Supernatural [08x17] Goodbye Stranger.txt

(24 KB) Pobierz
[0][17]{C:$aaccff}WCZENIEJ
[18][30]/- To...|- Meg.
[32][46]/Jest demonem.
[47][74]Pamiętasz mnie?|/Ja ciebie tak, Clarence.
[75][101]Nauczyłem się tego|od dostawcy pizzy.
[101][118]Uciekasz przed Crowleyem.
[120][139]/Jestem Naomi.|/Uratowalimy cię.
[140][157]Kontrolujš nas, Castielu!
[158][182]Zabij go!|/To rozkaz!
[183][193]Co ja zrobiłem?
[194][213]/Powiedz Winchesterom,|że Samandriel...
[213][223]Zdradził.
[223][240]- Działałe...|- W samoobronie.
[241][268]Nic ci nie jest?
[273][306]/Jest inna tabliczka?|/Kolejne słowo Boże.
[306][325]Tabliczka o aniołach, Castielu.
[326][338]Crowley wie.
[338][355]Bóg stworzył serię prób.
[356][375]Przechodzšc je,|zamkniecie wrota Piekieł.
[375][397]- Nie przeszedłem próby.|/- Ale ja tak.
[397][412]Zaliczę pozostałe.
[424][440]Słyszysz mnie, Cass?
[441][484]Strzeż mojego braciszka.
[490][517]{C:$aaccff}TERAZ
[762][789]Cass, nie!
[809][841]Proszę cię.
[1107][1142]Bez zawahania.|Szybko, brutalnie.
[1151][1177]Wszystko wraca do normy.
[1178][1216]Nareszcie jeste gotowy.
[1319][1339]{C:$aaccff}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl <<
[1339][1376]{C:$aaccff}SUPERNATURAL [08x17] Goodbye Stranger|ŻEGNAJ, NIEZNAJOMY
[1376][1401]{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: neo1989
[1459][1490]Co to ma być?
[1507][1524]Włócznia przeznaczenia?
[1524][1540]Boska wykałaczka?
[1578][1621]Czemu te dupki pooznaczały|skrzynie jedynie hieroglifami?
[1632][1660]To mieszne.
[1706][1748]- Słuchasz mnie?|- Tak.
[1748][1773]To fascynujšce.
[1773][1816]Powiniene spisać wszystko|do swojego dziennika.
[1817][1855]Dzięki za pomoc.
[1916][1958]Wszystko gra,|Doc Hollidayu?
[1972][2015]Nic mi nie jest.|Poszło nie w tę dziurkę.
[2128][2148]Witaj.
[2148][2193]Ci Ludzie Pisma|wcale nie byli tacy nudni.
[2239][2262]Spójrz na to.
[2263][2293]- Co z tobš?|- To pierwsze wydanie.
[2293][2314]Wiesz,|po ile chodzš na Allegro?
[2315][2330]Nie.|A ty wiesz?
[2342][2350]Nie.
[2357][2365]No może.
[2379][2389]Milcz.
[2389][2404]- Znalazłe co?|- Tak.
[2406][2450]W ostatnim tygodniu pojawiło się|sporo trupów: w Benton w Indianie,
[2451][2475]w Downers Grove|w Illinois.
[2476][2508]W Novi w Michigan,|a wczoraj w Lincoln Springs w Missouri.
[2512][2538]- Co na do tego?|- Ofiary miały poparzenia
[2539][2558]w okolicach oczu, dłoni i stóp
[2558][2585]oraz rany kłute|na grzbietach dłoni,
[2586][2613]a oczy i organy wewnętrzne|rozpucił się.
[2620][2634]Czyli co nam do tego.
[2640][2659]Ofiary nic nie łšczy.
[2659][2692]Byli wród nich|agent nieruchomoci i historyczka.
[2693][2708]Zeszłej nocy|zabito nauczycielkę.
[2709][2721]Chupacabra.
[2727][2744]Bunt maszyn?
[2745][2789]Jak w "Maksymalnym przyspieszeniu"?
[2789][2811]Nie wiem,|ale warto sprawdzić.
[2812][2845]Spakuję się|i ruszamy za pieć minut.
[2845][2875]Chyba że potrzebujesz chwili|z miss padziernika.
[2875][2897]Co?
[2912][2944]Spoko, uwinę się w 10 minut.
[3105][3139]/Mamy kilka rutynowych pytań|/dotyczšcych pańskiej żony.
[3149][3173]- Czy miała wrogów?|- Ann?
[3177][3226]Nawet po tym, co się stało, nie wiem,|kto mógłby chcieć jš skrzywdzić.
[3229][3245]A co się stało?
[3246][3282]Tydzień temu|co się w niej zmieniło.
[3283][3320]le się czuła,|nie była sobš.
[3320][3347]W jakim sensie?
[3347][3372]Najlepiej wam pokażę.
[3372][3401]Przestała sypiać i jeć.
[3413][3440]Wychodziła w rodku nocy|nie wiadomo dokšd.
[3450][3498]Próbowałem z niš rozmawiać,|ale jedynie mruczała co pod nosem.
[3500][3519]O czym?
[3520][3551]O jakim sadzie.
[3564][3634]Pewnego razu ledziłem jš.|Poszła na plac zabaw przy podstawówce.
[3650][3670]Zaczęła kopać.
[3671][3697]Odeszła z torebkami|pełnymi ziemi.
[3697][3715]Zawiesiła je tutaj.
[3716][3763]Reprezentujš dziury,|którš wykopała w ziemi.
[3764][3799]Jak były głębokie?|Koło dwóch metrów?
[3800][3834]Nie, kopała godzinami,|a nawet się nie spociła.
[3838][3873]Doły miały z 4,5 metra.
[3879][3913]Zauważył pan co jeszcze?
[3944][3982]Nic nie mówiłem gliniarzom,|bo wzięliby mnie za wariata.
[3990][4024]Gdy Ann wróciła do domu,|zszedłem z niš porozmawiać.
[4024][4050]- Rozmawiała przez telefon.|- Wie pan z kim?
[4051][4057]Nie.
[4064][4099]Ale wiem, co widziałem.|To nie była moja Annie.
[4105][4142]Gdy jš zawołałem,|jej oczy...
[4152][4181]stały się czarne.
[4196][4230]Wiem, że to mi się przywidziało.
[4231][4246]Ale wyszedłem.
[4246][4266]Poszedłem do baru,|wypiłem za dużo,
[4266][4301]a nim wróciłem...
[4319][4338]moja Annie...
[4375][4398]Powinienem był zostać.
[4399][4433]Chronić jš.
[4434][4470]Dzi wprowadzam się|do siostry.
[4471][4513]- Nie mogę tu zostać.|- To zrozumiałe.
[4513][4554]Dziękujemy.
[4555][4585]Moje kondolencje.
[4591][4615]Kto zabija demony.|Ekstra.
[4615][4635]Trzeba mu wysłać|kartkę albo kwiaty.
[4635][4658]Jakie się wysyła|w podziękowaniu za zabicie demona?
[4658][4673]Ale kto i dlaczego to robi?
[4680][4700]Od kiedy opętany|kopie w ziemi
[4700][4739]i zachowuje się|jak Crowe w "Pięknym Umyle"?
[4742][4759]Co ci tu nie mierdzi?
[4759][4807]Wystarczy, że zabija demony.
[4862][4869]Jasne.
[4869][4908]Dziękuję za pomoc.|Doceniam powięcony czas.
[4914][4932]Do widzenia.
[4932][4964]Żona agenta nieruchomoci mówi,|że zachowywał się dziwnie.
[4964][5015]A mężu historyczki twierdzi,|że dodatkowo dostała obsesji.
[5017][5058]Nikt nie widział czarnych oczu,|ale gdzie dym, tam i ogień.
[5058][5075]Ciekawe, czego szukajš.
[5076][5098]Wendy Rice rozmawiała|z Ann jako ostatnia.
[5099][5135]Zobaczymy, co nam powie.
[5180][5201]Agenci specjalni|Lynne i Tandy.
[5202][5229]Mamy kilka pytań|odnonie Ann Morton.
[5239][5279]Oczywicie.|Zapraszam.
[5309][5345]Aż do tamtego telefonu|wcale jej nie znałam.
[5345][5406]- Po co dzwoniła?|- Szukała starej mapy miasta.
[5417][5434]Mówiła po co?
[5434][5488]Nie, ale wspomniała|o starym sadzie, który zniknšł.
[5489][5501]Zniknšł?
[5501][5550]Miasto zostało zrównane z ziemiš|przez powód stulecia.
[5551][5598]Odbudowano je,|ale pierwotne archiwa przepadły.
[5610][5637]Jestem doktorantkš.
[5637][5673]To moja praca.
[5697][5730]Moja rozprawa|dotyczy historii miasta
[5731][5774]i jej zwišzku|z podziemnš kolejš.
[5786][5832]Latami pracowałam|nad odtworzeniem mapy.
[5832][5864]To stary sad Jakubiaka.
[5865][5902]Wczoraj odkryłam,|że to przy zbiegu ulic Downey i Bond.
[5903][5939]Ann mówiła, czemu szuka|tej lokalizacji?
[5944][5958]Nie.
[5958][6004]Ustaliłymy spotkanie,|ale nie przyszła.
[6009][6040]Potem przeczytałam|o niej w gazecie.
[6040][6064]Tragedia.
[6064][6093]Rano dzwonił asystent Ann
[6094][6117]z pytaniem,|czy nadal mam tę mapę.
[6118][6143]Asystent?
[6149][6166]To pewnie on.
[6167][6196]Może da radę pomóc.
[6250][6280]Pan...
[6808][6845]- Przyłóż to do ramienia.|- Nic mi nie jest.
[6852][6872]Jeden demon uciekł.
[6873][6891]Tego, którego złapałem,|uwięziłem w pułapce.
[6892][6913]- Przesłucham go.|- Zaczekaj, Cass.
[6916][6941]Może najpierw sam|odpowiesz na kilka pytań?
[6942][6979]Gdzie się podziewałe?
[6989][7020]Słyszałe mnie, prawda?
[7020][7048]Modliłe się do niego?
[7048][7067]Tak, słyszałem.
[7067][7102]Ale nie dlatego|tu jestem.
[7105][7137]Poluję na demony.
[7147][7174]Więc to twoja robota.
[7176][7186]Dlaczego?
[7186][7199]Co im powiedzieć?
[7213][7230]Prawdę.
[7231][7258]Albo jej większoć.
[7259][7292]Może to nas zbliży.
[7292][7316]Szukałem drugiej połówki|tabliczki o demonach.
[7316][7326]Bez nas?
[7341][7369]Próbuję pomóc.
[7370][7414]Odkryłem, że demony Crowleya|poszukujš krypt Lucyfera.
[7417][7447]- Miał krypty?|- Dziesištki.
[7449][7480]Co chcš w nich znaleć?
[7480][7507]Szkoda, że nie wiedzš więcej.
[7508][7524]- Nie można im ufać.|- Ale...
[7524][7551]Kłam, Castielu.
[7557][7576]Powiedz to,|o czym rozmawialimy.
[7576][7598]Szukajš pergaminu,
[7598][7619]pozwalajšcego odszyfrować|bez pomocy proroka
[7619][7640]połówkę tabliczki Crowleya.
[7642][7659]Demoniczna enigma?
[7660][7683]W rękach Crowleya?|Ekstra.
[7696][7725]Krypty zniknęły na wieki.
[7725][7759]Ich położenie znali|jedynie najbliżsi Lucyferowi.
[7759][7791]- Jak Crowley je znalazł?|- Jego demony opętywały miejscowych,
[7791][7823]którzy mogli posiadać|jakš szczególnš wiedzę.
[7823][7866]To by wyjaniało|dziwne pomieszczenie w domu Ann.
[7866][7886]Skšd wiedzieli,|gdzie zaczšć szukać?
[7886][7910]Nie wiem. Liczę,|że demon z dziwnš fryzurš
[7910][7957]wie więcej od innych,|których przesłuchiwałem.
[7976][8006]Jednak Cass to nie taki aniołek.
[8006][8031]Na pewno co jest|z nim nie tak.
[8031][8057]Jest taki|od powrotu z Czyćca.
[8059][8089]Nadal nie wiemy,|jak się wydostał.
[8089][8121]Skoro go podejrzewasz,|czemu się do niego modliłe?
[8161][8197]/Słyszę was.|/Jestem niebiańskš istotš.
[8262][8295]Sam i Dean Winchesterowie.
[8301][8333]Co ona o was mylała...
[8341][8364]Zwłaszcza o tobie, Samie.
[8364][8378]Cóż mogę rzec?
[8378][8408]Ma słaboć do bokobrodów.
[8409][8446]Słuchaj, pajacu...
[8523][8558]Kto powiedział ci o kryptach?
[8564][8610]Aniołowie powinni grać|dobrego glinę.
[8613][8638]Czekaj!
[8638][8654]Przestań!
[8654][8684]Mamy zakładnika!
[8714][8737]To jeden z pupilków Crowleya.
[8737][8764]Jest w hotelu Murray|przy międzystanowej.
[8764][8786]Wie, w których miastach|sš zakopane krypty.
[8787][8814]Widziała je|w dawnych czasach.
[8814][8853]Powiedziała ci o pergaminie?
[8860][8888]O czym?!
[8897][8919]Mylisz, że tylko on|jest tu złym glinš?
[8920][8935]Przestań kłamać!
[8936][8955]- Wiemy, czego szukacie.|- Nie.
[8957][8975]Mówię wam, że szukamy...
[8976][8983]Zabij go!
[9033][9055]- Co ty zrobił?!|- Wszystko nam powiedział.
[9055][9067]Nieprawda!|Nie możesz...
[9067][9101]Polowałem bez was,|bo nie chciałem balastu...
[9102][9129]- Musimy jechać do motelu.|- Zaraz...
[9142][9160]Niec...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin