crivit.PDF
(
1240 KB
)
Pobierz
1-LD2940
..1-13
G/I/c
..14-26
F
S
..27-39
..40-52
d
..53-65
g/c
Features
Instruction manual
Wearing the chest belt
Adjust the chest belt so that it fits snugly directly below the chest
muscles. Moisten the contact areas with water or ECG gel (ECG gel
can be purchased at a pharmacy). Ensure that the contact areas
constantly remain in skin contact.
Position the chest belt as per the following illustration.
Heart rate measurement
Alarm for maximum heart rate
Target heart rate training with timer and alarm
(Health, Fitness, Peformance and user defined)
Max. heart rate, min. heart rate and average heart rate
ATTENTION: Consult your doctor before you begin any training
program. Your doctor can help you choose the proper training
intensity and heart rate guidelines for your exercises.
This heart rate wrist watch is not a medical device and should
only be used as a guide for your training.
Calorie features
Calories and fat burned during training
BMI-calculation
Fitness Level
Scope of delivery
watch
chest belt
2 x 3V CR2032 battery
Stop watch
1/100 seconds with 99 lap times
Please read the instruction manual before using the watch.
Please not that there is a section on solutions to possible
problems at end of the manual.
Countdown timer
Inserting the batteries into the chest belt
Use a coin to unscrew the battery cover on the back side of the chest
belt and insert the 3V battery with the (+) sign facing up. Screw the
battery compartment cover back into the case.
Time features
Time
Calendar
Alarm
Hourly chime
Other
Back light
contact area
contact area
3V battery
CR2032
-1-
G/I/c
-2-
G/I/c
-3-
G/I/c
Setup
Remove the protective film from the display and press any button.
Alarm (ALARM)
Press and hold SET for 3 seconds to enter setting mode.
Time and basic settings (ZEIT/TIME)
The subfeatures of the time mode can be accessed by pressing SEL.
Now select English or German language by pressing SEL and
confirm your setting by pressing SET.
Select the unit KM-KG or Miles/pounds (M-LB) in the same way.
Complete the setting procedure by pressing MODE.
The watch can be reset by pressing and holding SET and SEL
together. Only after reseting the watch the other language can be
selected.
EINSTELLEN/HOLD TO SET will appear on the display and the
minutes of the alarm time will blink.
Press SEL to set the minutes and press SET to confirm your setting.
Set the hours in the same way.
You may optionally set the month and day as well.
If neither month nor day are set the alarm will sound daily. If the day
is set, the alarm will sound monthly. If both the month and the day are
set the alarm will sound only at the set date.
The hourly chime setting will now appear on the display
(STDALARM/CHIME).
Press SEL to select the setting and confirm your selection by
pressing SET. (EIN/ON=on, AUS/OFF=off).
If the chime is activated, the bell symbol will appear and the watch
will chime at the beginning of every hour.
Exit setting mode by pressing MODE.The alarm can be activated or
deactivated by pressing SET. If the alarm is activated the alarm
symbol •)) will appear.
When the alarm sounds, press SET, SEL or MODE to stop the alarm.
time and basic settings (ZEIT/TIME) > alarm (ALARM) > timer
(TIMER)
Press and hold SET for 3 seconds to access setting mode.
The display will show EINSTELLEN/HOLD TO SET and the 12 or 24
hour selection will blink on the display.
Press SEL to select a setting and confirm your setting by pressing
SET. Set the seconds, minutes, hours, year, month and day in the
same way.
Now the basic settings will follow. First the year of the birthday setting
will appear (GEB-TAG/BIRTHDAY).
Press SEL to set the year and press SET to confirm your setting. Set
the month and day in the same way.
Now the weight display will appear (GEWICHT/WEIGHT). Set the
digits of your weight by pressing SEL and confirm each digit by
pressing SET.
Now the height display will appear (GROESSE/HEIGHT). Set each
digit of your height by pressing SEL and confirm each digit by
pressing SET.
Exit setting mode by pressing MODE.
Important notes on the operation of the wrist watch
The watch has
3
different
Modes of Operation
Press MODE to select the mode of operation of the watch.
The order of the modes is as follows:
!
time and basic settings (ZEIT/TIME)
!
stop watch (ST-UHR/CHRONO)
!
pedometer (PULS/HRM)
Each mode of operation may have several
subfeatures
.
The subfeatures can always be accessed by pressing SEL.
Second time zone
Press and hold SEL for 3 seconds. The watch will switch to the
second time zone display and T2 will appear on the display. Setting
the second time zone can be accomplished in the same way as
described in the previous paragraph.
Press and hold SEL for 3 seconds to return to normal time mode.
Light
Briefly press LIGHT to temporarily activate the light.
G/I/c
G/I/c
G/I/c
-4-
-5-
-6-
Timer (TIMER)
Press and hold SET for 3 seconds to enter setting mode.
The minutes of the timer time will blink on the display.
Press SEL to set minutes of the timer time and confirm your setting
by pressing SET. Set the hours in the same way.
Now the additional settings for the timer will follow. Press SEL to
select the desired mode:
Memory feature (SPEICHER/MEMORY)
The stored values are shown in the bottom row of the display.
Heart rate Measurement (PULS/HRM)
.
The subfeatures of the heart rate measurement can only be used
when the chest belt is connected.
HI (O)
maximum heart rate during training
LO (U)
minimum heart rate during training
Press SEL to access the subfeatures of the heart rate watch.
AV (D)
average heart rate during training
Timer (TIMER) > Memory feature (SPEICHER/MEMORY) > target
heart rate (ZONE) > calories burned, fat burned and BMI
(KALORIEN/CALORIE) > fitness (FITNESS NIVEAU/ LEVEL)
Press and hold SET to reset the stored values.
Cd r
After reaching 0:00 the timer will count the set time again.
Cd U
After reaching 0:00 the timer will count forward
Target heart rate (ZONE)
The bottom row of the display will show the lower and upper limit
value of the target zone.
Cd S
After reaching 0:00 the timer will stop
In the middle row of the display the heart rate is shown while wearing
the chest belt. If the signal is received from the chest belt the heart
symbol will flash.
Exit setting mode by pressing MODE.
The timer can be started or stopped by pressing SET.
Press and hold SET to reset the timer.
After the timer time is up an alarm will sound.
The selected training type is shown on the top row of the display.
To the right of the heart rate the heart rate in percent of the maximum
heart rate is shown. The maximum heart rate is calculated by
evaluating your age, weight and height.
L- U
user defined
1
Health
2
Fitness
Stop watch (ST-UHR/CHRONO)
Press SET to start or stop the stop watch. Press SEL while the stop
watch is running to record a lap time. Up to 99 laps can be recorded.
Press and hold SET to reset the stop watch.
3
Performance
Timer (TIMER)
The bottom row of the display will show the elapsed training time.
The middle row will show your heart rate and the heart rate in percent
of the maximum heart rate.
The timer will start automatically when the chest belt starts measuring
the heart rate. The timer will continue counting the time if the feature
mode of the watch is changed.
Press SET to select the timer mode:
Press and hold SET for 3 seconds to enter setting mode.
Select the training type by pressing SEL. If "U" is selected (user
defined) the lower and upper limits can be set. Press SET. The
display will show the lower limit.
Set the value by pressing SEL and confirm your setting by pressing
SET.
Set the upper limit in the same way.
Exit setting mode by pressing MODE.
Memory feature (DATA RECALL)
Press SEL while the stop watch is stopped to display the fastest lap
on the display. Press SET to display the other lap times.
Please note: The memory feature can only be used if at least one lap
time was recorded.
TIMER
total training time
training time in heart rate target zone
Press and hold SEL to activate the heart rate alarm. If the heart rate
alarm is activated the alarm symbol •)) will appear on the display and
an alarm will sound when the measured heart rate is not within the
target zone.
If your heart rate reaches or exceeds 99% of the maximum pulse a
continuous alarm will sound. This alarm is independent of the set
training zones and the alarm of the training zone.
▲
training time with heart rate over target zone
▼
training time with heart rate below target zone
Press and hold SET to reset the training time.
-7-
G/I/c
-8-
G/I/c
-9-
G/I/c
Calories, fat burn and BMI (KALORIEN/CALORIE)
Fitness (FITNESS NIVEAU/LEVEL)
After your training, immediately press SET. A 5 minute countdown will
start (cool down phase).
The bar will show the remaining time. On the left side of the display
the heart rate at the beginning of cool down is shown. On the right
side of the display the current heart rate is shown. The countdown
time is shown on the bottom row of the display.
After 5 minutes your fitness level will appear.
Cleaning instructions
Clean the product with a dry, lint-free cloth. A glasses cleaning cloth
is ideal.
The lower row will show the burned calories (KALORIEN/CALORIE).
Press SET to switch to the display of fat burn in gram (FETT/FAT
BURN) or to the display of your BMI (Body Mass Index).
In the display for calorie burn or fat burn the values can be reset by
pressing and holding SET.
Disposal of the electronic appliance
This electronic appliance may not be disposed of with normal
household waste. Dispose of the unit at an approved disposal
facility or at your local recycling centre. Please observe the
current rules and regulations when disposing of the appliance.
Contact the disposal system if in doubt.
Note: To increase the accuracy of the calorie and fat burn displays
your age and weight must be set correctly.
Fitness level
Heart rate
6
>130
Note: The counter for fat burn is only activated while your heart rate
is above 120 beats per minute.
5
120-120
Disposal of the batteries
Please dispose of your batteries properly in containers
especially set up at retailers. Batteries do not belong in
household waste. Dispose of the batteries at an approved
disposal facility or at your local recycling centre. Contact the disposal
system if in doubt.
4
120-110
3
110-105
Notes on the BMI
The BMI is a statistical measurement that can be used to judge a
persons weight. For adults, a value between 18.5 and 25 is
considered normal. Values below 18.5 are considered "underweight".
Values above 25 are considered "overweight". Values above 30 are
considered "Obese".
The BMI is only a coarse guideline because it does not take a
persons body type and body composition into consideration.
2
105-100
1
<100
Troubleshooting
Safety notes
This electronic appliance must be protected from water and
other hazards. It is not a toy and children should not use it
unsupervised.
The heart rate is not shown or is shown incorrectly
!
Make sure the chest belt is positioned correctly and fits well
!
Your skin should not be too dry or too cold
!
The contact areas can be slightly moistened to improve function
!
Electromagnetic interference may have an adverse effect on
reception
!
The distance between watch and chest belt must be under 60cm
!
Other heart rate measuring devices within a 2m range may also
cause interference
! Wireless bicycle computers may cause interference
!
The batteries may be low and require replacing
The display is unreadable / the light does not work
!
Replace the batteries
G/I/c
G/I/c
G/I/c
-10-
-11-
-12-
Warranty
We provide a 5-year warranty for this item. The warranty period starts
from the date of sale (receipt, proof of purchase). Within this period
we rectify all faults which are attributable to material and
manufacturing defects at no cost. For damage which is attributable to
improper treatment, e.g. dropping, knocking, or water damage, there
is no warranty claim.
digi-tech ®, Valterweg 27A, D-65817 Eppstein
Declaration of conformity
If used as intended this product conforms to the basic standards of §
3 and the other relevant provisions of the FTEG (Section 3 of the
R&TTE directive).
You can request the declaration of conformity here:
conformity@digi-tech-gmbh.com
WATER RESISTANCE
Water resistant up to 3 bar. The bar value specifies the atmospheric
overpressure which is applied during testing (DIN 8310).
3 BAR
5 BAR
10 BAR
20 BAR
-13-
G/I/c
Toiminnot
Käyttöohje
Rintavyön käyttö
Aseta vyö paikalleen niin, että se on sopivan tiukasti kiinni aivan
rintalihasten alapuolella. Kostuta vyön kontaktipintoja hieman vedellä
tai EKG-geelillä (saatavana apteekista). Varmista myös, että
kontaktipinnat ovat aina kosketuksessa ihoon.
Aseta vyö paikalleen seuraavan kuvan osoittamalla tavalla.
Pulssinmittaus
Maksimipulssin hälytys
Tavoitepulssin harjoitus ajastin- ja hälytystoiminnolla
(terveys, kunto, suorituskyky ja käyttäjäkohtainen asetus)
Korkein pulssi, alhaisin pulssi, keskiarvopulssi
Huomio: keskustele ensin lääkärisi kanssa, ennen kuin aloitat
harjoittelun. Lääkärisi antaa ohjausta itsellesi sopivan
harjoitusohjelman laadinnassa, sen tehokkuuden määrityksessä
sekä pulssin aloitusarvojen valinnassa. Tämä pulssimittari-
rannekello ei ole lääketieteellinen laite. Se on vain apuväline
tukemaan harjoitteluasi.
Kaloritoiminnot
Kalorikulutus ja rasvanpoltto harjoituksen aikana
BMI-arvon määritys
Kuntotaso
Myyntipakkauksen sisältö
Rannekello
Rintavyö
2x 3V CR2032 paristo
Sekuntikello
1/100 sekuntia 99 kierrosajalla
Lue käyttöohje tarkalleen läpi, ennen kuin otat kellosi
käyttöön.Ota myös huomioon virhetoimintojen
korjausehdotukset käyttöohjeen loppupuolella.
Countdown-ajastin
Aikatoiminnot
Kellonaika
Kalenteri
Herätyshälytys
Tasatuntisignaali
Pariston laittaminen rintavyöhön
Kierrä kolikkoa käyttäen rintavyön takapuolella olevan paristolokeron
kansi irti. Laita 3V paristo (+)plus-merkki ylöspäin paristolokeroon.
Kierrä kansi takaisin tiukasti kiinni.
Muuta
Taustavalo
Kontaktipinta
Kontaktipinta
3V
paristo
CR2032
F
F
F
-14-
-15-
-16-
Kellon käyttöönotto
Irroita näyttöruudun suojakelmu ja paina MODE-, SEL- tai SET-
painiketta.
Herätyshälytys (ALARM)
Paina ja pidä painettuna 3 sekunnin ajan SET-painiketta vaihtaaksesi
asetusmuotoon.
Näyttöön ilmestyy EINSTELLEN/HOLD TO SET ja herätysajan
minuutit vilkkuvat.
Aseta minuutit painamalla SEL-painiketta ja vahvista asetuksesi SET-
painikkeella. Aseta samalla tavalla tunnit.
Mikäli haluat, voit nyt asettaa kuukauden ja päivän.
Jos et aseta kumpaakaan, herättää kello joka päivä asetettuun
aikaan. Asettaessasi vain päivän, kuuluu hälytys kerran kuussa. Jos
asetat sekä päivän että kuukauden, kuuluu hälytys vain tuona
asetettuna päivänä.
Nyt näyttöön ilmestyy tasatuntisignaalin asetu (STDALARM/CHIME).
Aseta SEL-painikkeella ja vahvista asetuksesi SET-painikkeella
(EIN/ON=päällä, AUS/OFF=pois päältä).
Tasatuntisignaalin ollessa aktivoituna on näytössä soittokellosymboli
ja silloin kuuluu merkkiääni joka täysi tunti.
Paina MODE-painiketta lopettaaksesi asetuksen.
Painamalla SET-painiketta voit joko aktivoida herätyshälytyksen tai
panna sen pois päältä. Aktivoidun hälytyksen aikana on näytössä
hälytyssymboli •)).
Paina hälytyksen kuultuasi SET-, SEL- tai MODE-painiketta
lopettaaksesi hälytyksen.
Kellonaika ja perusasetukset (ZEIT/TIME)
Painamalla SEL-painiketta voit hakea aikamuodon lisätoiminnot
näyttöön.
Valitse nyt kellon kieli, joko englanti tai saksa, painamalla SEL-
painiketta ja vahvista valintasi SET-painikkeella.
Valitse samalla tavalla yksiköt KM-KG tai maili/naula (M-LB). Lopeta
asetukset MODE- painikkeella.
Painamalla yhtäaikaa SET- ja SEL-painiketta voit nollata kellon
asetukset. Vasta sen jälkeen on mahdollista valita toinen kieli.
Kellonaika ja perusasetukset (ZEIT/TIME) > herätyshälytys
(ALARM) > ajastin (TIMER)
Paina ja pidä painettuna 3 sekunnin ajan SET-painiketta vaihtaaksesi
asetusmuotoon.
Näyttöön ilmestyy merkiksi EINSTELLEN/HOLD TO SET ja näytössä
vilkkuu 12- tai 24-tunnin aikamuoto.
Aseta aikamuoto painamalla SEL-painiketta ja vahvista valintasi SET-
painikkeella. Aseta samalla tavalla sekunnit, minuutit, tunnit, vuosi,
kuukausi ja päivä.
Tämän jälkeen seuraavat perusasetukset. Ensimmäiseksi ilmestyy
näyttöön syntymävuosi (GEB-TAG/BIRTHDAY).
Aseta syntymävuotesi painamalla SEL-painiketta ja vahvista
asetuksesi SET-painikkeella.
Aseta samalla tavalla kuukausi ja päivä.
Nyt ilmestyy näyttöön ruumiinpaino (GEWICHT/WEIGHT). Aseta
painosi painamalla kutakin numeroa varten SEL-painiketta ja vahvista
kukin SET-painikkeella.
Nyt ilmestyy näyttöön pituus (GROESSE/HEIGHT). Aseta pituutesi
painamalla kutakin numeroa varten SEL-painiketta ja vahvista kukin
SET-painikkeella.
Paina MODE-painiketta lopettaaksesi asetuksen.
Tärkeää tietoa rannekellon käytöstä
Kellon valikossa on 3
toimintomuotoa.
Painamalla MODE-painiketta voit vaihtaa kellon eri toimintomuotoihin.
Toiminnot ovat seuraavassa järjestyksessä:
!
Kellonaika ja perusasetukset (ZEIT/TIME)
!
Sekuntikello (ST-UHR/CHRONO)
!
Pulssimittari (PULS/HRM)
Tämän lisäksi on käytettävissä toimintomuotojen erilaisia
lisätoimintoja
.
Lisätoimintoihin voit siirtyä aina painamalla SEL-painiketta.
Valaistus
Paina lyhyesti LIGHT-painiketta aktivoidaksesi väliaikaisesti
taustavalon.
Toinen aikavyöhyke
Paina ja pidä painettuna 3 sekunnin ajan SEL-painiketta. Kello
vaihtaa toisen aikavyöhykkeen näyttöön ja T2 ilmaantuu näyttöön.
Toisen aikavyöhykkeen asetus tapahtuu samoin kuin edellisessä
kohdassa selostettu.
Paina ja pidä painettuna 3 sekunnin ajan SEL-painiketta palataksesi
takaisin paikallisen kellonajan näyttöön.
F
F
F
-17-
-18-
-19-
Ajastin (TIMER)
Paina ja pidä painettuna 3 sekunnin ajan SET-painiketta vaihtaaksesi
ajastimen asetusmuotoon.
Näytössä vilkkuvat ajastimen minuutit.
Aseta minuutit painamalla SEL-painiketta ja vahvista asetuksesi SET-
painikkeella.
Aseta samalla tavalla tunnit.
Seuraavaksi on mahdollista tehdä ajastimen lisäasetuksia.
Painamalla SEL-painiketta voit valita haluamasi muodon:
Muistitoiminto (SPEICHER/MEMORY)
Tallennetut arvot näkyvät alimmalla rivillä.
Pulssimittari (PULS/HRM)
Pulssimittari toimii ainoastaan käytettäessä rintavyötä.
HI (O)
saavutettu maksimipulssi
Painamalla SEL-painiketta voit hakea pulssimittarin lisätoiminnot
näyttöön.
Ajastin (TIMER) > taltiointitoiminto (SPEICHER/MEMORY) >
tavoitepulssi (ZONE) > kalorikulutus, rasvanpoltto ja BMI
(KALORIEN/CALORIE) > kuntotaso (FITNESS NIVEAU/LEVEL)
LO (U)
saavutettu minimipulssi
AV (D)
keskiarvopulssi
Paina ja pidä painettuna SET-painiketta poistaaksesi tallennetut
arvot.
Näytön keskimmäisellä rivillä näkyy pulssi rintavyötä käytettäessä.
Kun sydämenlyönnin taajuuden vastaanotto on käynnissä, vilkkuu
sydänsymboli näytössä.
Näytössä pulssin oikealla puolella on siihen asti saavutettu osuus
maksimipulssista prosentteina. Kello määrittelee maksimipulssin
automaattisesti ikäsi, painosi ja pituutesi perusteella.
Cd r
saavutettuasi ajan 0:00 laskee ajastin asetetun ajan
uudestaan takaisinpäin
Tavoitepulssialue (ZONE)
Alimmaisella rivillä näkyvät tavoitepulssialueen ylin ja alin raja-arvo.
Valitsemasi harjoitusmuoto näkyy ylimmällä rivillä.
Cd U
saavutettuasi ajan 0:00 laskee ajastin eteenpäin
Cd S
saavutettuasi ajan 0:00 pysähtyy ajastin
L- U
käyttäjäkohtainen
Paina MODE-painiketta lopettaaksesi asetuksen. Painamalla SET-
painiketta voit joko käynnistää tai pysäyttää ajastimen.
Paina ja pidä painettuna SET-painiketta nollataksesi ajastimen ajan.
Ajastimelle asetetun ajan mentyä umpeen kuuluu merkkiääni.
1
terveys
2
kuntotaso
Ajastin (TIMER)
Näytön alimmalla rivillä näkyy tähän mennessä käytetty harjoitusaika.
Keskimmäisellä rivillä näkyvät ajankohtainen pulssi ja siihen asti
saavutettu osuus maksimipulssista prosentteina.
Ajastin laskee automaattsesti siitä hetkestä lähtien, kun rintavyö on
asetettu paikalleen. Ajastin laskee myös silloin eteenpäin, kun vaihdat
toiseen toimintomuotoon.
Paina lyhyesti SET-painiketta valitaksesi ajastinmuodon:
3
suorituskyky
Paina ja pidä 3 sekunnin ajan painettuna SET-painiketta vaihtaaksesi
asetusmuotoon.
Valitse harjoitusmuoto painamalla SEL-painiketta. Valitessasi „U“:n
(käyttäjäkohtainen) voit manuaalisesti asettaa raja-arvot.
Paina SET-painiketta. Näytössä vilkkuu alin raja-arvo. Aseta arvo
SEL-painikkeella ja vahvista asetuksesi SET-painikkeella.
Aseta samalla tavalla ylin raja-arvo.
Paina MODE-painiketta lopettaaksesi asetuksen.
Sekuntikello (ST-UHR/CHRONO)
Paina SET-painiketta käynnistääksesi tai pysäyttääksesi ajanoton.
Painamalla SEL-painiketta sekuntikellon käydessä voit ottaa
kierroksen ajan. Voit ottaa kaikkiaan 99 kierrosaikaa. Paina ja pidä
painettuna SET-painiketta nollataksesi otetun ajan.
TIMER
harjoitusaika yhteensä
harjoitusaika tavoitepulssialueella
Taltiointitoiminto (DATA RECALL)
Painamalla SEL-painiketta sekuntikellon ollessa pysäytettynä
ilmestyy näyttöön nopein kierros. Muitten kierrosten nopeudet voit
katsoa SET-painikkeella.
▲
harjoitusaika tavoitepulssialueen yläpuolella
Paina ja pidä painettuna SEL-painiketta aktivoidaksesi
pulssihälytyksen. Aktivoidun pulssihälytyksen aikana on näytössä
hälytyssymboli •)) ja poistuessasi tavoitepulssialueelta kuuluu
äänimerkki.
Kun pulssisi on saavuttanut 99% maksimipulssista tai jopa ylittää
tämän arvon, kuuluu jatkuva hälytysääni. Tämä hälytysääni on
riippumaton harjoitusalueesta ja sen pulssihälytyksestä.
▼
harjoitusaika tavoitepulssialueen alapuolella
Paina ja pidä painettuna SET-painiketta nollataksesi harjoitusajat.
Ohje: muistitoimintoa voi käyttää vain silloin, kun vähintään yksi
kierrosaika on tallennettu.
F
F
F
-20-
-21-
-22-
Kalorit, rasvanpoltto ja BMI
(KALORIEN/CALORIE)
Alimmalla rivillä näkyvät kulutetut kalorit (KALORIEN/CALORIE).
Paina SET-painiketta vaihtaaksesi näyttömuotoon „rasvanpoltto
grammoissa“ (FETT/FAT BURN) tai oman BMIsi (Body Mass Index)
näyttöön.
Kuntotaso (FITNESS NIVEAU/LEVEL)
Paina heti harjoituksesi päätyttyä SET-painiketta. Näin alkaa 5
minuuttia kestävä Countdown-aika (lepojakso).
Palkki näyttää jäljellä olevan lepoajan. Vasemmalla näkyy
aloituspulssi ja oikealla ajankohtainen pulssi. Alimmalla rivillä näkyy
Countdown-aika.
Kun 5 minuutin lepojakso on ohi, tulee näyttöön kuntotaso.
Puhdistus
Puhdista laitetta vain kuivalla, nukkaamattomalla liinalla, jollaista
käytetään esim. silmälasien puhdistukseen.
Sähkölaitteen hävittäminen
Tätä sähkölaitetta ei saa hävittää tavallisen talousjätteen
mukana. Hävitä laite vain virallisen jätekierrätyksen kautta tai
asuinkuntasi jätehuollon välityksellä. Huomioi voimassa olevat
säännöt. Jos on epäselvyyttä, niin ota yhteyttä jätehuollon
palvelupisteeseen.
Kalorikulutus- tai rasvanpolttonäytössä voit
muistissa olevat tallennetut kalorikulutus- tai
rasvanpolttoarvot poistaa painamalla ja pitämällä painettuna SET-
painiketta.
Kuntotaso
pulssi
6
>130
5
130-120
Ohje: parantaaksesi arvojen tarkkuutta kalori- ja
rasvanpolttonäytössä, on ikä ja paino asetettava tarkalleen.
4
120-110
Paristojen hävitys
Hävitä paristot asianmukaisella tavalla toimittamalla ne liikkeiden
erikoisesti tähän tarkoitukseen esillä oleviin keräilyastioihin.
Paristot eivät kuulu talousjätteen joukkoon. Hävitä paristot
virallisen jätekierrätyksen kautta tai asuinkuntasi jätehuollon
välityksellä. Huomioi voimassa olevat säännöt. Jos on epäselvyyttä,
niin ota yhteyttä jätehuollon palvelupisteeseen.
3
110-105
2
105-100
Ohje: rasvanpolttolaskin aktivoituu vain pulssin kohotessa yli 120
sykkeeseen minuutissa.
<100
Mahdollisten häiriöiden korjausehdotuksia
Huomioitavaa BMIstä
BMI on mittalukema, jolla kuvataan ihmisen ruumiinpainoa. Arvoa
lukemien 18,5 ja 25 välillä pidetään aikuisella normaalina. Jos arvot
ovat alle 18,5, on kyse alipainosta. Jos arvot ovat yli 25, on kyse
ylipainosta. Jos arvot ovat yli 30, on kyse käsitteestä Adipositas
(liikalihavuus).
BMI on vain suuntaa antava lukema. Se ei voi luonnollisesta syystä
ottaa huomioon ihmisen ruumiinkuntoa eikä yksilökohtaisesti erilaista
ruumiinpainon koostumusta rasva- ja lihaskudoksesta.
Pulssi ei tule näyttöön tai ei ole kunnolla näkyvissä
!
Huolehdi, että rintavyö on oikein paikallaan ja sopivan tiukasti
kiinni
!
Ihosi ei saa olla liian kuiva eikä kylmä
!
Kontaktipintoja voit hieman kostuttaa toiminnon parantamiseksi
!
Elektromagneettiset häiriötekijät voivat haitata yhteyttä
!
Kellon ja rintavyön etäisyys toisistaan saa olla korkeintaan 60cm
!
Toiset pulssimittarit lähistöllä, alle 2m säteellä, voivat häiritä
yhteyttä
!
Langattomat polkupyörätietokoneet voivat häiritä yhteyttä
! Mahdollisesti on tarkastettava ja vaihdettava paristot
Huomioi turvallinen käsittely
Tätä elektronista laitetta on suojeltava kastumiselta ja myös
muilta vahingoittumista aiheuttavilta vaaroilta. Se ei ole
leikkikalu ja siksi lasten tulisi käyttää sitä vain aikuisen
opastuksella.
Näyttö näkyy epätarkasti ja siitä on vaikea saada selvää/ taustavalo
ei toimi
!
Vaihda paristot
F
F
F
-23-
-24-
-25-
Takuu
Tällä tuotteella on 5 vuoden takuu. Takuuaika alkaa ostopäivästä
(kassakuitti, ostotosite). Takuun aikana korjaamme maksutta kaikki
viat, jotka johtuvat materiaali- ja valmistusvirheistä. Takuu ei korvaa
vaurioita, jotka johtuvat tuotteen epäasianmukaisesta käsittelystä,
kuten esim. pudottamisesta, kolhimisesta, altistamisesta vedelle.
digi-tech ®, Valterweg 27A, D-65817 Eppstein
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Määräysten mukaisessa käytössä tämä tuote vastaa FTEG:n lain 3.
pykälän (R&TTE:n 3. artiklan) perusvaatimuksia ja muita
kysymykseen tulevia säännöksiä.
Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen voit tilata tästä osoitteesta:
conformity@digi-tech-gmbh.com
VESITIIVIYS
Vesitiivis 3 bar:iin asti. Bar-näyttö viittaa ilmanpaineeseen, jota
sovelletaan vesitiiviyttä testattaessa (DIN 8310).
3 BAR
5 BAR
10 BAR
20 BAR
F
-26-
Plik z chomika:
szparagb
Inne pliki z tego folderu:
BugattiVeyron_Templates(1).pdf
(20791 KB)
BugattiVeyron_Instructions(1).pdf
(7391 KB)
f348_cardboard_safari_heart_diagram.jpg
(68 KB)
turtle3_1024x1024.jpg
(127 KB)
turtlesnew1_1024x1024.jpg
(143 KB)
Inne foldery tego chomika:
Pliki dostępne do 19.01.2025
Czasopisma
Filmy
Fotografia
Galeria
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin