{2261}{2312}- Name?|- Captain Defense, sir. {2315}{2369}Colonel Dupuis is expecting you. {2399}{2468}The second-in-command|of French intelligence? {2470}{2505}Yes, Captain. {2508}{2547}Defense is here. {2770}{2892}Ah, yes, Captain Defense.|I have just been reading your report. {2924}{2966}Our agents in Germany confirm {2969}{3027}there was a gigantic plane|at the base at Dalhun {3029}{3089}which was destroyed|in some mysterious fire. {3136}{3176}Due to you, Defense? {3201}{3267}Yes, sir.|But that was actually an accident, sir. {3267}{3277}Yes, sir.|But that was actually an accident, sir. {3293}{3336}So our agents report. {3357}{3451}Also, you failed to persuade|{y:i}Monsieur Fokker to come over to us. {3475}{3505}Yes, sir. {3530}{3556}So... {3577}{3638}What am I to do with you, Defense? {3721}{3761}I don't know, sir. {3764}{3804}The Prime Minister needs an agent {3806}{3878}for a difficult mission|of the highest secrecy. {3937}{3982}It will have to be you. {3997}{4060}Command headquarters|is expecting you. {4093}{4139}Report there immediately. {4141}{4165}Yes, sir. {4168}{4201}Oh, Defense, {4203}{4249}don't fail this time. {4265}{4294}Yes, sir. {5016}{5044}Hello! {5244}{5299}Hey! Hey, you two! {5354}{5389}Stop, you two! {5565}{5602}Papers, please. {5691}{5727}There they go. {5848}{5876}Papers. {5922}{5952}Come on. {6269}{6330}It's fine. Right through those doors. {6735}{6812}That's the trick cyclist|we passed on the way in. {6817}{6860}We thought he was an errand boy. {6862}{6919}That's Captain Errand Boy to you,|Second Lieutenant. {6921}{6951}Unless you're dressed|for a masquerade, {6953}{6992}I fully expect to be saluted. {6994}{7027}Captain, really. {7029}{7077}No, no, he's quite right. {7223}{7293}You clearly have no idea|who these gentlemen are. {7295}{7334}Two officers of junior rank. {7337}{7459}The brothers, Prince Sixtus|and Prince Xavier of Bourbon-Parma. {7461}{7511}You see, Captain, {7513}{7597}our sister is the Empress Zita|of Austria. {7609}{7658}Her husband, Emperor Karl, {7670}{7761}wishes to negotiate a peace settlement|separate from Germany. {7789}{7843}My God,|Germany would lose its major ally. {7845}{7921}It would pull the rug right out|from under the Kaiser. {7924}{7957}What would my part be in this? {7960}{8052}You are to escort Lieutenants|Sixtus and Xavier into Vienna. {8072}{8116}There they will meet secretly|with Emperor Karl {8118}{8154}and try to secure, in writing, {8157}{8226}certain concessions|demanded by my government. {8229}{8288}You will then get the brothers|safely back to France. {8291}{8391}If we succeed, we can put an end|to this war with a stroke of a pen, {8411}{8496}without another shot being fired|or another life lost. {8522}{8559}Interested? {9175}{9208}Here are your papers. {9210}{9307}They are expert forgeries|and should see you safely into Austria. {9325}{9356}Once you have crossed the border, {9358}{9424}you will be contacted|by one of our operatives {9426}{9478}and given further instructions. {9481}{9508}Operative? {9511}{9540}Schultz. {9589}{9615}How will I find this Schultz? {9637}{9681}Schultz will find you. {9926}{10021}You know, the skiing in Gstaad|is extraordinary at this time of year. {10033}{10057}Do you remember that time {10059}{10130}the Duke and Duchess of Rochester|arrived with their entire retinue intact? {10148}{10216}And I had the misfortune|to run into those... {10272}{10319}Let's get one thing straight. {10321}{10406}We're not here on holiday.|This is damn serious business. {10433}{10469}I don't think we need you to tell us that. {10471}{10512}I think you do. {10515}{10561}Look at you, dressed like|a couple of Parisian dandies {10564}{10604}off to the gaming tables. {10606}{10670}You don't like us much,|do you, Captain? {10731}{10780}I don't care for the frivolous. {10783}{10852}In this line of work, it can get you killed. {10854}{10897}If we go into Austria|with you prattling on {10900}{10968}about Gstaad this|and the duke and duchess of that, {10970}{11008}they'll be on to us in no time. {11011}{11063}Who? German spies? {11073}{11105}German spies|don't concern me so much. {11108}{11146}All they'd do is shoot us. {11149}{11216}It's the Austrian secret police|that worries me more. {11225}{11254}And what would they do? {11257}{11280}Poke our eyes out, {11283}{11352}strip our flesh,|feed us our innards, for starters. {11354}{11420}You may view us as frivolous, Captain, {11422}{11496}but our commitment|to ending this horror is not. {11505}{11551}Yeah, well, I've seen the horror. {11553}{11613}Flanders, Verdun, the Congo. {11616}{11676}How much horror have you glimpsed|from the Paris nightclubs? {11679}{11757}Those uniforms that we wear|aren't just for show, Captain. {11760}{11809}My brother and I serve|as stretcher bearers, {11812}{11877}carrying the wounded off the front