The.Godfather.Part.III.1990.720p.BrRip.x264.YIFY.txt

(59 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{404}{499}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{500}{633}Synchro do wersji:|The.Godfather.Part.III.1990.720p.BRRip.XviD.AC3-ViSiON
{635}{744}by MuRu
{1145}{1480}OJCIEC CHRZESTNY III
{2681}{2728}Kochane dzieci...
{2738}{2853}już od kilku lat|mieszkam w Nowym Jorku.
{2858}{2954}Rzadko się przez ten czas|widywalimy.
{2966}{3057}Mam nadzieję, że przyjedziecie|na wręczenie mi medalu...
{3062}{3119}za działalnoć dobroczynnš.
{3124}{3174}NOWY JORK, 1979
{3177}{3254}Dzieci sš największym bogactwem.
{3256}{3333}Sš ważniejsze|od władzy i pieniędzy.
{3349}{3409}Jestecie mym skarbem.
{3443}{3501}Anthony i Mary...
{3503}{3618}pomimo, że dla waszego dobra|powierzyłem opiekę nad wami matce...
{3623}{3771}bardzo chcę was zobaczyć|i żyć z wami w zgodzie.
{3798}{3913}Może namówicie matkę,|żeby też przyjechała.
{3918}{4045}Moglibymy spotykać się czasem|na uroczystociach rodzinnych.
{4066}{4181}Wasz kochajšcy ojciec.
{4898}{4973}Zdrowa Mario, łaski pełna...
{5047}{5121}błogosławiona między niewiastami...
{5126}{5212}i błogosławiony|owoc żywota twojego Jezus.
{5232}{5325}Zdrowa Mario, Matko Boża,|módl się za nami...
{5922}{6066}Wszechmocny Boże, pobłogosław|Order w. Sebastiana Męczennika...
{6071}{6222}oby uwięcił on tego,|który go otrzymuje.
{6529}{6694}Czy ty, Michaelu, lubujesz wiernoć|cnotom nagrodzonym tym orderem...
{6699}{6809}otaczać opiekš ubogich,|potrzebujšcych i chorych?
{6814}{6857}lubuję.
{7231}{7301}Niechaj Ojciec i Syn...
{7303}{7423}i Duch więty błogosławiš cię...
{7428}{7555}i towarzyszš ci wszędzie.
{9799}{9878}Vincent, nie ma nas na licie.
{9926}{9998}Wpisz je. Mancini. M-A-N-C-I-N-I.
{10058}{10120}- Co?|- Nie ma nas na licie.
{10125}{10240}- Więc musicie stšd wyjć.|- Zatańczymy?
{10245}{10307}To Vinnie. To nasi gocie.
{10312}{10377}Bardzo pana przepraszam.
{10382}{10434}Nie ma sprawy.
{11700}{11796}- Miło znów cię widzieć.|- Nawzajem. Mój mšż.
{11801}{11866}- Usišd.|- Mój syn, Anthony.
{11880}{12002}Ten order to jeden z największych|zaszczytów kocielnych.
{12007}{12058}Pierwszy raz wręczał go papież...
{12060}{12144}A powišzania pana Corleone|z hazardem?
{12153}{12199}Rozdamy zdjęcia.
{12204}{12295}- A wiatek przestępczy?|- Proszę przestać.
{12302}{12374}Sam Ojciec więty pobłogosławił...
{12376}{12489}dzi Michaela Corleone.|Jest pan mšdrzejszy od papieża?
{12508}{12585}Vincent! Ona cię kocha.
{12587}{12633}Tak?
{12722}{12758}Ja też cię kocham.
{12902}{12983}Czeć, Vincent. Pamiętam cię.
{13017}{13117}- Skšd?|- Z przyjęcia, na którym bylimy.
{13122}{13225}- Była w klubie?|- Nie, to był lub.
{13249}{13326}Miałam 8 lat, a ty 15.
{13336}{13405}Miałem wtedy wiele dziewczyn.
{13410}{13465}- Omiolatek?|- Owszem.
{13513}{13568}Gdzie Maria?
{13573}{13683}Niech kto jš pozdrowi.|Przepraszam, ekscelencjo.
{13690}{13793}Nie pocałowałe mnie.|Krewni zawsze się całujš.
{13798}{13887}- Jestemy rodzinš?|- Jestem twojš kuzynkš.
{14062}{14146}- Kto jest twoim ojcem?|- Podpowiem ci.
{14170}{14213}Jest Włochem.
{14244}{14304}Mary, czekamy na ciebie.
{14309}{14398}Mów cicho...
{14400}{14467}i umiechaj się. Pamiętaj.
{14944}{15040}Prezes Fundacji Vita Corleone...
{15050}{15134}moja córka, Mary Corleone.
{15342}{15388}Dziękuję.
{15405}{15534}Chyba talent do przemówień|odziedziczyłam po ojcu.
{15565}{15673}Fundacja Vita Corleone|pomaga biednym na wiecie...
{15678}{15788}daje stypendia artystom,|finansuje badania medyczne...
{15793}{15906}a szczególnie oddana jest|odbudowie Sycylii.
{15911}{15961}Arcybiskupie Gilday...
{15963}{16119}tu jest 100 milionów dolarów|dla biednych na Sycylii.
{16131}{16198}Proszę nie wydać od razu.
{16651}{16750}Mary, jestem z ciebie dumna.
{16908}{16951}Michael...
{16956}{17037}Zrobił pan wielkš rzecz|dla Sycylii.
{17042}{17138}Niech te pienišdze|trafiš do potrzebujšcych.
{17141}{17174}Amen.
{17234}{17296}A teraz: Johnny Fontane!
{17498}{17572}Dziękuję. Cieszę się, że tu jestem.
{17574}{17704}Musimy razem uczcić|commendatore Michael Corleone.
{17812}{17891}Mam co dla naszego|ojca chrzestnego.
{17896}{18004}Znam jego ulubionš piosenkę.|Dokšd idziesz, Michael?
{18006}{18107}Do kuchni. Posłuchać płyt|Tony'ego Bennetta.
{18124}{18191}"Salsiccia's Own".
{18193}{18279}Idę po kanapkę z salsiccia.
{19095}{19145}Czeć, Kay.
{19377}{19454}Gratuluję. To wielki zaszczyt.
{19459}{19533}Lecz trochę drogi, prawda?
{19588}{19665}- Tortu?|- Nie, dziękuję.
{19998}{20068}- Minęło sporo czasu.|- Tak.
{20073}{20135}- 8 lat.|- Tak.
{20138}{20195}Wyglšdasz wspaniale.
{20269}{20389}Twój syn chce z tobš porozmawiać.|Jestem tu dla niego.
{21212}{21356}- Nie chce być prawnikiem?|- Muzyka to całe jego życie.
{21389}{21497}Kocham muzykę,|ale powinien skończyć, co zaczšł.
{21499}{21538}Anthony...
{21540}{21619}- Wybrałem własnš drogę.|- Własnš?
{21622}{21660}- piewak?|- Tak.
{21665}{21746}A jeli ci się nie uda?
{21751}{21849}- Uda mi się.|- Każdy tak mówi.
{21854}{21948}Gdyby skończył prawo,|miałby pewny zawód.
{21953}{22056}- Pracowałby dla mnie.|- Nie chcę.
{22072}{22140}Mam złe wspomnienia.
{22156}{22223}Jak każda rodzina.
{22307}{22413}Zawsze będę twym synem,|ale nie będę dla ciebie pracował.
{22475}{22571}Anthony... ukończ prawo.
{22602}{22638}Nie.
{23041}{23142}Ma to po tobie.|To "nie".
{23211}{23343}- Mogłaby pomóc go przekonać.|- Do czego?
{23346}{23398}Do czego?
{23401}{23518}On marnuje sobie życie.|Odrzuca szansę.
{23537}{23597}To jest szansa?
{23609}{23720}Teraz gdy cię szanujš,|jeste bardziej niebezpieczny.
{23722}{23832}Wolałam cię|jako szeregowego mafiozo.
{23851}{23892}Dobrze.
{23909}{23995}- Porozmawiamy rozsšdnie?|- Dobrze.
{24156}{24230}Tony wie, że zabiłe Fredo.
{24379}{24456}- Po co przyszła?|- By chronić syna.
{24460}{24585}Wstydzę się, patrzšc,|jak broni cię twój kociół.
{24688}{24755}Całe życie chronię mojego syna.
{24760}{24849}Całe życie chronię mojš rodzinę!
{24851}{24918}Bšdmy rozsšdni.
{24928}{25045}To twoja specjalnoć. Rozsšdek.
{25057}{25153}- Plus morderstwo.|- Boże.
{25187}{25271}- Nienawidzisz mnie.|- Nie.
{25273}{25324}Nie nienawidzę cię.
{25357}{25419}Boję się ciebie.
{25484}{25640}Robiłem, co mogłem, by chronić was|przed potwornociami wiata.
{25671}{25738}I sam stałe się potworem.
{25959}{26052}Dzieci nadal cię kochajš.|Szczególnie Mary.
{26112}{26168}To już co.
{26213}{26311}Na tym można budować.|Dla ich dobra.
{26393}{26438}Spróbujmy.
{26443}{26570}Pozwól Tony'emu żyć własnym życiem.|Z dala od ciebie.
{26745}{26808}Pozwolę mu.
{26846}{26894}Dziękuję.
{27714}{27772}- Czeć.|- Czeć.
{27812}{27937}Jeszcze kogo zabijesz|tymi szpilkami. Oprowadzę cię.
{27942}{28002}Załatwisz mi wywiad z Corleone?
{28004}{28126}Niestety nie mogę.|Czym jeszcze mogę służyć?
{28143}{28210}Przystojny lecz do niczego.
{28213}{28285}- Zaryzykuję.|- Lubisz hazard?
{28287}{28381}Jedmy do Atlantic City.|Pokażę ci hazard.
{28385}{28486}- Skšd mam wiedzieć, na co stawiać?|- Wyglšdam na kogo, kto przegrywa?
{28488}{28536}Cóż...
{28582}{28639}Niesamowity typ.
{28654}{28769}- Co on tu robi?|- To goryl Joeya Zasy.
{28774}{28838}- Znasz go?|- Owszem.
{28843}{28958}To Anthony Squigilaro.|Nazywajš go Mrówa.
{28963}{29037}Macza kule w cyjanku.
{29236}{29292}Don Altobello.
{29311}{29407}- Chcę złożyć wyrazy szacunku.|- Grazie.
{29476}{29541}Pamiętam, jak ojciec cię cenił.
{29546}{29632}Gdzie moja córka chrzestna?
{29634}{29702}- Constanza!|- Don Altobello.
{29704}{29819}Jeszcze niedawno|nosiłem cię na rękach.
{30011}{30133}Straciłem cały jad.|Wszystkie popędy młodoci.
{30138}{30275}Jestem wolny od pożšdania.|Mam jasny umysł.
{30279}{30442}Spełniłem powinnoci wobec Boga.|Proszę cię o przysługę.
{30469}{30646}Czy mogę połšczyć|moje nazwisko z twoim...
{30651}{30785}wspomagajšc Fundację Vita Corleone?
{30833}{30951}- Milion dolarów.|- O rany.
{31018}{31114}- Ojcze chrzestny.|- Jeste wspaniałomylny.
{31188}{31289}A teraz chodmy skosztować wina.
{31449}{31529}Watykan nie wie|o tych udziałowcach.
{31533}{31567}To dobrze.
{31569}{31689}Czasem się martwię.|Nasza pozycja wzrosła.
{31692}{31819}- Więc czasem się martwię.|- Niepotrzebnie. Zawarlimy umowę.
{31823}{31919}A jak Ekscelencja myli,|czemu osiwiałem?
{31924}{32030}Bardzo dziękuję|za pienišdze na basen.
{32034}{32135}Niech pan poprze kandydaturę|Sama Wallace'a na sędziego.
{32138}{32198}- Sędzia się przyda.|- Dzięki.
{32202}{32238}Andrew!
{32243}{32341}Mój chrzeniak Andrew Hagen.|Najstarszy syn Toma.
{32346}{32442}Asystuje biskupowi Breelanowi|od 3 lat.
{32447}{32548}- Chce być w Watykanie.|- Potrzebujemy młodych.
{32550}{32631}Jego matka Theresa Hagen.
{32641}{32682}Jestem zaszczycona.
{32691}{32766}Jestem Grace Hamilton.
{32790}{32905}Mancini miał spytać,|czy zechce pan porozmawiać.
{32907}{32986}- Dzwonił w tej sprawie?|- Nie.
{32991}{33070}- Miała nie wychodzić.|- Wiem.
{33123}{33214}Joey Zasa przyszedł.|Czeka w holu.
{33216}{33312}Podobno chce ci osobicie|pogratulować.
{33317}{33442}- Muszę z nim gadać?|- Mówi, że jeste jego patron.
{33523}{33576}Czeć, Vinnie!
{33588}{33658}- Kto jest twojš kochanš ciociš?|- Ty.
{33718}{33804}Dzi pogadam z Michaelem|o twym kłopocie.
{33818}{33909}Gdybym wiedział,|lepiej bym się ubrał.
{33933}{34010}Towarzystwo Meucci|wybrało pana...
{34012}{34080}Italoamerykaninem roku.
{34113}{34168}Meucci...
{34221}{34281}Kim jest Meucci?
{34286}{34427}Amerykanin z Italii.|Wynalazł telefon rok przed Bellem.
{34521}{34598}I dlatego pan tu przyszedł?
{34770}{34825}Ja...
{34873}{34933}mam pewien kłopot.
{34969}{35039}Pracuje u mnie pewien cwaniaczek.
{35043}{35144}Uważa się za pańskiego krewnego.
{35183}{35230}Zwykły bękart.
{35310}{35420}Jest tutaj. To Vincent Mancini.|Jest na pr...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin