Revenge.S02E20.HDTV.XviD-FUM.txt

(36 KB) Pobierz
{40}{114}/W POPRZEDNICH ODCINKACH...|- To Alison Stoddard.
{115}{176}Co, u diabła, Conrad robi|z żonš gubernatora?
{178}{241}Dzięki Carrionowi|można pozbawić Manhattan pršdu
{242}{277}w niecałš milisekundę.
{278}{352}- Poproszę o umiech.|- Zrobimy małe show?
{394}{475}Zapewne trzyma pan akta osobowe|wszystkich pracowników?
{476}{525}Może mógłbym|przejrzeć akta Mathisa.
{526}{577}Daniel ma coraz więcej podejrzeń|wobec twej przeszłoci.
{578}{651}Zaprzecza pani, że porzuciła|6-miesięcznego chłopca?
{652}{685}Nie, to prawda.
{686}{735}Pomożesz mi odnaleć|mojego pierworodnego syna?
{736}{795}- A co dostanę w zamian?|- Nolcorp znów będzie twój.
{796}{889}Gdzie mnie do Sokoła.|On jest najlepszy.
{893}{919}Sokół?
{936}{1011}- Sprawd pocztę.|/- Zadarłe z niewłaciwš osobš!
{1012}{1071}Chcę spędzić z tobš|resztę życia,
{1072}{1120}ale tylko jeli ty|chcesz tego samego.
{1346}{1425}/Przyrzeczenie może być|/zobowišzaniem do miłoci...
{1426}{1482}/albo deklaracjš wojny.
{1502}{1576}/Gdy przystępujesz do bitwy,|/musisz działać bez wahania,
{1600}{1661}/jeli chcesz zwišzać siły wroga...
{1662}{1726}/póki mierć was nie rozłšczy.
{1784}{1824}Emily?
{2002}{2068}Mówišc, że zjemy kolację|u mnie w biurze...
{2074}{2127}Miałam ochotę na co|bardziej intymnego,
{2128}{2182}a mniej owietlonego|reflektorami.
{2282}{2342}- Pięknie wyglšdasz.|- Dziękuję.
{2422}{2484}Białe czy czerwone?
{2486}{2519}Czerwone.
{2564}{2634}Znam ten umieszek.|Co knujesz?
{2640}{2710}Mylałam o tym,|co mówiłe.
{2750}{2786}Zajrzyj do rodka.
{2932}{2977}W zeszłym roku|najbardziej żałowałam tego,
{2978}{3034}że razem nie wsiedlimy|do tego samolotu.
{3047}{3108}Mam nadzieję,|że nie jest za póno.
{3112}{3154}Na Paryż?
{3238}{3288}Na nas.
{3380}{3422}Za nas.
{3590}{3621}Mylałem,|że jeste w szkole.
{3622}{3688}Charlotte znów mnie wystawiła.|Miałem się z niš zabrać.
{3694}{3776}Chodzi o to nagranie|i tę dziewczynę?
{3780}{3828}Pogadajmy o tym.
{3838}{3891}Dowiaduję się od klientów?|Co się dzieje?
{3892}{3941}Ma ciężki okres...
{3942}{3992}odkšd Amanda...
{4038}{4098}- Znowu zaczęła brać?|- Nie wiem.
{4104}{4169}Ciężko powiedzieć, skoro codziennie|wystawia mnie do wiatru.
{4170}{4219}- Co ty...? - Potrzebuję forsy|na bilet autobusowy.
{4220}{4296}- Ile masz przesiadek?|- Zawieziesz mnie?
{4314}{4348}Ashley już tu jedzie.
{4349}{4404}Dowiedziała się czego?|No wiesz...
{4405}{4451}Conrad naprawdę posuwa|żonę gubernatora?
{4452}{4486}Wkrótce się dowiem.
{4492}{4522}Cokolwiek zamierza,
{4524}{4595}nie pozwolę mu wlizgnšć się|na fotel gubernatora.
{4596}{4682}A wiesz, dlaczego polityków należy|grzebać 30 metrów pod ziemiš?
{4688}{4752}Bo w głębi|to dobrzy ludzie.
{4902}{4936}/Powiedz mi, Conradzie,
{4952}{4995}co naprawdę zamierzasz?
{4996}{5081}Bo wiem, że nie powięciłby|tak ważnej spółki jak Nolcorp
{5082}{5119}tylko z dobrego serca.
{5120}{5196}Odkšd Inicjatywa i jej interesy|wypadły poza nawias,
{5200}{5257}najlepsze dla firmy będzie|stopniowe zmniejszanie aktywów.
{5258}{5353}A jeli pomoże to także odnaleć|twojego dawno zagubionego syna,
{5354}{5398}to chyba jeszcze lepiej,|czyż nie?
{5404}{5460}Wybacz, ale ten nagły|przypływ dobroci wydaje mi się
{5461}{5536}tak samo szczery|jak twoje wyborcze obietnice.
{5580}{5673}Skoro mowa o nich mowa,|przyszły dzi kolejne 34 listy.
{5674}{5755}Wydaje mi się, że wszystkie sieroty|urodzone w 1973 roku
{5756}{5828}wysuwajš wštpliwej wartoci|roszczenia o schedę.
{5839}{5938}Jakie sš szanse, że jest tu list|o twojego prawdziwego syna?
{5952}{5992}To również wštpliwe.
{6032}{6092}Możesz to nazwać|matczynš intuicjš.
{6104}{6208}Życzmy więc panu Rossowi szczęcia|w poszukiwaniach kwiatu paproci.
{6258}{6305}Co za wyczucie czasu!
{6306}{6356}Oto umowa odkupu|udziałów Nolcorpu.
{6358}{6436}To był twój pierwszy nabytek,|więc oddanie go...
{6437}{6515}Gdybym się na to nie zgadzał,|zawetowałbym tę decyzję.
{6516}{6576}Danielu, mogę zajšć ci chwilę?
{6580}{6618}Chyba że jak twoja siostra
{6619}{6673}potraktujesz mnie ozięble|w zwišzku z ostatnimi rewelacjami.
{6674}{6725}Mamo, ani mnie nie zdziwiło,|ani nie zaskoczyło,
{6726}{6765}że gdzie żyje|jeszcze jedno twoje dziecko.
{6766}{6826}Ugry się w język.|Dobrze wiesz, jak to się stało.
{6832}{6894}Skoro przyjmujemy nowych członków|do naszej rodziny,
{6902}{6951}pamiętasz mojš narzeczonš?
{6952}{7004}Emily i ja|znów jestemy zaręczeni.
{7042}{7144}- Przyjmij moje gratulacje.|- Dziękuję, Conradzie.
{7158}{7200}Tak.
{7204}{7276}Jakie to... monotonne.
{7280}{7339}Wydajemy dzi przyjęcie,|by podzielić się tš dobrš wiadomociš.
{7340}{7436}Mam tylko nadzieję, że tym razem|będš to bardzo długie zaręczyny.
{7448}{7486}No włanie wręcz przeciwnie.
{7488}{7570}Za dwa tygodnie|lecimy do Paryża.
{7618}{7664}To tam chcecie się pobrać?
{7666}{7694}Nie.
{7696}{7758}Chcemy tam zamieszkać.
{7948}{8010}.:: GrupaHatak.pl ::.|>>facebook.com/ProHaven<<
{8012}{8078}REVENGE|SEZON 2. ODCINEK 20.
{8080}{8137}Tłumaczenie: Xionc|Korekta: loodka
{8138}{8238}/"Engagement"|/"Zaręczyny"
{8280}{8313}/Naprawdę, Danielu?
{8314}{8381}/Twoje pierwsze zaręczyny z Emily|/były katastrofš.
{8382}{8430}Co za różnica, czy teraz|odbędš się w Paryżu?
{8432}{8477}Emily jest tš jedynš.
{8478}{8525}Jeli nie chcesz mnie wspierać,|nie ma sprawy.
{8526}{8576}Ale tym razem|nie pozwolę jej odejć.
{8578}{8610}Poza tym jestem pewien,
{8612}{8659}że do końca tygodnia|znajdziesz mojego następcę.
{8660}{8746}Nie bšd okrutny, Danielu.|Oboje popełnialimy błędy.
{8747}{8795}Różnica polega na tym,|że ja swoich nie powtórzyłam.
{8796}{8852}Może poza tym|z nielubnym dzieckiem.
{9151}{9192}Dziękuję.
{9194}{9259}Między nami mówišc,|jestem podekscytowany.
{9260}{9345}Zawsze miałe słaboć do Emily|albo raczej jej kont bankowych.
{9346}{9392}A czemuż miałoby być inaczej?
{9393}{9466}Zawsze chciałem dla ciebie|stabilnej przyszłoci, a ponadto...
{9470}{9527}jeli szybko ogłosicie to|w "Timesie",
{9528}{9582}przewiduję, że odbije się to|pozytywnie w sondażach.
{9608}{9654}Wykorzystaj nasze zaręczyny,|jak zechcesz.
{9655}{9746}W zamian wycofaj mój fundusz|z Fundacji Amandy Clarke.
{9747}{9785}Skoro Inicjatywa|dała spokój naszej firmie,
{9786}{9837}nie ma już powodu,|by ukrywać nasze fundusze.
{9838}{9859}Może i tak,
{9860}{9949}ale twoje pienišdze|bezpiecznie zarabiajš na odsetkach,
{9950}{9995}razem z resztš|rodzinnego majštku.