lines. {11885}{11941}Our sister is equally concerned. {11952}{12013}Sixtus, show him the letter. {12241}{12303}"Think of all those unfortunate souls|living in the hell of the trenches, {12305}{12362}"dying every day by the thousands. {12377}{12424}"And come with all haste." {12478}{12528}I like your sister already. {12613}{12648}How dare you! {12651}{12676}Just how far do you think we'd get {12679}{12756}if they searched you at the border|and found this? {13715}{13754}We're at the Austrian border. {13757}{13826}Stay calm and don't act suspiciously. {13841}{13942}We'll have to leave the train, then|we'll pass the checkpoints separately. {13945}{13992}Then we'll meet up on the other side. {13994}{14024}Let's go. {14250}{14326}Keep a low profile.|Remember, we don't know each other. {15340}{15390}What's the delay, Sergeant? {15572}{15616}Are these your papers, {y:i}mein Herr? {15618}{15669}Of course they're my papers. {15773}{15826}Now, if you would let me pass. {16033}{16088}- They're taking him away!|- Keep your voice down. {16091}{16149}We have to do something. {16151}{16217}Yes, we have to get back|on the train now. {16742}{16789}Listen to me,|there's nothing we could have done. {16792}{16815}Our lives would have been forfeited, {16817}{16860}and our mission|would have amounted to nothing. {16863}{16925}Oh, God. My poor brother. {16977}{17035}Whatever shall I tell our sister? {17046}{17104}Whatever shall I tell our parents? {17133}{17203}Tell them that he sacrificed himself|for the noblest of causes. {17205}{17277}On the other hand, you could say {17279}{17369}that those stupid fools at the border|mistook me for somebody else. {17372}{17420}Sixtus! {17423}{17470}We thought you were a goner for sure! {17473}{17536}I would've been, if it hadn't been for you. {17538}{17594}Thank God you burnt that letter. {17601}{17634}What kind of questions did they ask? {17637}{17732}Nothing important. Like I said,|they thought I was somebody else. {17917}{17962}What are you thinking? {18004}{18048}Why arrest us at the border? {18050}{18144}Why not shadow us into Vienna|and smash the entire spy network? {18148}{18247}But surely, if someone were tagging us,|we'd have noticed it by now. {18904}{18952}Tickets. Tickets, please. {19034}{19063}Xavier. {19292}{19390}I'm sorry, gentlemen,|I have to take your tickets for now. {19474}{19528}Why would he take our tickets? {19837}{19885}Excuse me, is there some problem|with our tickets? {19888}{19959}It seems you were assigned|the wrong compartment. {19961}{20033}It's no problem,|there's no one else due there today. {20036}{20079}So feel free to stay. {20100}{20131}Thank you. {20946}{20994}What have you done with them? {21076}{21103}Where are they? {21105}{21158}Tell me where they are|or I'll break your neck! {21161}{21223}Sir, in my pocket, my pocket! {21231}{21300}Here, here.|I won't smoke if you don't want me to. {21302}{21352}But please don't hurt me. {21833}{21866}Everything all right? {21869}{21960}There was some confusion|about being in the wrong compartment. {22005}{22041}I handled it. {22724}{22753}Now what? {22756}{22857}Now we make contact with Schultz.|Or rather, he makes contact with us. {22860}{22923}I wonder what this Schultz looks like. {22929}{22992}Who can tell?|I'm sure he's a master of disguise. {22995}{23029}I am Schultz. {23086}{23144}You're right, he is a master of disguise. {23146}{23226}This is no time for jokes.|There's danger. Follow me. {23355}{23464}The three gentlemen who entered|Austria by train no longer exist. {23467}{23581}Now there are only three young|Austrian soldiers on leave. {23602}{23707}That's more like it, Sixtus.|I always thought we should be captains. {23736}{23835}Now, Lieutenant, unless|you're dressed for a masquerade, {23849}{23901}we fully expect to be saluted. {23917}{23967}Don't press your royal luck. {23969}{24046}Take the car to Vienna.|Here's the address. {24066}{24116}Tell them that you are friends|of Frederick. {24118}{24152}He will take you from there. {24154}{24221}- Thank you, {y:i}Frau Schultz.|- One more thing. {24330}{24403}You will need this for the drive. {24819}{24865}These are yummy! {25610}{25633}Oops. {25728}{25779}Say, isn't that|where we're supposed to go? {25781}{25838}That's the place.|I can see the address from here. {25841}{25864}What happened? {25866}{25892}A terrible shootout, terrible. {25903}{25982}I'm told the secret police|broke up a ring of spies. {26074}{26146}- Off, off!|- Better do what the policeman says. {26291}{26325}Lieutenant. {26365}{26406}Stop the car. Stop! {26549}{26621}First you go, now you stop.|Drive, you idiot! {26624}{26703}We don't know you, friend.|We're not going anywhere. {26734}{26798}You are drawing attention. Now drive. {26809}{26855}You are friends of Frederick, {y:i}ja? {26857}{26927}I think you've mistaken us|for...
Maronyx