Rurouni Kenshin - 22 - First Train Ride- Danger on a Runaway Locomotive!.txt

(11 KB) Pobierz
00:01:37:We wrzeniu pištego roku ery Meiji...
00:01:39:...zaczšł kursować pocišg pomiędzy Shinbashi a Yokohamš.
00:01:43:Yokohama, międzynarodowy port pełen statków z całego wiata...
00:01:47:...był teraz oddalony o godzinę drogi od stolicy Japonii.
00:01:55:Pocišg, który przypłynšł z Anglii parowcem, mógł cišgnšć osiem wagonów.
00:02:00:Mógł poruszać się z prędkociš czterdziestu kilometrów na godzinę.
00:02:03:Był to symbol rewolucji kulturowej i wielu pasażerów...
00:02:09:...zostało handlowcami specjalizujšcymi się w imporcie dóbr.
00:02:14:Wtedy mylano, że płomienie z lokomotywy mogš powodować pożary...
00:02:18:...dlatego większoć torów została położona na nasypach, w poblizu oceanu.
00:02:22:W słoneczne dni można na horyzoncie dostrzec Góry Shimousa...
00:02:26:...a niekiedy nawet Górę Fuji.
00:02:30:[Pierwsza Przejażdżka Pocišgiem]|[Niebezpieczeństwo Porwanej Lokomotywy!]
00:02:49:Musimy się pospieszyć!
00:02:50:Lokomotywa parowa może przyjechać na stację w każdej chwili!
00:02:54:Rany!
00:02:55:A kto starał się zrobić tak dużo tuż przed wyjazdem?
00:02:58:Lepiej być pewnym niż potem przepraszać.
00:03:00:To jest bezsprzecznie ważne, czyż nie?
00:03:02:Nie jestem tu dlatego że chcę tu być!
00:03:05:Spójrz tutaj...
00:03:06:Mylałam, że wy, faceci bylicie zmęczeni pracujšc codziennie w dojo.
00:03:10:Tak, tak.
00:03:11:Mylałam, że moglibycie czasami zrobić co, aby się rozerwać.
00:03:13:Tak więc mylałam, że powinnam pozwolić wam przejechać się raz lokomotywš parowš!
00:03:15:Sšdzę, że powinnicie być wdzięczni.
00:03:17:Hej, wy dwoje...
00:03:19:Skończcie to wreszcie!
00:03:21:Taka argumentacja nic nie zmieni.
00:03:24:Dlaczego gdziekolwiek bymy nie wyjechali, nigdy nie możemy mieć po prostu miłej wycieczki?
00:03:28:Och, przepraszam chłopczyku.
00:03:34:Co to?
00:03:35:Tam jest sporo ludzi.
00:03:37:Tylko aby popatrzeć, droga jest zbyt zatłoczona.
00:03:48:Zarezerwowali cały wagon?
00:03:50:Słyszałem, że majš złote monety jako ładunek.
00:03:58:Oczywicie kupiec z Anglii zamówił specjalny wagon.
00:04:07:Hej, ostrożnie!
00:04:09:Och, przepraszam.
00:04:29:Naprawdę jest piękny!
00:04:31:I jaka wspaniała jest parowa lokomotywa!
00:04:33:Cieszę się, że zapłaciłam dodatkowo!
00:04:35:Potrzebujemy trochę ekstrawagancji od czasu do czasu!
00:04:41:Kiedy dotrzemy do Yokohamy, chcę spróbować tych zachodnich przysmaków.
00:04:45:Nazywajš je "czekoladkami".
00:04:47:I chcę sobie zrobić grupowe zdjęcie.
00:04:50:Ach tak, chcę jeszcze ponosić trochę te zachodnie ubrania.
00:04:53:Wełniane, płócienne...
00:04:55:Jak cudownie to brzmi.
00:04:57:I głupio...
00:04:59:Słyszałam to.
00:05:00:Która częć jest głupia?
00:05:01:O reeety, ale ty frywolna.
00:05:03:Nie powinniene mówić, że twój Asystent Mistrza jest frywolny!
00:05:06:Wkrótce będziemy odjeżdżać.
00:05:08:Ci z was, którzy odprowadzali innych, proszę opucić pocišg i zaczekać.
00:05:11:Wiesz, mogę cię wyrzucić z pocišgu w tej chwili.
00:05:16:Kto kupił bilety?
00:05:19:No słucham, powiedz.
00:05:21:Tutaj, tutaj...
00:05:22:...były drogie.
00:05:23:Każdy kosztował jednego yena!
00:05:27:Powinniene docenić to, jaka hojna jestem!
00:05:33:Ja wysiadam.
00:05:35:Wysiadam z tego!
00:05:37:Co ty pleciesz?
00:05:39:Wysiadam z tego qpska!
00:05:41:Kenshin, zatrzymaj Sanosuke.
00:06:04:Jestem pewien, że lis albo duch tanooki rozbi z nas głupków.
00:06:08:Kiedy się obudzimy, będziemy zatrzanięci w kanale ciekowym.
00:06:12:Nieprawda!
00:06:13:I całkowicie odmawiam zrobienia zdjęcia.
00:06:16:Słyszałem pogłoski, że twoja dusza może zostać wygnana.
00:06:19:To nie żart!
00:06:20:Nadal wierzysz w takie brednie?
00:06:23:Więc pytam cię.
00:06:24:Jakim cudem takie wielki rzeczy jak ten pocišg poruszajš sie?
00:06:26:Mówiłam ci wczeniej, to jest napędzane parš.
00:06:29:Para - to tylko para wodna.
00:06:31:Głupia jeste?
00:06:32:Mylisz że czajnik może poruszać takie ciężkie co?
00:06:35:Ty jeste głupi!
00:06:37:Która częć tego jest czajnikiem?
00:06:39:Więc daj mi prawdziwe wytłumaczenie!
00:06:41:W porzšdku, zobaczmy...
00:06:43:Był człowiek, który nazywał Stevenson...
00:06:45:Eeee, pewnego dnia, pokrywkę od czajnika...
00:06:47:To jest głupie.|...położył na piecu...
00:06:48:...położył na piecu...
00:06:49:...uniosła się bez niczyjej pomocy.
00:06:49:Co cię martwi?|...uniosła się bez niczyjej pomocy.
00:06:51:...i zobaczywszy to...
00:06:51:Yahiko...|...i zobaczywszy to...
00:06:52:...i zobaczywszy to...
00:06:52:Już ci mówiłem, to jest czajnik!
00:06:52:Idę zobaczyć maszynownię.|Już ci mówiłem, to jest czajnik!
00:06:53:Już ci mówiłem, to jest czajnik!
00:07:18:Dokšd idziesz?
00:07:20:Och, ja tylko chcę zobaczyć maszynownię...
00:07:23:Nie możesz, nie możesz.
00:07:24:Pasażerowie powinni tylko cicho siedzieć.
00:07:25:Wracaj na miejsce.
00:07:26:No id.
00:07:28:Dupek.
00:07:48:Tu konduktor.
00:07:49:Mamy sytuację awaryjnš.
00:07:51:Słuchaj mnie.
00:07:52:Musimy natychmiast zatrzymać pocišg!
00:07:55:Mamy tam ogromny problem.
00:07:56:Zatrzymać natychmiast pocišg!
00:07:59:Zatrzymać pocišg?
00:08:00:Dlaczego u licha on chce...
00:08:12:Który według ciebie jest mniej sensowny, tanooki czy czajnik?
00:08:16:Czajnik!
00:08:16:Tanooki!
00:08:17:Przecież ci mówię ze czajnik!
00:08:20:W porzšdku, niech Kenshin zdecyduje!
00:08:23:Hej, Kenshin.
00:08:25:Och, więc, ja...
00:08:31:Idę zobaczyć, co robi Yahiko.
00:08:38:Pasażerowie z wagonu specjalnego żšdajš natychmiastowego zatrzymania pociagu.
00:08:42:Co mi tu nie pasuje.
00:08:44:Hej ty, jak sie nazywasz?
00:08:48:No dalej, odpowiedz!
00:08:55:Kiedy powiedziałem zatrzymaj pocišg...
00:08:57:Czekaj!
00:09:00:On jest oszustem!
00:09:02:On co kombinuje!
00:09:04:Nie zatrzymujcie pocišgu!
00:09:05:Ty gówniarzu!
00:09:06:Wiedziałem że powinnienem cię wyrzucić wczeniej!
00:09:09:Zamknij się!
00:09:26:Po prostu zatrzymajcie pocišg!
00:09:27:Inaczej wyrzucę tego dzieciaka!
00:09:30:P-Po co to robisz?
00:09:32:Złoto!
00:09:33:Ma zamiar ukrać złote monety!
00:09:35:Zamknij się!
00:09:36:Trzymaj usta zamknięte!
00:09:40:Wystarczy tego.
00:09:44:A ty kim jeste?
00:09:45:Kenshin!
00:09:46:Jestem tylko kolejnym pasażerem.
00:09:48:Jeli się zatrzymamy...
00:09:50:...nie będziemy mogli pozwiedzać Yokohamy tak, jak planowalimy...
00:09:54:...to będzie problematyczne.
00:10:14:Cholera!
00:10:17:Stój!
00:10:21:Powiedz Sanosuke!
00:10:22:Rozumiem!
00:10:46:To już koniec.
00:10:51:Prawdopodobnie planujesz przerwać połaczenie...
00:10:53:Ale nie pozwolę ci na to.
00:10:58:Pewnie nie jeste zwykłym gociem, co?
00:11:13:Kenshin...
00:11:14:Yahiko...
00:11:16:O rety, ta drabinka jest raczej trudna.
00:11:49:Najpierw w biznesie, teraz w kradzieżach...
00:11:51:...nic nigdy nie idzie zgodnie z planem.
00:11:54:Czego chcesz?
00:11:57:Chcę...
00:11:59:...aby wysiadł.
00:12:06:Nawet tego nie dotykaj!
00:12:08:Nie ruszaj tego miecza.
00:12:10:Zabawne!
00:12:28:Naprawdę jeste uporczywy...
00:12:30:Ale to już koniec!
00:12:34:Masz!
00:12:38:Kenshin!
00:12:49:To narazie.
00:12:53:Dostałes go?
00:12:57:Kenshin...
00:13:01:Czekaj bachorze!
00:13:03:Zostaw go.
00:13:04:Nie mamy czasu.
00:13:05:Ale...
00:13:06:Musimy odłšczyć wagon specjalny, zanim bedzie za póno!
00:13:13:Czego chcesz?
00:13:23:Yahiko i Kenshin nie wracajš...
00:13:26:Zastanawiam się dlaczego tak zniknęli?
00:13:28:Jak mówiłem, ci dwaj obudzili się...
00:13:30:...i prawdopodobnie sš w kanale ciekowym...
00:13:33:Zaczynasz być nieznony!
00:13:34:Katastrofa!
00:13:36:K-K-Katastrofa...
00:13:38:K-K-Kenshin w-w-w...
00:13:40:Co się stało?
00:13:42:Kenshin...
00:13:43:Uspokuj się!
00:13:56:Odłšczyłem wagon.
00:13:58:Teraz tylko siedzimy, patrzymy i czekamy
00:14:00:Pan naprawdę nie powinien przewozić tego tak jawnie.
00:14:05:To mówi nam, jak dobre sš zabezpieczenia i jak liczne straże.
00:14:08:To jest tak, jak powiedzieć "proszę to wzišć".
00:14:15:To dziwne...
00:14:16:...jeszcze nie zwolnilimy...
00:14:17:To niemożliwe!
00:14:21:Co?
00:14:23:Niedobrze...
00:14:25:Dzieliłe skórę na niedwiedziu.
00:14:28:Cholera, wystarczy tych bzdur!
00:14:31:Co?
00:14:34:Giń!
00:14:40:To niebezpieczne!
00:14:41:Mówiłem, żeby trzymała się od tego z daleka!
00:14:44:Żartujesz!
00:14:45:Jestem Asystentem Mistrza Stylu Kamiya Kasshin, przecież wiesz!
00:14:48:Cholera!
00:14:52:Nie powiniene opuszczać gardy!
00:14:54:Co jeste taki niezdecydowany?
00:14:57:Co je-
00:15:01:Może i jestem dzieciakiem, ale mogę się pochwalić zwinnociš!
00:15:05:Teraz poddaj się, no dalej...
00:15:08:Mielicie pecha wybierajšc ten sam pocišg, co my!
00:15:15:Trochę za wczenie dla was na więtowanie!
00:15:17:Dlaczego?
00:15:38:Co jest?
00:15:40:Stoimy!
00:15:59:Piraci!
00:16:04:Auć...
00:16:05:Co się tu dzieje?
00:16:08:Co to jest?
00:16:09:Pełno statków!
00:16:22:Nie ruszajcie się!
00:16:24:Dzięki wam działalimy niezgodnie z planem.
00:16:27:A więc...
00:16:28:Musicie tutaj zostać do czasu, kiedy zaopiekujemy się złotem.
00:16:32:Puć go!
00:16:34:Mówilimy, nie ruszać się!
00:16:36:Kaoru!
00:16:37:Zobaczcie, ile trudnoci nam narobilicie!
00:16:39:Ty draniu!
00:16:49:Jeli będziesz cicho, nic ci się nie stanie.
00:16:52:Jestem dżentelmenem.
00:16:54:Nie lubię widoku krwi...
00:17:05:Hej, co to takiego?
00:17:10:Co się dzieje?
00:17:14:Kenshin!
00:17:18:Wyglšda na to że wreszcie was dogoniłem.
00:17:20:Głupek...
00:17:21:Nie ważne co zrobisz, już jest za póno.
00:17:36:C-co?
00:17:38:Co za kole!
00:17:40:Cholera, co oni robiš?
00:17:44:Nie ruszać się!
00:17:46:Auć...
00:17:47:Puć mnie, gówniarzu!
00:17:52:Hej ty, nie uciekaj!
00:17:53:Masz to!
00:17:58:Niech cię szlag!
00:18:05:Spokojnie opućcie t...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin