00:01:37:We wrzeniu pištego roku ery Meiji... 00:01:39:...zaczšł kursować pocišg pomiędzy Shinbashi a Yokohamš. 00:01:43:Yokohama, międzynarodowy port pełen statków z całego wiata... 00:01:47:...był teraz oddalony o godzinę drogi od stolicy Japonii. 00:01:55:Pocišg, który przypłynšł z Anglii parowcem, mógł cišgnšć osiem wagonów. 00:02:00:Mógł poruszać się z prędkociš czterdziestu kilometrów na godzinę. 00:02:03:Był to symbol rewolucji kulturowej i wielu pasażerów... 00:02:09:...zostało handlowcami specjalizujšcymi się w imporcie dóbr. 00:02:14:Wtedy mylano, że płomienie z lokomotywy mogš powodować pożary... 00:02:18:...dlatego większoć torów została położona na nasypach, w poblizu oceanu. 00:02:22:W słoneczne dni można na horyzoncie dostrzec Góry Shimousa... 00:02:26:...a niekiedy nawet Górę Fuji. 00:02:30:[Pierwsza Przejażdżka Pocišgiem]|[Niebezpieczeństwo Porwanej Lokomotywy!] 00:02:49:Musimy się pospieszyć! 00:02:50:Lokomotywa parowa może przyjechać na stację w każdej chwili! 00:02:54:Rany! 00:02:55:A kto starał się zrobić tak dużo tuż przed wyjazdem? 00:02:58:Lepiej być pewnym niż potem przepraszać. 00:03:00:To jest bezsprzecznie ważne, czyż nie? 00:03:02:Nie jestem tu dlatego że chcę tu być! 00:03:05:Spójrz tutaj... 00:03:06:Mylałam, że wy, faceci bylicie zmęczeni pracujšc codziennie w dojo. 00:03:10:Tak, tak. 00:03:11:Mylałam, że moglibycie czasami zrobić co, aby się rozerwać. 00:03:13:Tak więc mylałam, że powinnam pozwolić wam przejechać się raz lokomotywš parowš! 00:03:15:Sšdzę, że powinnicie być wdzięczni. 00:03:17:Hej, wy dwoje... 00:03:19:Skończcie to wreszcie! 00:03:21:Taka argumentacja nic nie zmieni. 00:03:24:Dlaczego gdziekolwiek bymy nie wyjechali, nigdy nie możemy mieć po prostu miłej wycieczki? 00:03:28:Och, przepraszam chłopczyku. 00:03:34:Co to? 00:03:35:Tam jest sporo ludzi. 00:03:37:Tylko aby popatrzeć, droga jest zbyt zatłoczona. 00:03:48:Zarezerwowali cały wagon? 00:03:50:Słyszałem, że majš złote monety jako ładunek. 00:03:58:Oczywicie kupiec z Anglii zamówił specjalny wagon. 00:04:07:Hej, ostrożnie! 00:04:09:Och, przepraszam. 00:04:29:Naprawdę jest piękny! 00:04:31:I jaka wspaniała jest parowa lokomotywa! 00:04:33:Cieszę się, że zapłaciłam dodatkowo! 00:04:35:Potrzebujemy trochę ekstrawagancji od czasu do czasu! 00:04:41:Kiedy dotrzemy do Yokohamy, chcę spróbować tych zachodnich przysmaków. 00:04:45:Nazywajš je "czekoladkami". 00:04:47:I chcę sobie zrobić grupowe zdjęcie. 00:04:50:Ach tak, chcę jeszcze ponosić trochę te zachodnie ubrania. 00:04:53:Wełniane, płócienne... 00:04:55:Jak cudownie to brzmi. 00:04:57:I głupio... 00:04:59:Słyszałam to. 00:05:00:Która częć jest głupia? 00:05:01:O reeety, ale ty frywolna. 00:05:03:Nie powinniene mówić, że twój Asystent Mistrza jest frywolny! 00:05:06:Wkrótce będziemy odjeżdżać. 00:05:08:Ci z was, którzy odprowadzali innych, proszę opucić pocišg i zaczekać. 00:05:11:Wiesz, mogę cię wyrzucić z pocišgu w tej chwili. 00:05:16:Kto kupił bilety? 00:05:19:No słucham, powiedz. 00:05:21:Tutaj, tutaj... 00:05:22:...były drogie. 00:05:23:Każdy kosztował jednego yena! 00:05:27:Powinniene docenić to, jaka hojna jestem! 00:05:33:Ja wysiadam. 00:05:35:Wysiadam z tego! 00:05:37:Co ty pleciesz? 00:05:39:Wysiadam z tego qpska! 00:05:41:Kenshin, zatrzymaj Sanosuke. 00:06:04:Jestem pewien, że lis albo duch tanooki rozbi z nas głupków. 00:06:08:Kiedy się obudzimy, będziemy zatrzanięci w kanale ciekowym. 00:06:12:Nieprawda! 00:06:13:I całkowicie odmawiam zrobienia zdjęcia. 00:06:16:Słyszałem pogłoski, że twoja dusza może zostać wygnana. 00:06:19:To nie żart! 00:06:20:Nadal wierzysz w takie brednie? 00:06:23:Więc pytam cię. 00:06:24:Jakim cudem takie wielki rzeczy jak ten pocišg poruszajš sie? 00:06:26:Mówiłam ci wczeniej, to jest napędzane parš. 00:06:29:Para - to tylko para wodna. 00:06:31:Głupia jeste? 00:06:32:Mylisz że czajnik może poruszać takie ciężkie co? 00:06:35:Ty jeste głupi! 00:06:37:Która częć tego jest czajnikiem? 00:06:39:Więc daj mi prawdziwe wytłumaczenie! 00:06:41:W porzšdku, zobaczmy... 00:06:43:Był człowiek, który nazywał Stevenson... 00:06:45:Eeee, pewnego dnia, pokrywkę od czajnika... 00:06:47:To jest głupie.|...położył na piecu... 00:06:48:...położył na piecu... 00:06:49:...uniosła się bez niczyjej pomocy. 00:06:49:Co cię martwi?|...uniosła się bez niczyjej pomocy. 00:06:51:...i zobaczywszy to... 00:06:51:Yahiko...|...i zobaczywszy to... 00:06:52:...i zobaczywszy to... 00:06:52:Już ci mówiłem, to jest czajnik! 00:06:52:Idę zobaczyć maszynownię.|Już ci mówiłem, to jest czajnik! 00:06:53:Już ci mówiłem, to jest czajnik! 00:07:18:Dokšd idziesz? 00:07:20:Och, ja tylko chcę zobaczyć maszynownię... 00:07:23:Nie możesz, nie możesz. 00:07:24:Pasażerowie powinni tylko cicho siedzieć. 00:07:25:Wracaj na miejsce. 00:07:26:No id. 00:07:28:Dupek. 00:07:48:Tu konduktor. 00:07:49:Mamy sytuację awaryjnš. 00:07:51:Słuchaj mnie. 00:07:52:Musimy natychmiast zatrzymać pocišg! 00:07:55:Mamy tam ogromny problem. 00:07:56:Zatrzymać natychmiast pocišg! 00:07:59:Zatrzymać pocišg? 00:08:00:Dlaczego u licha on chce... 00:08:12:Który według ciebie jest mniej sensowny, tanooki czy czajnik? 00:08:16:Czajnik! 00:08:16:Tanooki! 00:08:17:Przecież ci mówię ze czajnik! 00:08:20:W porzšdku, niech Kenshin zdecyduje! 00:08:23:Hej, Kenshin. 00:08:25:Och, więc, ja... 00:08:31:Idę zobaczyć, co robi Yahiko. 00:08:38:Pasażerowie z wagonu specjalnego żšdajš natychmiastowego zatrzymania pociagu. 00:08:42:Co mi tu nie pasuje. 00:08:44:Hej ty, jak sie nazywasz? 00:08:48:No dalej, odpowiedz! 00:08:55:Kiedy powiedziałem zatrzymaj pocišg... 00:08:57:Czekaj! 00:09:00:On jest oszustem! 00:09:02:On co kombinuje! 00:09:04:Nie zatrzymujcie pocišgu! 00:09:05:Ty gówniarzu! 00:09:06:Wiedziałem że powinnienem cię wyrzucić wczeniej! 00:09:09:Zamknij się! 00:09:26:Po prostu zatrzymajcie pocišg! 00:09:27:Inaczej wyrzucę tego dzieciaka! 00:09:30:P-Po co to robisz? 00:09:32:Złoto! 00:09:33:Ma zamiar ukrać złote monety! 00:09:35:Zamknij się! 00:09:36:Trzymaj usta zamknięte! 00:09:40:Wystarczy tego. 00:09:44:A ty kim jeste? 00:09:45:Kenshin! 00:09:46:Jestem tylko kolejnym pasażerem. 00:09:48:Jeli się zatrzymamy... 00:09:50:...nie będziemy mogli pozwiedzać Yokohamy tak, jak planowalimy... 00:09:54:...to będzie problematyczne. 00:10:14:Cholera! 00:10:17:Stój! 00:10:21:Powiedz Sanosuke! 00:10:22:Rozumiem! 00:10:46:To już koniec. 00:10:51:Prawdopodobnie planujesz przerwać połaczenie... 00:10:53:Ale nie pozwolę ci na to. 00:10:58:Pewnie nie jeste zwykłym gociem, co? 00:11:13:Kenshin... 00:11:14:Yahiko... 00:11:16:O rety, ta drabinka jest raczej trudna. 00:11:49:Najpierw w biznesie, teraz w kradzieżach... 00:11:51:...nic nigdy nie idzie zgodnie z planem. 00:11:54:Czego chcesz? 00:11:57:Chcę... 00:11:59:...aby wysiadł. 00:12:06:Nawet tego nie dotykaj! 00:12:08:Nie ruszaj tego miecza. 00:12:10:Zabawne! 00:12:28:Naprawdę jeste uporczywy... 00:12:30:Ale to już koniec! 00:12:34:Masz! 00:12:38:Kenshin! 00:12:49:To narazie. 00:12:53:Dostałes go? 00:12:57:Kenshin... 00:13:01:Czekaj bachorze! 00:13:03:Zostaw go. 00:13:04:Nie mamy czasu. 00:13:05:Ale... 00:13:06:Musimy odłšczyć wagon specjalny, zanim bedzie za póno! 00:13:13:Czego chcesz? 00:13:23:Yahiko i Kenshin nie wracajš... 00:13:26:Zastanawiam się dlaczego tak zniknęli? 00:13:28:Jak mówiłem, ci dwaj obudzili się... 00:13:30:...i prawdopodobnie sš w kanale ciekowym... 00:13:33:Zaczynasz być nieznony! 00:13:34:Katastrofa! 00:13:36:K-K-Katastrofa... 00:13:38:K-K-Kenshin w-w-w... 00:13:40:Co się stało? 00:13:42:Kenshin... 00:13:43:Uspokuj się! 00:13:56:Odłšczyłem wagon. 00:13:58:Teraz tylko siedzimy, patrzymy i czekamy 00:14:00:Pan naprawdę nie powinien przewozić tego tak jawnie. 00:14:05:To mówi nam, jak dobre sš zabezpieczenia i jak liczne straże. 00:14:08:To jest tak, jak powiedzieć "proszę to wzišć". 00:14:15:To dziwne... 00:14:16:...jeszcze nie zwolnilimy... 00:14:17:To niemożliwe! 00:14:21:Co? 00:14:23:Niedobrze... 00:14:25:Dzieliłe skórę na niedwiedziu. 00:14:28:Cholera, wystarczy tych bzdur! 00:14:31:Co? 00:14:34:Giń! 00:14:40:To niebezpieczne! 00:14:41:Mówiłem, żeby trzymała się od tego z daleka! 00:14:44:Żartujesz! 00:14:45:Jestem Asystentem Mistrza Stylu Kamiya Kasshin, przecież wiesz! 00:14:48:Cholera! 00:14:52:Nie powiniene opuszczać gardy! 00:14:54:Co jeste taki niezdecydowany? 00:14:57:Co je- 00:15:01:Może i jestem dzieciakiem, ale mogę się pochwalić zwinnociš! 00:15:05:Teraz poddaj się, no dalej... 00:15:08:Mielicie pecha wybierajšc ten sam pocišg, co my! 00:15:15:Trochę za wczenie dla was na więtowanie! 00:15:17:Dlaczego? 00:15:38:Co jest? 00:15:40:Stoimy! 00:15:59:Piraci! 00:16:04:Auć... 00:16:05:Co się tu dzieje? 00:16:08:Co to jest? 00:16:09:Pełno statków! 00:16:22:Nie ruszajcie się! 00:16:24:Dzięki wam działalimy niezgodnie z planem. 00:16:27:A więc... 00:16:28:Musicie tutaj zostać do czasu, kiedy zaopiekujemy się złotem. 00:16:32:Puć go! 00:16:34:Mówilimy, nie ruszać się! 00:16:36:Kaoru! 00:16:37:Zobaczcie, ile trudnoci nam narobilicie! 00:16:39:Ty draniu! 00:16:49:Jeli będziesz cicho, nic ci się nie stanie. 00:16:52:Jestem dżentelmenem. 00:16:54:Nie lubię widoku krwi... 00:17:05:Hej, co to takiego? 00:17:10:Co się dzieje? 00:17:14:Kenshin! 00:17:18:Wyglšda na to że wreszcie was dogoniłem. 00:17:20:Głupek... 00:17:21:Nie ważne co zrobisz, już jest za póno. 00:17:36:C-co? 00:17:38:Co za kole! 00:17:40:Cholera, co oni robiš? 00:17:44:Nie ruszać się! 00:17:46:Auć... 00:17:47:Puć mnie, gówniarzu! 00:17:52:Hej ty, nie uciekaj! 00:17:53:Masz to! 00:17:58:Niech cię szlag! 00:18:05:Spokojnie opućcie t...
AnimeN505