{9996}{10013}Mam to gdzie.
{10014}{10088}Chcę pozamykać swoje sprawy,|nim ustšpię z funkcji prezesa.
{10136}{10221}A kiedy już powiesz "au revoir",|co właciwie planujesz robić,
{10222}{10312}skubać rogaliki i latać dookoła wiata|przez następne 50 lat?
{10388}{10453}Widzę, że ta dziewczyna jest dla ciebie|kim naprawdę ważnym, co?
{10454}{10518}I to od pierwszego dnia,|gdy jš spotkałem.
{10534}{10590}Widać to jak na dłoni.
{10593}{10684}Ale zaczekaj z ogłoszeniem|swojego odejcia...
{10688}{10738}Po wyborach, rozumiem.
{10828}{10872}Grace, czytasz mi w mylach.
{10873}{10903}Skontaktuj się|z "Huffington Post"
{10904}{10954}i wykup ogłoszenie o zaręczynach|na ich stronie głównej.
{10955}{11027}Już się tym zajęłam.|Mam też przesyłkę z Takeda Industries.
{11028}{11088}/To akta osobowe|/Aidena Mathisa.
{11098}{11142}/Mam wysłać kuriera|/do pana domu?
{11146}{11212}Nie, już jadę do biura.
{11375}{11409}Po biurze kršżš plotki.
{11410}{11472}Chyba będzie na miejscu,|jeli ci pogratuluję.
{11490}{11568}Mylisz, że wezwałem cię tu,|by potwierdzić, że żenię się z Emily
{11584}{11642}i upewnić się, że nie masz mi|tego za złe?
{11691}{11776}Zatrudniajšc cię, kazałem kadrom|dokładnie cię sprawdzić.
{11792}{11852}Nie znaleli nic.
{11858}{11900}Jak to zrobiłe?
{11908}{11965}Dałe im w łapę,|wykasowałe pliki z systemu?
{11966}{11991}Pewnie, że nie.|O co chodzi?
{11992}{12025}Czemu dopiero teraz|dowiaduję się,
{12026}{12068}że twoim ojcem|był Trevor Mathis,
{12070}{12138}bagażowy podejrzewany|o podłożenie bomby
{12139}{12184}w samolocie, lot nr 197?
{12253}{12338}Bo nie jest to informacja,|którš lubię się dzielić.
{12374}{12419}- Nie rozumiesz...|- Więc mi pomóż.
{12420}{12473}Bo to nie przypadek,|że podjšłe pracę w tej firmie,
{12474}{12529}która w tak skomplikowany sposób|jest powišzana
{12530}{12572}i z tym lotem,|i z Davidem Clarkiem.
{12574}{12609}To były grzechy mojego ojca,|nie moje!
{12610}{12708}- Powiniene to zrozumieć!|- Nie mamy ze sobš nic wspólnego!
{12782}{12826}Mylałem, że chcesz|podebrać mi robotę.
{12827}{12875}Albo Emily, ale tobie chodziło|o co więcej, prawda?
{12876}{12958}Dlatego uderzałe w fundusze Traska!|Chciałe się na nich odegrać.
{12992}{13030}Kim sš ci "oni"?
{13058}{13118}Co z tym wszystkim|ma wspólnego Trask?
{13156}{13217}Zaraz ochrona|wyprowadzi cię z budynku.
{13218}{13254}Nie muszę chyba mówić,|że cię zwalniam.
{13255}{13313}Kto podstępem nastawił cię|przeciwko mnie.
{13314}{13355}Powiedz mi tylko kto.
{13356}{13430}Kto, komu ufam|bardziej niż tobie.
{13630}{13672}Dobrze.
{13848}{13888}Jack, ja pracuję!
{13904}{13974}Właciwie był dla mnie.
{14006}{14037}Czego się dowiedziała?
{14038}{14109}Ucieszysz się z wiadomoci,|że wróciłam do łask Conrada
{14110}{14151}dzięki twojemu talentowi|do fotografii.
{14152}{14246}Ale jeli chodzi o naturę|jego relacji z paniš Stoddard,
{14249}{14299}nie dowiedziałam się|zbyt wiele.
{14300}{14363}To idmy z tym zdjęciem do prasy,|pokażmy je wiatu.
{14364}{14399}Niech wyborcy wycišgnš|własne wnioski.
{14400}{14488}Nie jestem przekonana, że to zdjęcie|może zagrozić kampanii Conrada.
{14489}{14534}Czas ucieka,|muszę co zrobić.
{14535}{14628}Mam pewnš sugestię,|ale wišże się z niš ryzyko.
{14650}{14699}Co to takiego?
{14711}{14756}Jak bardzo jeste odważny?
{14821}{14862}Zawsze podobał mi się|ten pie...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin