[0][17]{C:$aaccff}WCZENIEJ [18][30]/- To...|- Meg. [32][46]/Jest demonem. [47][74]Pamiętasz mnie?|/Ja ciebie tak, Clarence. [75][101]Nauczyłem się tego|od dostawcy pizzy. [101][118]Uciekasz przed Crowleyem. [120][139]/Jestem Naomi.|/Uratowalimy cię. [140][157]Kontrolujš nas, Castielu! [158][182]Zabij go!|/To rozkaz! [183][193]Co ja zrobiłem? [194][213]/Powiedz Winchesterom,|że Samandriel... [213][223]Zdradził. [223][240]- Działałe...|- W samoobronie. [241][268]Nic ci nie jest? [273][306]/Jest inna tabliczka?|/Kolejne słowo Boże. [306][325]Tabliczka o aniołach, Castielu. [326][338]Crowley wie. [338][355]Bóg stworzył serię prób. [356][375]Przechodzšc je,|zamkniecie wrota Piekieł. [375][397]- Nie przeszedłem próby.|/- Ale ja tak. [397][412]Zaliczę pozostałe. [424][440]Słyszysz mnie, Cass? [441][484]Strzeż mojego braciszka. [490][517]{C:$aaccff}TERAZ [762][789]Cass, nie! [809][841]Proszę cię. [1107][1142]Bez zawahania.|Szybko, brutalnie. [1151][1177]Wszystko wraca do normy. [1178][1216]Nareszcie jeste gotowy. [1319][1339]{C:$aaccff}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl << [1339][1376]{C:$aaccff}SUPERNATURAL [08x17] Goodbye Stranger|ŻEGNAJ, NIEZNAJOMY [1376][1401]{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: neo1989 [1459][1490]Co to ma być? [1507][1524]Włócznia przeznaczenia? [1524][1540]Boska wykałaczka? [1578][1621]Czemu te dupki pooznaczały|skrzynie jedynie hieroglifami? [1632][1660]To mieszne. [1706][1748]- Słuchasz mnie?|- Tak. [1748][1773]To fascynujšce. [1773][1816]Powiniene spisać wszystko|do swojego dziennika. [1817][1855]Dzięki za pomoc. [1916][1958]Wszystko gra,|Doc Hollidayu? [1972][2015]Nic mi nie jest.|Poszło nie w tę dziurkę. [2128][2148]Witaj. [2148][2193]Ci Ludzie Pisma|wcale nie byli tacy nudni. [2239][2262]Spójrz na to. [2263][2293]- Co z tobš?|- To pierwsze wydanie. [2293][2314]Wiesz,|po ile chodzš na Allegro? [2315][2330]Nie.|A ty wiesz? [2342][2350]Nie. [2357][2365]No może. [2379][2389]Milcz. [2389][2404]- Znalazłe co?|- Tak. [2406][2450]W ostatnim tygodniu pojawiło się|sporo trupów: w Benton w Indianie, [2451][2475]w Downers Grove|w Illinois. [2476][2508]W Novi w Michigan,|a wczoraj w Lincoln Springs w Missouri. [2512][2538]- Co na do tego?|- Ofiary miały poparzenia [2539][2558]w okolicach oczu, dłoni i stóp [2558][2585]oraz rany kłute|na grzbietach dłoni, [2586][2613]a oczy i organy wewnętrzne|rozpucił się. [2620][2634]Czyli co nam do tego. [2640][2659]Ofiary nic nie łšczy. [2659][2692]Byli wród nich|agent nieruchomoci i historyczka. [2693][2708]Zeszłej nocy|zabito nauczycielkę. [2709][2721]Chupacabra. [2727][2744]Bunt maszyn? [2745][2789]Jak w "Maksymalnym przyspieszeniu"? [2789][2811]Nie wiem,|ale warto sprawdzić. [2812][2845]Spakuję się|i ruszamy za pieć minut. [2845][2875]Chyba że potrzebujesz chwili|z miss padziernika. [2875][2897]Co? [2912][2944]Spoko, uwinę się w 10 minut. [3105][3139]/Mamy kilka rutynowych pytań|/dotyczšcych pańskiej żony. [3149][3173]- Czy miała wrogów?|- Ann? [3177][3226]Nawet po tym, co się stało, nie wiem,|kto mógłby chcieć jš skrzywdzić. [3229][3245]A co się stało? [3246][3282]Tydzień temu|co się w niej zmieniło. [3283][3320]le się czuła,|nie była sobš. [3320][3347]W jakim sensie? [3347][3372]Najlepiej wam pokażę. [3372][3401]Przestała sypiać i jeć. [3413][3440]Wychodziła w rodku nocy|nie wiadomo dokšd. [3450][3498]Próbowałem z niš rozmawiać,|ale jedynie mruczała co pod nosem. [3500][3519]O czym? [3520][3551]O jakim sadzie. [3564][3634]Pewnego razu ledziłem jš.|Poszła na plac zabaw przy podstawówce. [3650][3670]Zaczęła kopać. [3671][3697]Odeszła z torebkami|pełnymi ziemi. [3697][3715]Zawiesiła je tutaj. [3716][3763]Reprezentujš dziury,|którš wykopała w ziemi. [3764][3799]Jak były głębokie?|Koło dwóch metrów? [3800][3834]Nie, kopała godzinami,|a nawet się nie spociła. [3838][3873]Doły miały z 4,5 metra. [3879][3913]Zauważył pan co jeszcze? [3944][3982]Nic nie mówiłem gliniarzom,|bo wzięliby mnie za wariata. [3990][4024]Gdy Ann wróciła do domu,|zszedłem z niš porozmawiać. [4024][4050]- Rozmawiała przez telefon.|- Wie pan z kim? [4051][4057]Nie. [4064][4099]Ale wiem, co widziałem.|To nie była moja Annie. [4105][4142]Gdy jš zawołałem,|jej oczy... [4152][4181]stały się czarne. [4196][4230]Wiem, że to mi się przywidziało. [4231][4246]Ale wyszedłem. [4246][4266]Poszedłem do baru,|wypiłem za dużo, [4266][4301]a nim wróciłem... [4319][4338]moja Annie... [4375][4398]Powinienem był zostać. [4399][4433]Chronić jš. [4434][4470]Dzi wprowadzam się|do siostry. [4471][4513]- Nie mogę tu zostać.|- To zrozumiałe. [4513][4554]Dziękujemy. [4555][4585]Moje kondolencje. [4591][4615]Kto zabija demony.|Ekstra. [4615][4635]Trzeba mu wysłać|kartkę albo kwiaty. [4635][4658]Jakie się wysyła|w podziękowaniu za zabicie demona? [4658][4673]Ale kto i dlaczego to robi? [4680][4700]Od kiedy opętany|kopie w ziemi [4700][4739]i zachowuje się|jak Crowe w "Pięknym Umyle"? [4742][4759]Co ci tu nie mierdzi? [4759][4807]Wystarczy, że zabija demony. [4862][4869]Jasne. [4869][4908]Dziękuję za pomoc.|Doceniam powięcony czas. [4914][4932]Do widzenia. [4932][4964]Żona agenta nieruchomoci mówi,|że zachowywał się dziwnie. [4964][5015]A mężu historyczki twierdzi,|że dodatkowo dostała obsesji. [5017][5058]Nikt nie widział czarnych oczu,|ale gdzie dym, tam i ogień. [5058][5075]Ciekawe, czego szukajš. [5076][5098]Wendy Rice rozmawiała|z Ann jako ostatnia. [5099][5135]Zobaczymy, co nam powie. [5180][5201]Agenci specjalni|Lynne i Tandy. [5202][5229]Mamy kilka pytań|odnonie Ann Morton. [5239][5279]Oczywicie.|Zapraszam. [5309][5345]Aż do tamtego telefonu|wcale jej nie znałam. [5345][5406]- Po co dzwoniła?|- Szukała starej mapy miasta. [5417][5434]Mówiła po co? [5434][5488]Nie, ale wspomniała|o starym sadzie, który zniknšł. [5489][5501]Zniknšł? [5501][5550]Miasto zostało zrównane z ziemiš|przez powód stulecia. [5551][5598]Odbudowano je,|ale pierwotne archiwa przepadły. [5610][5637]Jestem doktorantkš. [5637][5673]To moja praca. [5697][5730]Moja rozprawa|dotyczy historii miasta [5731][5774]i jej zwišzku|z podziemnš kolejš. [5786][5832]Latami pracowałam|nad odtworzeniem mapy. [5832][5864]To stary sad Jakubiaka. [5865][5902]Wczoraj odkryłam,|że to przy zbiegu ulic Downey i Bond. [5903][5939]Ann mówiła, czemu szuka|tej lokalizacji? [5944][5958]Nie. [5958][6004]Ustaliłymy spotkanie,|ale nie przyszła. [6009][6040]Potem przeczytałam|o niej w gazecie. [6040][6064]Tragedia. [6064][6093]Rano dzwonił asystent Ann [6094][6117]z pytaniem,|czy nadal mam tę mapę. [6118][6143]Asystent? [6149][6166]To pewnie on. [6167][6196]Może da radę pomóc. [6250][6280]Pan... [6808][6845]- Przyłóż to do ramienia.