Last.Resort.S01E13.720p.HDTV.x264-EVOLVE.txt

(26 KB) Pobierz
[3][30]/Martwię się o kapitana|/i jego ostatnie decyzje.
[31][42]Mówisz o buncie.
[43][63]Krótka słomka oznacza chłostę.
[65][99]Starszy bosmanie Haroldzie Anders,|jest pan zwolniony ze służby.
[100][132]- Widzimy się w piekle.|- Proponuję partnerstwo.
[133][148]Razem możemy zadbać o tę wyspę.
[149][172]Masz przyszłoć.|Może ja będę jej częciš.
[173][198]Potężni ludzie|przygotowujš zamach stanu.
[199][217]/Niech Bóg ma nas w opiece.
[218][228]Nie.
[230][258]Jedynym błędem było|wybranie przegranej strony.
[259][297]Powiedz mi, że się mylę,|bo to stanie się tak czy siak.
[298][308]Wiem, co knujesz, Joe.
[309][330]Chcesz założyć dużš czapkę?|To zdejmij mi jš z głowy.
[331][359]Mam Prossera i jego ludzi.|Mam paniš porucznik i okręt.
[360][383]Porucznik Shepard,|musicie okrelić swoje intencje.
[384][406]Wystrzelcie jednš flarę,|jeli jestecie z pierwszym.
[407][423]Dwie - jeli ze mnš.
[424][436]Dzięki za współpracę.
[437][470]Fajnie, że ty dostarczysz mi|kapitana, nie?
[478][500]Last Resort [1x13]|Controlled Flight Into Terrain
[502][525]Tłumaczenie: dzidek9216
[527][540].:: GrupaHatak.pl ::.
[544][572]/Manila, Filipiny
[582][622]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[622][636]Wes.
[654][672]Dawno się nie widzielimy.
[673][712]- Zostałe chłopcem na posyłki?|- A ty porywaczem?
[730][749]U nas obu bywało lepiej.
[777][792]Forsa jest prawdziwa.
[812][823]Gdzie ona jest?
[835][861]Zajmij się niš.|Nie zasłużyła na to.
[1032][1074]"Składam przysięgę na wiernoć|sztandarowi Stanów Zjednoczonych
[1084][1122]i republice, którš on reprezentuje".|Pamiętasz to, Marcus?
[1123][1145]Wygło przemowę.
[1146][1178]- Nazwij mnie zdrajcš, kłamcš.|- Ale z ciebie tchórz.
[1180][1191]Tchórz.
[1194][1217]Zaskoczyłe mnie.|Touché, kapitanie.
[1219][1258]Po bosmanie się tego spodziewałem.|Przynajmniej powiedział mi to w twarz.
[1259][1288]Cała reszta? Wystraszone,|łatwowierne dzieciaki.
[1290][1328]- Ale ty nie masz wymówki.|- Nie potrzebuję jej.
[1329][1358]Nie powiedziałem ci o buncie,|bo nie znałem twojej reakcji.
[1359][1376]Zrobiłbym, co konieczne.
[1377][1406]Mówi to człowiek, który|wychłostał własnych ludzi
[1407][1425]i rozwinšł czerwony|dywan dla Zhenga.
[1426][1437]Albo to, albo głód.
[1438][1462]To powinnimy głodować i odpłynšć.
[1479][1507]Co to dla ciebie za miejsce, Marcus?
[1511][1543]Dla nas to przystanek.|Dla ciebie to nowy dom.
[1544][1575]Marcusstan.|Liczba mieszkańców - 1.
[1583][1597]Poruczniku Cahill.
[1637][1671]Kapitanie, stacja NATO|wychwyciła co na radarze.
[1687][1700]Chaplin.
[1729][1768]Nadpływajš trzy okręty wojenne.|Nie wpuszczę tu chińskich żołnierzy.
[1769][1783]Wyraziłem się jasno.
[1784][1825]Twoja załoga pokazała,|że nie potrafisz utrzymać porzšdku.
[1826][1865]Zawróć okręty albo tłumacz się,|dlaczego celuję w Szanghaj.
[1866][1895]Nasze kraje sš na krawędzi wojny.
[1896][1914]Chcesz przeważyć szalę?
[1916][1935]Grozisz mi wojnš nuklearnš?
[1937][1952]Przykro mi, Marcus.
[1959][1988]Kto musiał w końcu|sprawdzić twój blef.
[2003][2044]Cahill, jadę na "Colorado",|żeby zatrzymać Chińczyków.
[2045][2067]Zabezpiecz stację NATO.
[2069][2080]Cortez.
[2088][2132]Jeli wyczujesz choć chęć buntu,|obejmij dowodzenie za wszelkš cenę.
[2133][2146]Co z pierwszym?
[2158][2175]Idzie ze mnš.
[2211][2231]Zamknijcie tu byłego pierwszego.
[2236][2267]Nawišzać łšcznoć ze stacjš.|To jest misja bojowa.
[2268][2308]- Płynš tu, prawda?|- Pilnować go non stop.
[2351][2383]Porucznik Shepard,|stanowiska nasłuchowe sš puste.
[2391][2421]Przykro mi, kapitanie.|Było ich zbyt wielu.
[2459][2490]Chyba jednak zrobimy to|po twojemu, bosmanie.
[2510][2549]Zgodnie z artykułem 10-88|odsuwam pana od dowodzenia.
[2550][2576]Tak jak pan kazał,|łód jest opróżniana.
[2578][2600]Ostatnia wachta|włanie płynie na brzeg.
[2601][2620]Za pięć godzin|spotkamy się z flotš USA
[2621][2642]i zostawimy ten|żałosny epizod za sobš.
[2643][2666]Potrzebuję pana klucz, kapitanie.
[2714][2737]I ten, który zabrał pan pierwszemu.
[2802][2827]- Co z nim zrobić?|- Sprawdzić, jak pływa.
[2829][2864]Rusz go, a żeby mieć dzieci,|będziesz potrzebował probówki.
[2867][2888]Proszę za mnš z łaski swojej.
[2993][3026]Bosman zabrał Chaplina na dół.|Za ile włšczycie Perseusza?
[3027][3054]/Za tyle, ile trzeba.|/Bšdcie gotowi.
[3096][3116]Twoi ludzie to banda najemników, Joe.
[3117][3141]- Nie możesz ufać tym...|- Daruj sobie.
[3151][3175]Może sš młodzi i głupi,
[3177][3210]ale nie sprzedajš ojczyzny|innemu krajowi.
[3246][3275]Skoro płyniesz do blokady,|to po co ci Perseusz?
[3284][3317]- Przed czym planujesz się ukryć?|- Wiesz co o tym?
[3319][3331]Nie, bosmanie.
[3353][3365]Zachowaj odległoć.
[3366][3398]Ten mały zna karate,|a duży walczy nieuczciwie.
[3468][3485]Ani słowa.
[3491][3518]Dwa chińskie okręty|płynš na "Colorado".
[3521][3534]Straciłam kontakt.
[3536][3564]"Colorado", tu stacja.|Odpowiedzcie.
[3586][3604]Wynocha. To strzeżony obiekt.
[3605][3629]- Julian wie, co robicie?|- Tak, wie.
[3630][3655]Wszystko się dzi zmienia, Sophie.
[3657][3682]Pani Girard,|proszę wybaczyć najcie.
[3684][3708]To kody transponderów moich okrętów.
[3710][3744]Proszę poprowadzić je|na spotkanie z "Colorado".
[3754][3767]Julian, co ty robisz?
[3768][3796]Dostarczam cenne usługi|dochodowym klientom.
[3797][3822]- Obiecałe mi.|- Ty mi też, Sophie.
[3823][3833]Oboje obiecalimy.
[3834][3866]Chaplin i jego pierwszy zostanš|powitani u nas jak bohaterowie.
[3867][3875]Kłamie.
[3876][3908]Wylš ich do więzienia|i użyjš do celów propagandowych.
[3909][3946]- Nie dotykać jej!|- Pani Girard, proszę.
[3947][3986]To niełatwe, ale to najlepsze,|co możemy dla Marcusa zrobić.
[4133][4147]Co się stało?
[4152][4168]Napraw to.
[4174][4185]Nigdy.
[4239][4267]Powinnimy mieć już współrzędne.|Stacja nie odpowiada.
[4268][4299]Proszę włšczyć komunikację.
[4341][4362]Tak między nami,|pani porucznik,
[4364][4400]zawsze uważałem paniš|za najlepszš dupę na okręcie.
[4437][4453]Nie rób tego.
[4456][4480]Zachciało ci się panienek?
[4489][4509]Dlaczego płyniemy na płd.-zach.,
[4510][4538]gdy najbliższy okręt USA|jest na wschodzie?
[4539][4576]- Nie płyniemy do blokady.|- Odebrało ci resztki rozumu?
[4577][4599]- To droga do domu.|- Do domu?
[4600][4630]Do ludzi, którzy zostawili|nas na tej wyspie na mierć?
[4631][4665]Nazwali nas zdrajcami?|I co, mamy wrócić po medal,
[4666][4692]ucisk dłoni i żeby|robić na nocki w markecie?
[4693][4716]Masz pojęcie, co Zheng|oferuje za ten okręt?
[4717][4738]Każdy z nas będzie|bogatszy niż Jay-Z.
[4739][4751]Kto?
[4791][4811]Wycofaj się, bosmanie.
[4831][4858]- Puć go albo cię zastrzelimy.|- Anders?
[4870][4886]Kto wpucił cię na okręt?
[4989][5005]Za niš!
[5154][5165]Cholera!
[5176][5187]Ruszać!
[5301][5337]/Nie zostaniesz tam na zawsze.|/Otwórz, księżniczko.
[5343][5364]/Wejdziemy tam tak czy inaczej.
[5395][5420]rubokręt?
[5454][5474]Wiesz, co sšdzę o zasadach ubioru.
[5475][5493]Tak, trzeba to wycišgnšć.
[5497][5528]- Będę musiał cię spisać.|- Tylko mi się nie wykrwaw.
[5529][5563]Nie chcę, żeby przyozdobił mi|okręt na czerwono. Na trzy.
[5564][5587]Jeden, dwa, trzy.
[5688][5721]Chyba się wam buntownicy|zbuntowali, Kowalski.
[5728][5748]Ostatni skręt trwał 45 sekund,
[5751][5773]co oznacza,|że płyniemy na południe.
[5782][5795]Dlaczego?
[5824][5835]Zanim wyjechalimy,
[5836][5877]stacja wykryła trzy chińskie okręty.
[5893][5921]- Przejmujš wyspę.|- Nie, przejmujš okręt.
[5922][5942]No włanie.
[6011][6050]Kim ty jeste, Sam?|Naprawdę już nie wiem.
[6064][6085]Jeste z Prosserem?
[6090][6103]Nie jeste?
[6105][6130]Jeste pierwszym oficerem "Colorado"?
[6131][6156]Ale ranga jest pusta,|jeli nie ma człowieka.
[6157][6195]Ten człowiek nie umie przewodzić,|dostrzec tego, co jest konieczne.
[6199][6221]Znowu mówisz o powięceniu?
[6227][6265]Sš dla ciebie koniecznš stratš|w twojej pieprzonej misji?
[6266][6291]Przynajmniej wiem,|czego chcę. A ty?
[6300][6331]Nic nie znaczysz, Sam.
[6333][6357]Straciłe kogo?|Jak my wszyscy.
[6358][6396]Ale ciebie to złamało. Uciekłe,|dałe się zmanipulować bosmanowi.
[6397][6420]Nikt mnie nie złamał|ani nie zmanipulował.
[6421][6439]Obserwowałem cię.
[6442][6473]Kto uczył mnie, że sš rozkazy,|które trzeba odrzucać? Ty.
[6474][6490]Ale broń Boże twoje.
[6491][6509]- Zrobiłem, co konieczne!|- Brawo!
[6512][6534]Więc ksišżki od historii|życzliwie cię oceniš?
[6535][6550]Tego naprawdę chcesz, co?
[6552][6593]"Ten kapitan nigdy nie ulegał.|Jego ludzie zginęli, ale był wielki".
[6594][6620]Niektórych bitew nie da się wygrać.
[6621][6662]- Słyszysz, co mówisz?|- Słyszę. Głono i wyranie.
[6664][6697]Czasem przywódca musi|złożyć broń dla dobra ludzi.
[6698][6731]- Redmond, Willard, Trevor...|- Augustino, Cress, Stanz...
[6732][6762]Nie zginęli, żebymy wrócili|do domu w łańcuchach,
[6763][6779]oddajšc ukłon kłamstwu!
[6780][6815]- Za co zginęli?|- Zhańbiłe każdego z nich,
[6816][6854]- nie szanujšc ich powięcenia.|- Za co zginęli?!
[6856][6878]To jest nasz zaszczyt.
[6880][6909]I każdy z nich w to wierzył.
[6910][6936]Ale nie wierzyli już|w ciebie, kapitanie.
[6937][6970]Nie rozumiesz?|Nie wierzyli w ciebie!
[6984][7021]Byli wystraszeni i pogubieni,|i chcieli wrócić do domu!
[7022][7061]Wszystkie twoje gadki|już im nie wystarczały!
[7063][7080]Żadnemu z nas!
[7105][7126]Kapitanie, pójdzie pan ze mnš.
[7200][7225]- Dokšd go zabieracie?|- Martw się o siebie.
[7226][7252]Tknij go, a cię zabiję.
[7255][7299]Mam nadzieję, że pogawędka|była udana, bo wiesz co?
[7326][7345]On nie wróci.
[7505][7570]/Dwóch senatorów potwierdziło,|/że spiker Izby Reprezentantów
[7571][7599]/popełnił samobójstwo...
[7602][7617]Nie robiłbym tego.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin