{1}{1} {0}{40}Poprzednio w 90210... {43}{98}Adrianna była taka zmartwiona|gdy zobaczyła Vanesse tego ranka, {100}{122}wszystko mi powiedziała. {124}{172}Przestań udawać, że nie wiesz o jej powrocie. {175}{201}Byłeś w drodze na spotkanie z nią. {203}{239}Nie mogę ci na to pozwolić. {242}{287}Będziesz podróżował w tym. {290}{309}Chcesz wsadzić mnie do skrzyni? {311}{340}Skoro nie pozwalasz mi siebie chronić, {342}{376}nie pozostawiasz mi wyboru. {378}{409}Jak długo zostajesz w L.A.? {412}{441}Jestem tutaj z powodu spotkania o pracę. {443}{467}Więc, przeprowadzasz się tutaj. {469}{491}Nie wiem jeszcze czy to wypali. {493}{534}Znaczy, spotkałam ciebie. {539}{587}Nie mogę odebrać ci|jedynej szansy na posiadanie dziecka. {589}{632}Pan Montgomery bierze pod uwagę|zatrudnienie osoby trzeciej {635}{666}do donoszenia dziecka. {668}{757}Jest jeszcze inna|kandydatka. Siostra Shanea. {760}{805}Musisz być niezwykle odważna {807}{860}by zaufać komuś kogo dopiero|poznałaś aby nosił w sobie twoje dziecko. {863}{925}Naprawdę chciałabym dostać|szansę zostania tą osobą. {927}{966}- Hej, Silver.|- Hej. {1011}{1076}Zrobię wszystko co w mojej mocy|by wywiązać się z tego kontraktu {1078}{1129}i z twojego życia. {1174}{1203}Miałem cię uwolnić, {1205}{1244}żebyś mogła z nim pracować beze mnie. {1246}{1306}Skończyłem. Okej? Jesteś wolna. {1625}{1720} {1721}{1771}Czy istnieje powód dla którego|rozkładasz na części mój zlew? {1786}{1855}Annie zainwestowała 200 tysiaków|w moją wytwórnie nagraniową {1858}{1915}i wydałem wszystko na pokrycie kosztów. {1918}{1968}Ale wtedy wyrzuciłem Ade,|co oznacza, że nie mam artystów, {1970}{2018}dochodów i nie ma mowy żebym spłacił swoją siostrę. {2021}{2049}Skoro Annie mieszka tutaj, {2052}{2100}pomyślałem, że naprawię|zlew żeby nie myślała o mnie jako {2102}{2143}o swoim bracie świetnym, wielkim frajerze. {2145}{2191}Czy nie było by łatwiej|po prostu podpisać kontrakt z kimś nowym? {2193}{2241}Żaden stabilny artysta nie chce|teraz ze mną współpracować. {2244}{2284}A wszystkie wielkie wytwórnie|biorą tych nowych. {2287}{2328}Więc w zasadzie, mam przerąbane. {2332}{2359}Mogę pomóc? {2361}{2392}Potrafisz śpiewać? {2395}{2435}Miałem na myśli zlew. {2440}{2515}Najwyraźniej wytwórnia|nagraniowa nie jest jedyną rzeczą, {2517}{2543}której nie potrafię ogarnąć. {2546}{2587}Podaj mi ten klucz. {2589}{2618}Masz. {2625}{2675}I tutaj. Co to ... {2678}{2730}To nawet nie ... {2757}{2795}Czy to wezwanie do sądu? {2798}{2826}To nic wielkiego. {2829}{2865}Muszę iść jutro do sądu {2867}{2913}zeznawać na wstępnym przesłuchaniu Ashley. {2915}{2968}Zeznajesz przeciwko|pannie, która cię porwała? {2970}{3011}To całkiem ciężkie. {3013}{3042}W porządku z tobą? {3044}{3085}Dobrze. {3088}{3124}Gdy złożę zeznania to|wszystko się skończy, {3126}{3184}nie będę już musiał więcej myśleć|ponownie o porwaniu {3186}{3231}i moje życie w końcu|będzie mogło wrócić do normy. {3270}{3287}Gotowe. {3289}{3347}Cóż, jeśli potrzebujesz|podwózki do sądu, {3349}{3395}jestem do usług. Nie mam nic prócz czasu. {3397}{3418}Nie, właściwie jest w porządku. {3421}{3447}Zabieram się z Adrianną. {3450}{3488}Musi być tam|i tak za ten jej... {3490}{3543}nagi występ. {3546}{3589}Powiedz jej żeby powołała się na szaleństwo. {3790}{3857}Dziękuję za pozwolenie na|przeglądnięcie twojej szafy, Silver. {3860}{3888}Nie mogę uwierzyć, że obciążają mnie {3891}{3936}za nieprzyzwoite ekspozycje. {3941}{3987}Potrzebuję czegoś|do sądu, co krzyczy: {3989}{4023}"Nie jestem przestępcą kryminalnym." {4025}{4097}Wszystkie moje nieździrowate ciuchy|powinny być po lewej stronie. {4099}{4133}Wiedziałam, że zaświecenie nagością {4135}{4176}na przyjęciu dobroczynnym|może wpłynąć na moją karierę, {4179}{4236}ale nie miałam pojęcia, że to zacznie|być moją marką rozpoznawczą. {4238}{4286}Nie dałam rady załatwić sobie|koncertu od tamtego wydarzenia. {4289}{4315}I za każdym razem gdy rozmawiam z kimś, {4318}{4373}czuję jak wyobrażają sobie|mnie bez koszulki. {4375}{4413}Przepraszam, naprawdę chciałabym pogadać {4416}{4435}ale muszę lecieć. {4437}{4473}Powinnam odebrać|Michaela za jakieś 5 minut {4476}{4502}i oprowadzić ją po C.U. {4505}{4536}Michaela? {4538}{4567}Twoja sugoratka. {4569}{4624}I siotra Shanea. Dziwne, wiem to. {4627}{4660}Teddy i ja podzieliliśmy się kosztem utrzymania, {4663}{4689}ale muszę pokryć wszystko inne: {4692}{4737}spotkania z lekarzami, wynajem, {4740}{4771}dietę, ćwiczenia. {4773}{4823}To bardzo przytłaczające|i nie mogę teraz rozmawiać. {4826}{4864}Ale pomóż sobie czymkolwiek z tej szafy {4867}{4907}i nadrobimy wszystko później. {5090}{5150}Koleś, finałowy tydzień jest beznadziejny. {5154}{5219}Wszystkie nasze zajęcia|pozalekcyjne są wstrzymane, {5221}{5284}więc, nie miałem okazji oglądać jak|twój kumpel Liam kładzie kolejną osobę. {5305}{5341}Idziesz na Finały Frolic jutro? {5344}{5370}Będzie tam mnóstwo kobiet, {5373}{5394}Battle of the Bands. {5397}{5413}Może. {5416}{5447}Muszę tylko przejść najpierw przez ten egzamin. {5459}{5490}Proszę, Boże. {5492}{5538}Nie poć się, dobrze sobie poradzisz. {5540}{5576}Chciałbym mieć twoją pewność siebie. {5579}{5622}Rachunkowość to nie mój konik. {5624}{5684}Navid, jesteś członkiem|Stowarzyszenia Cronus. {5687}{5735}Wszystko jest twoją mocną stroną. {5737}{5795}Tylko nie zapominaj zostawiać|włączonego telefonu, w porządku? {5797}{5821}Dlaczego? {5830}{5907}Na wypadek gdybym dzwonił|z informacjami o imprezie. {5910}{5960}- Do zobaczenia, koleś.|- Do zobaczenia. {5962}{5991}Więc to jest C.U. {5994}{6044}Teddy powiedział, że byłaś|tydzień przed zaliczeniem semestru, {6046}{6087}więc pomyślałam, że moglibyśmy|zapisać cię na jakieś zajęcia. {6089}{6118}Oczywiście nic za bardzo szalonego, {6121}{6147}ponieważ nie sądzę by nocki byłyby {6149}{6166}dobre dla dziecka. {6169}{6216}Właściwie, szkoła jest tak jakby|rzeczą bardziej mojej rodziny. {6219}{6250}Dlatego właśnie byłam taka|podekscytowana dostaniem tej pracy. {6252}{6327}Przeprowadzłam się do L.A.,|poznałam kilkoro fajnych ludzi. {6329}{6382}Poznałam kilkoro fajnych|ludzi, to jeszcze nadejdzie. {6384}{6411}Może gdy w końcu będziesz {6413}{6466}czegoś się nauczysz. Prawda? {6550}{6588}To jest Michaela, pamiętasz? {6591}{6617}Taa. {6619}{6660}Poznaliśmy się, u Dixona. {6662}{6689}- Taa.|- Jak leci? {6691}{6715}Świetnie. {6732}{6768}Pójdę po książkę z kursami. {6770}{6794}Na wszelki wypadek. {6799}{6837}Zaraz wracam. {6869}{6931}Hej, spójrz, dzięki, że nic nie powiedziałeś, {6933}{6979}o naszym spotkaniu tamtej nocy. {6981}{7015}Zdałem sobie sprawę,|że to nie byłoby dobre wrażenie, {7017}{7051}które chciałabyś wywrzeć na swoim spotkaniu. {7053}{7077}Nie, na pewno nie. {7080}{7125}W dodatku, dołożyć do tego Teddy'iego i Shane'a, {7128}{7159}moja cała rodzina mogłaby ześwirować, {7161}{7214}że nie byłam tą|odpowiedzialną Michaelą. {7216}{7235}Taa. {7238}{7276}Nawet jeśli byliśmy całkowicie odpowiedzialni. {7291}{7312}Dwa razy. {7315}{7346}W porządku. Rozumiem. {7351}{7427}Poza tym, Silver i|ja mamy skomplikowaną przeszłość, {7430}{7461}i powiedzenie jej, że spałem z jej sugoratką {7463}{7530}może tylko bardziej to skomplikować. {7538}{7583}- Załapałam.|- Dziękuję. {7586}{7624}Tam jest wspaniałe|miejsce organiczne {7626}{7667}zaraz na końcu ulicy.|Sądzę, że ci się spodoba. {7669}{7691}Chcesz się przejść? {7693}{7710}Brzmi super ekstra, {7713}{7746}ale mam do zdania|moją rachunkowość. {7749}{7782}Wam dwum panią, życzę miłego dnia. {7785}{7816}- Powodzenia.|- Pa. {7818}{7852}Do zobaczenia. {8621}{8679}Okej, Naomi, dostałam twoją pilną wiadomość. {8681}{8720}Lepiej żeby to było coś ważniejszego|niż wyprzedaż butów, {8722}{8748}ponieważ mam wiele na głowie. {8751}{8823}Annie, to jest Mark Holland. {8825}{8856}Posiada budkę z jedzeniem. {8859}{8928}Powiedziałam mu jak bardzo potrzebujemy jego|pomocy przy urządzeniu wielkiego przyjęcia. {8931}{8947}Naprawdę? {8950}{8981}Także byłem trochę zaskoczony. {8983}{9019}Doceniam, że bierzecie mnie pod uwagę, {9022}{9070}tylko, że posiadam wóz z taco. {9072}{9113}Wciąż nie jest dla mnie to|jasne kto dał wam mój numer. {9115}{9166}Annie i ja mamy przyrodniego brata, {9168}{9209}który został oddany do|adopcji zanim się urodziłyśmy. {9211}{9271}Jej ojciec zapłodnił moją matkę|na licealnej potańcówce, {9273}{9319}a reszta to podła historia naszej rodziny. {9321}{9372}Którą właśnie się podzieliłaś|z całkiem nieznajomą osobą. {9374}{9424}A potrzebujemy jego pomocy|w planowaniu świętowania {9427}{9477}powtórnego powitania go w naszym życiu. {9480}{9518}Nie, nie potrzebujemy. {9525}{9547}Już czas. {9549}{9585}Nie pamiętasz co się|stało ostatnim razem {9588}{9631}gdy przyrodni brat|pojawił się w naszym życiu? {9633}{9659}Ukradł pieniądze od twojej matki {9662}{9695}i prawie zrujnował naszą przyjaźń. {9698}{9743}To było coś całkowicie|innego - on był oszustem. {9746}{9763}Wiesz co? {9765}{9806}Czemu nie porozmawiacie na osobności {9808}{9832}i nie zastanowicie się czego chcecie {9834}{9892}i jeśli kończy się to wozem z taco, {9894}{9926}zadzwońcie. {9930}{9990}Nie wiem co uderzyło ci do głowy, {9993}{10033}ale to kiepski pomysł. {10036}{10074}Co dało ci do myślenia, że w ogóle|możesz znaleźć tą osobę {10077}{10093}w pierwszej kolejności? {10096}{10137}Ponieważ już to zrobilam.|On tu jest? {10139}{10180}Cześć. {10201}{10240}Czemu obie się na mnie patrzycie? {10249}{10307}On jest naszym przyrodnim bratem? {10343}{10393}Niespodzianka! {10434}{10496}Witamy w rodzinie. {10556}{10794}Tłumaczenie: Madii, Klaudia, Jola & Dominika|..:::DreamTeam:::.. {10940}{10976}Nie mogę uwierzyć, że szukałaś {10978}{11026}naszego przyrodniego brata bez|omówienia tego najpierw ze mną, Naomi. {11028}{11079}Jak mogłaś zrobić c...
diuna15