[11][36]Tłumaczenie z angielskich napisów do wersji 133MB by Adames [37][60]A teraz wracamy |do Sherry i Odbytu. [70][84]Odbycie, jesteś? [85][98] Ahoj. Wchodź, siostrzyczko. [98][131]Czy musiałeś kiedyś skłamać|aby utrzymac przyjaźń? [132][178]Cóż. Kiedyś powiedziałem Jane,| że jej bluzka jest ładna a była obciachowa [190][217]Odbycie, mówię poważnie!| Patrz, siostro. [218][253]Czasami lepiej jest cos ściemnić|niż zranić czyjes uczucia. [254][273]Jestes super! [362][402]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [402][414]Wow, to było niezłe. [414][454]To było równie śmieszne jak wtedy kiedy|Odbytowi utknął chomik w ustach. [690][750]Family Guy 2x19:Story on Page On [797][813]Stara alma mater. [814][839]Mówię Wam,|jest coś magicznego w brązowym. [841][860]Brązowy to kolor klocka! [883][899]Tak, jest. [902][931]Nie byłam w miasteczku|studenckim od lat. [933][956] wszystko wyglada inaczej.| Doprawdy? [957][1002]Jeśli kładłaś się na plecach, trzymając |kostki za uszami, to mogły dzwonić. [1019][1041]Przepraszam, przyszliśmy zobaczyć się z dziekanem. [1041][1071]Nikt nie odwiedzi dziekana! Zupełnie nikt!|Choćby nie wiem co! [1072][1087]Wybaczcie. W czym moge pomóc? [1088][1105]Tak. To jest Meg Griffin. [1106][1128]Jest tutaj aby zobaczyć się z dziekanem od rekrutacji. [1139][1165]I bylibyśmy zadowoleni|jesli by sie dostała na uniwersytet. [1180][1200]śmiało, weź. [1205][1220]Zaczekajcie tam. [1222][1247]Moje czasy w collegu były takie ekscytujące. [1251][1291]Pewnego razu przyszedł strażnik i zastrzelił jednego z moich przyjaciół. [1302][1328]wy musicie być rodziną Griffin. Wchodźcie. [1331][1357]Ojej, kochanie! Masz małą smugę na buzi. [1363][1394]Hej, masz też coś|na drugim policzku. [1430][1446]A to jest dziedziniec Pembroke. [1447][1474]O, bardzo ładnie. Ponowne odwiedziny gościa w obroży. [1475][1506]Powiem wam że pobyt w tym miasteczku|naprawdę przywraca wspomnienia. [1525][1545][DO DOMU PSIE] [1570][1591]Tchórze! [1601][1629]Co do jasnej ciasnej! Istne stadko świeżego mięska. [1650][1674]Stwierdzam ,że ostatnie |wydarzenia w miasteczku uniwersyteckim..... [1675][1697]...były dla nas rozczarowaniem ,|Czyż nie? [1698][1740]O, Godne podziwu!|Jesteś w braterstwie, chłopczyku? [1741][1779]Jeszcze nie.|Ale myślę o przyłączeniu sie do FELTA THI. [1805][1835]Więc, co myślicie|odnośnie MTV? [1854][1883]Jesli dobrze pamiętam,|to tu jest Instytut Fizyki. [1884][1906]To wyjaśnia w całości siłę grawitacji. [1971][2010]To jest jak półka z przyprawami|w mojej fantazyjnej kuchni. [2019][2050]Chwileczkę , mały koleżko.|To jest tylko dla duzych osób. [2050][2079]Czemu nie wrócisz spowrotem|za jakieś 17 lat? [2079][2116]Ale dopuszczalny okres magazynowania tego pentothalu sodu|wynosi tylko dwa lata i... [2117][2128]Motyla noga! [2129][2160]To nie pierwszy raz|jak zostałem spławiony przez mój mały wzrost. [2161][2194]Ok, nasz następny eksponat W waszym biuletynie| ma numer 15. [2196][2231]To jest jedyna w swoim rodzaju rzecz.|Super mega-śmiertelny promień zagłady. [2232][2260]Ma dostateczną moc aby zniewolic całkowicie|całą ludzką rasę. [2261][2276]Czy mamy pierwszą ofertę? [2299][2327]Cokolwiek? Weźmiemy jakąkolwiek ofertę... [2330][2347]To może zniewolić rodzaj ludzki. [2347][2382]Dajcie spokój! To jest twardy tytan.| Tutaj z tyłu.... [2383][2400]Czy słyszałem $100?| Daj spokój! [2400][2410]$5? [2414][2446]W porządku, zupełnie za darmo? Zniewól rodzaj ludzki.|Nie kosztuje to Ciebie złamanego grosza. [2446][2473]Za grybą raszplą!|Nie? W porządku. [2527][2547]Jestem zmęczony byciem małym. [2601][2619]Żałuję, że nie byłem duży. [2658][2682]Żałuję, że mogłem zważyć(ocenić) ludzi. [2684][2696]Kacze pióro! [2699][2725]Dobrze, spojrzmy| w Twoje dane. [2725][2764]"Meg." To nie jest zbyt imponujące.. [2769][2797]Mam na myśli, to są tylko trzy litery.|Ciężko to nazwać imieniem. [2798][2830]Nigdy nie chciałem jej nazwać Meg.|Za to podobało mi się imię Twiki. [2831][2857]Ale Lois powiedziała ,że dziecku|nie dadzą metryki. [2858][2881]Wiesz, o kim mówię, prawda? [2887][2909]Nie jestem całkiem pewny czy nadajesz się do Brown'a. [2910][2939]Nie masz jakichś |ponadprogramowych osiągnięć? [2942][2976]Jestem przewodniczącą fanklubu Luke'a Perry ,|Odział w Quahog. [2983][3020]Ale odkąd byłam małą dziewczynką to zawsze chciałam pójśc do Browna. [3020][3047]Dobrze, właściwie,| tak naprawdę to chciałam pójść do Wellesley. [3048][3059]Ale moja mama powiedziała... [3060][3095]...że tam mogłabym kupić buty do pieszych wycieczek|i obwołać się lesbijką. [3096][3112]Meg, jedz swoja sałatkę. [3113][3136]- Nie jemy obiadu.|- Więc bądź cicho. [3157][3172]Nie mam przysżłości! [3173][3196]Będe czekac w swoim pokoju |aż nadejdzie śmierć. [3197][3224]- Będę wkrótce.|- Peter, musimy coś zrobić.. [3225][3259]Jeśli Meg nie dostanie sie do collegu, to kto|wie jak będzie wyglądać jej przyszłość? [3260][3284]Nie dostaniesz tego miesa.|To mój schaboszczak. [3285][3301]Zamknij ryja! Ja znalazłem to mięcho! [3382][3402]Nigdy nie dostane sie do collegu. [3403][3431]Po prostu potrzebujesz|więcej ponadprogramowych zajęć. [3431][3448]Mógłabyś znaleźć pracę na pół etatu. [3448][3466]Znalazłem taką jak byłam w szkole średniej. [3572][3589]To bedzie $27.50. [3594][3604]Daj spokój, Meg. [3605][3633]Musi być conajmniej setka kółek z róznymi zainteresowaniami|w Twojej szkole. [3635][3657]Mam przyjaciela w szkolnej gazetce. [3657][3667]Moja dziewczyna! [3667][3686]Mam dla Ciebie pierwszą historię. [3686][3736]Lois, wyzywam Cię na wyścig|dookoła świata. Start! [3807][3832]Potrzebujemy|obrazka na pierwszą stronę. [3832][3851]Zatrzymaj się. Musze przepłukac mój aparat na zęby. [3852][3872]Chcę czegoś gustownego... [3872][3898]...jak dopieprzanie Malezji|w ubiegłym miesiącu w Vanity Fair. [3899][3923]To było takie słodkie.|To było nikczemnie odjazdowe. [3933][3952]Zatrzymaj prasy! To Meg! [3952][3974]Jestem Jajcarzem. Wszystko wykonujemy na kserokopiarce. [3975][3986]W czym mogę pomóc? [3987][4012]Słuchaj, Neil, Potrzebuje dodatkowych atutów|aby się dostać do Brown'a. [4012][4040]Pisanie artykułów to moja ostatnia szansa .|Mogę być reporterem? [4041][4064]No niewiem, Meg. [4066][4113]Nie wydawałas sie być zainteresowana dziennikarstwem|albo byciem dzinnikarką. [4126][4176]Wiesz, i nie zdawałam sobie sprawy jak gładka jest| skóra między twoimi pryszczami. [4203][4220]W porządku, dam Ci szansę. [4221][4250]Nigdy nie byłem w stanie, umówić się na wywiad | z burmistrzem. [4251][4273]Jeśli ci sie powiedzie to zrobię z Ciebie reportera. [4274][4288]Masz to jak w banku. [4301][4321]Biegnij, króliczku, biegnij. [4321][4348]Lecz pewnego dnia nasze dwa światy staną się jednym. [4356][4376]I mam wielką nadzieję, że moja twarz oczyści się do tego czasu. [4426][4454]- Przepraszam, burmistrz West ?|- Jak mnie rozpoznałaś? [4454][4485]Proszę mnie posłuchać.|Cała moja przysżłość leży w Pańskich rękach. [4486][4501]Jesteś Sarah Connor? [4502][4516]Nie, jestem Meg Griffin. [4517][4543]- Muszę przeprowadzić Z Tobą wywiad...|- Jesteś z prasy? [4544][4552]Tak. [4553][4592]Cóż, chyba nie mozesz przeprowadzić wywiadu z trupem,|Nieprawdaż? [4703][4720]A co z moim wywiadem? [4720][4745]Burmistrz West poprosił mnie abym Ci to dał. [4748][4758]Ojoj. [4789][4815]Oczywiście rozumiesz ,że to oznacza wojnę. [4997][5007]Nie. [5011][5037]Nie, właśnie tego się spodziewają. [5097][5110]Panie burmistrzu? [5115][5159]Więc, co też, Panie sraczyku.|Mysłałem ,że byłeś w Hamptons. [5160][5182]Nie, nie, nie. To ja. Meg Griffin. [5182][5214]Młoda Damo, nie rozmawiam z prasą|pod żadnym pozorem. [5215][5233]A jak Ci sie wydaje, o czym teraz będe mówił? [5234][5245]O tym! [5259][5281]Ty się nie poddajesz, prawda? [5282][5339]Chwytasz życie za szyję i potrząsasz nią | jak rozebrany do pasa barman mieszający martini! [5340][5360]Dostaniesz swój wywiad. [5361][5373]Dzięki! [5385][5402]Hej, hej. Posłuchaj tego. [5402][5436]wydaje dźwięk jakbym był starodawnym radiem? [5470][5499]Żadnych przekąsek, Stewie.|Masz wpałaszowac swój obiad. [5500][5514]Ej, daj spokój! [5541][5563]O, nienawidze mojego niskiego wzrostu! [5564][5595]Jeśli byłbym duzy tylko pomyśl gdzie bym się znalazł. [5601][5637]Będąc przy kości, nie byłem w stanie sobie znaleźć ubrania|Tak nie mogło być. [5638][5665]Właśnie dlatego otworzyłem|Stewie's Big and Tall Man Shop. [5665][5680]Jeśli jestes grubaśny lub wysoki... [5681][5723]...znajdziesz przyjazną atmosferę|z miłą i fachową obsługą. [5725][5769]- CZeść, Stewie. Jaka pogoda jest tam na górze?|- Umiarkowana. Jak nasze ceny. [5789][5814]Hej, koleś. Chcesz trochę tych? [5821][5849]Stwierdzam ,że oto nadeszło rozwiązanie moich problemów. [5853][5887]Jeśli mógłbym zbudować urządzenie|wielkości Leviathana [5888][5902]...nie ma żadnego ogranieczenia do jakiego... [5903][5937]O, Boże!|W mych ustach jest rozkosz! [5954][5979]"Dostałes mleko?"|Ten też jest zabawny. [5982][6014]"dostałem, tak,to niepokojące." [6015][6046]"Bardzo podstępnie, siostruniu."|To także było zabawne. [6047][6086]Mówisz już od godziny|i nie mam jeszcze niczego co moge umiescić w moim artykule. [6088][6107]CZy mógłbys tylko...|Mój Boże! [6108][6132]Czasami ktoś kradnie mi wodę! [6132][6154]Pozostało tylko zejście w dół studni . [6157][6172]Oni sa przebiegli, mówię Ci. [6172][6195]To się zdarza kiedy tego najmniej oczekujesz. [6196][6236]Pokaż się, Cholera!|Śledzę go od miesięcy. [6238][6274]To wynosi $150,000 z pieniędzy podatników [6275][6303]Ale znajdę sprawców |nawet jeśli wyniesie mnie to milion dolarów. [6303][6332]Wydajesz publiczne pieniądze|na to dochodzenie? [6341][6372]Dzięki. Wiesz,|chyba już mam materiał na artykuł. [6374][6395]Twój reportaż? Zaczekaj. [6...
czarna_owca_