Angielski_jezyk_internetu_-_Niezbednik-demo.pdf

(585 KB) Pobierz
Angielski_Jezyk internetu_DRUK.indd
Alisa Mitchel-Masiejczyk
Piotr Szymczak
Niezbędnik
ANGIELSKI
języK INtErNEtu
588132301.005.png
Redaktor serii: Marek Jannasz
Redakcja i korekta: Paweł Pokora
Projekt okładki serii: Marcin Rojek , 2-arts.com
Projekt makiety i opracowanie graiczne: Studio 27 , biuro@studio27.pl
Zdjęcie na okładce: Daniel Fleck / Fotolia
© Copyright by Wydawnictwo Lingo sp. j., Warszawa 2011
ISBN 978-83-60287-47-7
www.jezykinieobce.pl
Skład i łamanie: Studio 27
Druk i oprawa: Pozkal
588132301.006.png 588132301.007.png
Spis treści
Angielski język internetu
Wstęp do e-maili ...............................................................................................5
1 E-maile biznesowe / Business emails ......................................................... 7
1.1.1 - 1.1.2 Prezentacja oferty / Presentation of services and goods ................................8
1.2.1 - 1.2.4 Zapytanie o ofertę / Inquiring about services ..................................................12
1.3.1 - 1.3.4 Spotkanie biznesowe / Business meetings ...................................................20
1.4.1 - 1.4.2 Cenniki i dostawy / Price lists and deliveries .................................................28
1.5.1 - 1.5.3 Zlecenie usługi / Requesting services ...........................................................32
1.6.1 - 1.6.2 Aplikacja o pracę / A job application ..............................................................38
1.7.1 - 1.7.4 Podróż biznesowa / A business trip ................................................................42
1.8 Informacja o szkoleniu / Information about a training seminar .......................50
1.9.1 - 1.9.2 Nowy project / A new project .........................................................................52
2 E-maile prywatne / Personal emails .......................................................... 57
2.1 Co słychać? / How are you? ...........................................................................58
2.2.1 - 2.2.3 Zmiana danych teleadresowych / A new address or telephone number .......60
2.3 Nareszcie nowy dom / A new home ..............................................................64
2.4 Narodziny dziecka / A new baby .....................................................................66
2.5 Gratulacje / Congratulations ...........................................................................68
2.6.1 - 2.6.3 Zaproszenie / An invitation ..............................................................................70
2.7 Zapowiedź odwiedziń / Planning a visit ..........................................................74
2.8 Świąteczne życzenia / Holiday greetings ........................................................76
2.9 Prośba o przysługę / Asking for a favour ........................................................78
2.10 Przeprosiny / Apologizing ...............................................................................80
2.11 Pomoc przy znalezieniu pracy / Help in inding a job .....................................82
2.12 Ważna decyzja życiowa / An important decision ............................................84
2.13 Zapytanie o informacje / Inquiring about information .....................................86
2.14 Wakacje / Vacation ..........................................................................................88
www.WydawnictwoLingo.pl
3
588132301.008.png 588132301.001.png
 
3 Zakupy w internecie / Internet shopping .................................................. 91
3.1 Logowanie / Logging in ...................................................................................92
3.2 Aukcje i sklepy w sieci: słowniczek
/ Auctions and online shopping: a glossary ...................................................94
3.3 Płacenie za zakupy / Paying for purchases ....................................................95
3.4 Serwis i gwarancja / Service and warranties ...................................................96
3.5 Większe transakcje / Larger transactions .......................................................96
3.6 Zwroty / Returns ..............................................................................................96
3.7 Dostawa towaru / Delivery of goods ...............................................................97
3.8 Czas dostawy / Delivery time ..........................................................................98
3.9 Reklamacje / Complaints ................................................................................99
3.10 Komentarze / Feedback ................................................................................101
4 Portale społecznościowe / Social Networking sites ............................ 105
4.1 Nawiązanie kontaktu po przerwie / Getting back in touch ...........................106
4.2 Zdjęcia / Pictures ...........................................................................................107
4.3 Życzenia / Best wishes ..................................................................................108
4.4 Gratulacje / Congratulations .........................................................................109
5 Blogi, fora internetowe / Blogs and Internet forums ........................... 111
5.1 Użyteczne zwroty dla komentatorów blogów
/ Useful expressions for blog commentators ...............................................113
5.1.1 Nagła zmiana planów / Last-minute change of plan ...................................114
5.1.2 Różnice zdań / Differences of opinion .........................................................116
5.2 Mikroblogi / Microblogs ................................................................................117
5.2.1 Skróty na Twitterze / Twitter shorts ...............................................................117
5.2.2 Zwroty i terminy slangowe / Terms and slang expressions .........................118
5.3 Fora internetowe / Internet forums ...............................................................119
5.3.1 Zwroty oznaczające pełną zgodę / Expressions of total agreement ...........119
5.3.2 Zwroty oznaczające różnicę zdań / Expressions of disagreement ..............120
5.3.3 Leet (1337) ...................................................................................................121
6 Słowniczek terminów internetowych i slangu
/ Glossary of Internet terms and slang .................................................. 123
4
588132301.002.png
Wstęp do e-maili
Angielski język internetu
Dzięki poczcie elektronicznej nasze myśli i plany mogą dotrzeć w kilka sekund do dowolnej
liczby adresatów. Musimy więc bardzo uważać, żeby w e-mailowej korespondencji nie popeł-
niać gaf i błędów, którymi zrazimy do siebie innych użytkowników poczty.
O niezręczność szczególnie łatwo, kiedy poruszamy się na terenie obcej kultury i obcego
języka. Pamiętajmy, że chociaż w e-mailach używamy mniej formalnych zwrotów niż w tra-
dycyjnej korespondencji, nie oznacza to, że nie powinniśmy trzymać się pewnych zasad.
Dlatego w niniejszej części oprócz dwujęzycznych wzorów e-maili zamieszczamy cały szereg
praktycznych rad językowych, kulturowych oraz technicznych podpowiedzi, które pozwolą
posługiwać się pocztą elektroniczną bez obaw i w dobrym stylu.
Część książki poświęcona poczcie elektronicznej zawiera dwa rozdziały podzielone na te-
matyczne podrozdziały zawierające przykładowe e-maile w języku angielskim i polskim,
słowniczki terminów, użyteczne zwroty i praktyczne rady. Rozdział 1 prezentuje konkretne
dwujęzyczne przykłady e-maili przydających się w biznesie i w innych celach zawodowych.
Rozdział 2 zawiera dwujęzyczne przykłady najużyteczniejszych typowych e-maili prywatnych.
www.WydawnictwoLingo.pl
5
588132301.003.png 588132301.004.png
 
Zgłoś jeśli naruszono regulamin