|- Nic mi nie jest. [6852][6872]Jeden demon uciekł. [6873][6891]Tego, którego złapałem,|uwięziłem w pułapce. [6892][6913]- Przesłucham go.|- Zaczekaj, Cass. [6916][6941]Może najpierw sam|odpowiesz na kilka pytań? [6942][6979]Gdzie się podziewałe? [6989][7020]Słyszałe mnie, prawda? [7020][7048]Modliłe się do niego? [7048][7067]Tak, słyszałem. [7067][7102]Ale nie dlatego|tu jestem. [7105][7137]Poluję na demony. [7147][7174]Więc to twoja robota. [7176][7186]Dlaczego? [7186][7199]Co im powiedzieć? [7213][7230]Prawdę. [7231][7258]Albo jej większoć. [7259][7292]Może to nas zbliży. [7292][7316]Szukałem drugiej połówki|tabliczki o demonach. [7316][7326]Bez nas? [7341][7369]Próbuję pomóc. [7370][7414]Odkryłem, że demony Crowleya|poszukujš krypt Lucyfera. [7417][7447]- Miał krypty?|- Dziesištki. [7449][7480]Co chcš w nich znaleć? [7480][7507]Szkoda, że nie wiedzš więcej. [7508][7524]- Nie można im ufać.|- Ale... [7524][7551]Kłam, Castielu. [7557][7576]Powiedz to,|o czym rozmawialimy. [7576][7598]Szukajš pergaminu, [7598][7619]pozwalajšcego odszyfrować|bez pomocy proroka [7619][7640]połówkę tabliczki Crowleya. [7642][7659]Demoniczna enigma? [7660][7683]W rękach Crowleya?|Ekstra. [7696][7725]Krypty zniknęły na wieki. [7725][7759]Ich położenie znali|jedynie najbliżsi Lucyferowi. [7759][7791]- Jak Crowley je znalazł?|- Jego demony opętywały miejscowych, [7791][7823]którzy mogli posiadać|jakš szczególnš wiedzę. [7823][7866]To by wyjaniało|dziwne pomieszczenie w domu Ann. [7866][7886]Skšd wiedzieli,|gdzie zaczšć szukać? [7886][7910]Nie wiem. Liczę,|że demon z dziwnš fryzurš [7910][7957]wie więcej od innych,|których przesłuchiwałem. [7976][8006]Jednak Cass to nie taki aniołek. [8006][8031]Na pewno co jest|z nim nie tak. [8031][8057]Jest taki|od powrotu z Czyćca. [8059][8089]Nadal nie wiemy,|jak się wydostał. [8089][8121]Skoro go podejrzewasz,|czemu się do niego modliłe? [8161][8197]/Słyszę was.|/Jestem niebiańskš istotš. [8262][8295]Sam i Dean Winchesterowie. [8301][8333]Co ona o was mylała... [8341][8364]Zwłaszcza o tobie, Samie. [8364][8378]Cóż mogę rzec? [8378][8408]Ma słaboć do bokobrodów. [8409][8446]Słuchaj, pajacu... [8523][8558]Kto powiedział ci o kryptach? [8564][8610]Aniołowie powinni grać|dobrego glinę. [8613][8638]Czekaj! [8638][8654]Przestań! [8654][8684]Mamy zakładnika! [8714][8737]To jeden z pupilków Crowleya. [8737][8764]Jest w hotelu Murray|przy międzystanowej. [8764][8786]Wie, w których miastach|sš zakopane krypty. [8787][8814]Widziała je|w dawnych czasach. [8814][8853]Powiedziała ci o pergaminie? [8860][8888]O czym?! [8897][8919]Mylisz, że tylko on|jest tu złym glinš? [8920][8935]Przestań kłamać! [8936][8955]- Wiemy, czego szukacie.|- Nie. [8957][8975]Mówię wam, że szukamy... [8976][8983]Zabij go! [9033][9055]- Co ty zrobił?!|- Wszystko nam powiedział. [9055][9067]Nieprawda!|Nie możesz... [9067][9101]Polowałem bez was,|bo nie chciałem balastu... [9102][9129]- Musimy jechać do motelu.|- Zaraz... [9142][9160]Niec...
Asfaloth