobiłe z nami. {11257}{11293}Zabierzcie ich stšd. {11465}{11490}Więc... {11495}{11525}Przespałe się z niš. {11530}{11615}Tak, tak.|Przespałem się z niš. {11625}{11660}Były jeszcze jakie? {11660}{11700}- Kobiety?|- Muzy. {11700}{11741}Nie, czemu pytasz? {11770}{11825}Chciałam wiedzieć,|jak duży jest klub. {11825}{11860}Czeć, chłopaki.|Co macie? {11860}{11925}Chwila, po pierwsze,|nie ma żadnego klubu. {11925}{11990}Po drugie, zostalimy odsunięci|od sprawy, jeli dobrze pamiętasz. {11990}{12070}Odsunięci od ich sprawy.|Ja nadal muszę rozwišzać morderstwo. {12070}{12150}A twój główny podejrzany|jest uwikłany w operacje CIA. {12150}{12200}Nie obchodzi mnie,|w co jest uwikłany. {12200}{12295}Thomas Gage zabił 3 osoby.|Jedna z nich była pod moim nadzorem. {12295}{12375}Zamknšł nas w bagażniku|i wepchnšł moje auto do rzeki. {12375}{12455}Gage jest wyszkolonym|tajnym agentem, nie złapiesz go. {12455}{12525}Złapię, jeli dowiem się,|do czego dšżył. {12525}{12575}Jeli dowiemy się,|nad czym pracował Blakely, {12575}{12650}dowiemy się, czym jest zawleczka,|dzięki której znajdziemy Gage'a. {12830}{12865}Znalelicie co|w magazynie? {12865}{12935}Po tym, jak odjechalicie,|pojawiło się FBI i nas wykluczyli. {12935}{13010}Ale znalelimy co|o Nelsonie Blakelyu. {13010}{13070}Jego odciski pochodzš|od Scotta McGregora z Long Island. {13070}{13125}Jednakże McGregor|istnieje tylko na papierze. {13125}{13165}Nie możemy go znaleć|w prawdziwym wiecie. {13165}{13220}Wysłalicie jednostki|na wskazany adres? {13220}{13275}Rodzina tam mieszkajšca|nigdy o nim nie słyszała {13275}{13310}i nikt nie poznał go|na zdjęciu. {13310}{13380}- Kto musiał go znać.|- Kto znał. {13380}{13440}Grał w szachy.|To sport dla dwóch osób. {13445}{13540}- Mylałam, że cię odsunięto.|- Słyszała, co powiedziała Sophia. {13540}{13620}Jestem lekkomylnym, niedojrzałym|i egocentrycznym dupkiem. {13620}{13670}Jeli jeste na tyle uparta,|by kontynuować, {13670}{13720}ja jestem na tyle głupi,|by zrobić to z tobš. {13740}{13810}Popytajcie w parkach,|gdzie gra się w szachy. {13810}{13867}Zobaczmy, czy znajdziemy|jego przeciwników. {13894}{13920}Beckett. {13961}{13989}Co? {13990}{14035}Jak to, ciało|nigdy nie dotarło? {14035}{14120}Przejęli je podczas transportu.|Najwyraniej mieli nakaz. {14120}{14190}To niemożliwe.|Jak zdobyli nakaz tak szybko? {14190}{14245}Nie wiem, może zapytasz|swojš dziewczynę. {14245}{14315}- Dziewczynę?|- Tak, spalimy ze sobš. {14315}{14365}To było dawno temu.|O co tyle krzyku? {14365}{14475}O nic. pij z kimkolwiek chcesz.|Im więcej, tym lepiej. {14525}{14600}Mam raporty z toksykologii,|o które pani prosiła. {14600}{14670}Tak, połóż je tam, skarbie.|Dziękuję. {14735}{14825}- Podoba ci się nowy staż?|- Dowiaduję się wielu rzeczy. {14825}{14865}Mylę, że zbyt wielu. {14865}{14917}A mylałam,|że to zwłoki będš obrzydliwe. {14917}{14950}Zabawne.|Dobranoc. {14950}{15045}- O kim mówiła Beckett?|- Nie twoja sprawa, id spać. {15045}{15140}- Kim jest kobieta z portu?|- Nikim, id spać. {15140}{15205}Widziałam, jak na niš patrzyłe,|nie jest "nikim". {15205}{15300}Nie ma znaczenia, kim jest,|ponieważ więcej jej nie zobaczę. {15300}{15345}A teraz - id spać. {15410}{15490}Jeli będziesz mieć przede mnš tajemnice,|ja też będę je mieć. {15490}{15555}Mylę, że w twoim wieku,|to może być dobry pomysł. {15708}{15738}Sophia. {15751}{15780}Witaj, Rick. {15785}{15840}{y:b}Castle 4x16|{y:i}Linchpin {15840}{15900}Tłumaczenie:|martynek1992, anakinra, Liviena, fankaaa {15900}{16000}Korekta i dopasowanie:|lilithaj, Liviena, anya {16130}{16215}- Jak się tu dostała?|- Jestem z CIA. {16260}{16350}- Robiš z nich teraz komiksy?|- Tak... {16350}{16415}Pierwszy odniósł sukces,|więc zamierzajš wydać kolejny. {16415}{16465}Myli, że jest do mnie podobna? {16500}{16540}Co tutaj robisz? {16616}{16667}Zamierzasz szukać Gage'a, prawda? {16715}{16770}Nie, odsunięto nas|od sprawy, pamiętasz? {16770}{16831}Kiedy byłe lepszym kłamcš. {16831}{16902}Wiem, że sprawdzałe|pseudonimy Blakelya. {16920}{16975}W porzšdku, Rick.|Nie mam nic przeciwko. {16980}{17035}Właciwie chcę,|żeby pracował nad sprawš. {17035}{17050}Ale... {17050}{17125}Wiem, co powiedziałam,|ale wiem również, jaka jest stawka. {17125}{17190}cišgnięcie Beckett i ciebie|nie było powszechnš decyzjš. {17190}{17268}Po tym, co stało się z Blakelyem,|musiałam zajšć stanowisko. {17276}{17350}Ale wiem, że potrafisz|być pomocny. {17370}{17455}Wiem, że będziesz dalej szukał,|bez względu na t...
kassskah