{1}{1}23.976 {96}{204}RAY DONOVAN 1x1 The Bag or The Bat|/Torba czy kij? {206}{300}Tłumaczenie: Mausner {794}{888}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {890}{990}Tam jest inny wiat, Mickey. {1041}{1132}Ej, Mick.|Powodzenia. {1244}{1340}Stanowa Placówka Poprawcza|w Walpole, Massachusetts. {3057}{3160}Jakie to uczucie, lachocišgu?|Podoba ci się? {5059}{5152}Niech to szlag!|Jebani sšsiedzi i ich muzyka. {5268}{5296}pij. {5395}{5481}Sšdzisz, że upiekłoby|się im w Beverly Hills? {5488}{5534}Zasrane przeprowadzki, Ray. {5903}{5939}/Tak, Deonte, co jest? {5939}{6020}Jestem The Caveat|i mam obcš kobietę w swoim łóżku. {6020}{6085}/Do dobra, w czym problem?|/Chce kasy? {6085}{6143}Nie, stary.|Ta kurwa chyba nie żyje. {6143}{6191}- Zabiłe jš?|/- Nie! {6191}{6277}Nawet jej nie ruchałem.|Całš noc wcišgała. {6277}{6378}/Chyba przedawkowała.|/O mój Boże! {6380}{6406}No dobra. {6406}{6459}Przyłóż jej palce do szyi|i sprawd puls. {6459}{6478}/Nie mogę. {6478}{6572}Tam chyba jest krew.|Miała krwotok z nosa. {6572}{6680}A ja mam fiuta we krwi!|/To nie do opisania! {6680}{6723}Zrób to, Deonte. {6723}{6776}Jeli wcišż oddycha,|musimy ocalić jej życie. {6776}{6840}Nie mogę.|A jeli zmarła? {6840}{6946}Sšdzisz, że jeste pierwszš osobš,|którš się zajmuję, bo obudziła się obok trupa? {6946}{7047}- Wyczuj puls za pomocš palców.|- No dobra, czekaj. {7083}{7174}O kurwa. {7445}{7497}Nie żyje, ziomek. {7536}{7605}/Ja jej nawet nie znam!|/Wczoraj jš poznałem. {7605}{7680}/- Ja nie ćpam, jestem sportowcem!|- Posłuchaj mnie. {7680}{7749}Niczego nie dotykaj|i nigdzie nie dzwoń. {7749}{7780}Zaraz kogo przylę. {7780}{7852}Włanie podpisałem kontrakt|na $80 milionów! {7852}{7926}- Z Pudelka ledzili mnie wczoraj całš noc.|/- Uspokój się. {7929}{7979}Zajmę się tym.|Sied na dupie. {8068}{8097}Tak? {8099}{8164}Av?|Mamy problem w The Caveat. {8164}{8257}Deonte Brown ma w łóżku martwš laskę.|Chyba przedawkowała. {8260}{8334}Jed do niego i zobacz,|/co się dzieje. {8336}{8389}Dobra, robi się, Raymond. {8452}{8476}Tak, szefie. {8478}{8535}/Lena, skarbie.|/Jed natychmiast do biura. {8535}{8595}Oddzwonię za 10 minut,|jak będę w trasie. {8595}{8651}Deonte Brown jest w The Caveat|z martwš laskš. {8653}{8706}Nienawidzę tego. {8809}{8869}Muszę ić.|Ubieraj się i lecimy. {8962}{9063}- Nie pójdziesz w tym do szkoły.|- Tak się ubierajš w Calabasas. {9063}{9149}Chcesz, żeby ubierała się inaczej,|musi pójć do Marlborough albo Harvard-Westlake. {9149}{9180}Nie będę nosić mundurka. {9447}{9521}- Ładne, skarbie.|- Musi porozmawiać z Bunchym i Terrym. {9521}{9614}- Musi zrobić wywiad z każdym.|- Dlaczego oni nie majš dzieci? {9614}{9650}Terry ma Parkinsona. {9650}{9713}- To znaczy, że my też dostaniemy?|- Co to? {9713}{9749}Twój syn wdaje się w bójki. {9749}{9806}Gówno prawda.|Upadłem na piłce. {9828}{9907}- My też dostaniemy?|- Nie, Terry ma go od boksu. {9907}{9960}Za dużo dostał po głowie.|Pokaż mi to. {9960}{10015}Dlaczego Bunchy nie ma dzieci? {10015}{10087}- Cóż, Bunchy...|- Ma problemy. {10087}{10137}Ksišdz molestował go,|kiedy był mały. {10139}{10173}- Serio?|- Tak. {10173}{10264}Dlatego tato zawsze miał obsesję,|aby nikt nas intymnie nie dotykał. {10264}{10331}Dlatego też nie chodzimy|do kocioła. {10360}{10420}Muszę ić.|Gdzie mój iPad? {10420}{10501}Dlaczego nic mi nie powiedziałe,|że robisz co dla Stu Feldmana. {10501}{10566}- Jest w zarzšdzie w Marlborough.|- Spróbuję. {10566}{10636}To za mało, Raymond.|Obiecaj mi. {10765}{10808}Obiecuję. {11408}{11473}/- Tak?|- Wszystko pod kontrolš? {11473}{11513}Póki co. {11540}{11583}Dobra, ty tu rzšdzisz. {11612}{11643}Lena, co jest? {11643}{11724}Dzwoniłam do naszej wtyki w Pudelku,|nic o Deonte czy The Caveat. {11727}{11779}/wietnie.|Połšcz mnie z Lee Drexlerem. {11842}{11875}/Już się robi. {11875}{11923}/- Zostanę na linii.|- Dzięki. {11923}{12000}Lee, jak stoimy ze sprawš|Tommy'ego Wheelera? {12000}{12048}To koniec jego kariery. {12048}{12129}Jego heteroseksualny film warty|$200 milionów wychodzi za miesišc. {12129}{12194}Podwiózł transwestytę|na Sunset Boulevard. {12194}{12273}/Możesz go sprowadzić do biura?|/Tak za 10 minut? {12276}{12340}- Teleportuję go.|- Sprowad go jak najszybciej. {12340}{12360}Mam pomysł. {12360}{12434}Upieczemy dwie pieczenie|na jednym ogniu. {12611}{12650}...to najgłupsza rzecz... {12652}{12707}Wiesz, co ten dupek|mi włanie powiedział? {12707}{12767}Że wychowano go,|by pomagał kobiecie. {12767}{12846}Kobiecie.|Kobiety nie majš kutasów, kretynie. {12846}{12894}Był rodek nocy,|skończyło jej się paliw. {12894}{12976}- Zamknij, kurwa, ryj.|- Nie miałem pojęcia, że to facet. {12976}{13043}Tak? A co z tym, który dzwonił|do Marty'ego Grossmana w Stalkerazzi {13043}{13096}i mówił, że podwiozłe go|miesišc wczeniej? {13096}{13216}Wiesz, ilu ludzi jest do mnie podobnych?|Faceci pytajš o moje ciało na siłowni. {13216}{13321}Ty kłamliwy, jebany lachocišgu.|Wiesz, co z tobš będzie? {13321}{13431}Będš cię chcieli walić w dupę|na żywo do końca życia! {13455}{13477}Ja się tym zajmę. {13477}{13635}- Nie wiedziałem, że to był facet, przysięgam.|- Kole miał grdykę wielkoci mojej pięci! {13784}{13832}Tommy, spójrz na mnie. {14036}{14170}Bardzo przepraszam. Tak mi wstyd.|Czuję, jakbym był jako uzależniony. {14170}{14251}Tommy, posłuchaj mnie.|Mam sposób, aby cię z tego wycišgnšć. {14266}{14369}Zadzwoń do Pudelka i sprzedaj im,|że Tommy Wheeler jest w The Caveat z martwš laskš. {14369}{14414} Potem jed tam|i go reprezentuj. {14414}{14465}Jeste jego agentkš,|albo pracujesz dla studia. {14465}{14553}- Po prostu kontroluj historię.|/- Robi się, szefie. {14556}{14616}Czy ja jš zabiłem? {14669}{14745}Nie.|Przedawkowała. {15052}{15117}Dzięki, że to robisz, stary. {15119}{15196}Załatwię ci najlepsze miejsca|na moje mecze. {15294}{15376}Daj mi to.|Co powiesz żonie? {15376}{15424}Że wróciłem wczeniej z Vegas. {15424}{15503}Tęskniłem za niš.|Zabiorę jš do The Ivy. {15503}{15587}Nie, zjedz tu niadanie.|Kiedy kto cię zobaczy, byłe z żonš. {15587}{15671}Nikt nie połšczy cię z martwš laskš.|Wykasuj te wiadomoci. {15714}{15743}Ty. {15757}{15824}We to i posmaruj sobie fiuta. {15824}{15855}- Co?|- Miała krwotok z nosa. {15855}{15920}Krwawiła ci na fiuta.|Id już! {15920}{15997}Przynie pojemnik z powrotem. {15999}{16028}Idziemy. {16028}{16064}/Dobra, słuchajcie. {16064}{16107}Mogę potwierdzić,|że Tommy Wheeler jest w hotelu. {16109}{16160}Tylko tyle mogę na razie powiedzieć.|Przepraszam. {16160}{16225}Proszę powiedzieć więcej!|Co się tam stało? {16225}{16308}- Uda się?|- Tak, podziałało niele. {16308}{16378}Odczepiš się za parę godzin.|Umiecimy go od razu w Voyages. {16378}{16455}Possij raz, całe życie|będziesz lachocišgiem. Złapiš cię z martwš laskš, {16455}{16527}przyznasz do problemu z ćpaniem|i idziesz na odwyk, żaden problem. {16527}{16603}Powalone miasto, co?|Poradzę sobie ze studiem. {16603}{16671}Dzwonił Stu Feldman,|/spóniasz się. Jed do Paramount. {16671}{16742}- Chciałem zobaczyć się z Ezrš.|/- Mój partner ma się dobrze. {16745}{16807}Jest w żałobie. Spotkasz się|z nim jutro. Jed do Paramount! {16807}{16908}/Nie ma się dobrze.|Zrób mi przysługę. {16920}{16987}Nie mów mi, co mam robić. {16987}{17081}Marty, przyjacielu.|Mówiłem ci, że nie jest ciotš. {17081}{17148}Widziałe tego transa?|Sam bym go wyruchał. {17148}{17260}Porzuć ten temat cioty, dam ci|pierwszy wywiad z nim na odwyku. {18267}{18346}Spotykam się z takš laskš.|Chcę, aby jš ledził. {18349}{18416}Sprawdzisz, czy nie robi|mnie w chuja. {18459}{18541}Jestem żonaty.|Lee ci powiedział, prawda? {18601}{18663}Uważasz mnie za szuję, racja? {18665}{18732}Żonaty, ale rucham się|na boku z tš laskš? {18732}{18788}Nie przyszedłem cię oceniać.|Nie tym się zajmuje. {18788}{18905}Sšdzisz, że nie wiem, czym się zajmujesz?|Lee mówił, że jeste najlepszy w miecie. {18979}{19042}Kocham mojš żonę... {19042}{19145}ale ta laska...|wbiła we mnie pazury. {19171}{19236}Moja żona nie chce już|uprawiać ze mnš seksu. {19236}{19308}Nie czuję się dobrze ze sobš. {19337}{19452}- Brałe kiedy hormon wzrostu?|- Nie. {19562}{19656}Uważasz to za Kabałę, prawda? {19656}{19747}Nie jest tak. To przypomina mi,|że to ręka, która bierze. {19747}{19845}Powinna być rękš, która daje.|Chcę dawać więcej. {19857}{19929}Nie chcę, aby wiedziała,|że kazałem jš ledzić. {19931}{19994}- Ma problemy z zaufaniem.|- Żaden problem. {19994}{20078}Była jednš z dzieciaków Disneya.|Rodzice okradli jš z kasy. {20078}{20183}Teraz jest piosenkarkš.|Jak Britney. {20288}{20336}No dobra! {20394}{20485}Nie mówisz za dużo.|Podoba mi się to. {20485}{20605}Sam zacznę tak robić.|Czyni cię to bardzo tajemniczym. {20607}{20722}- Chyba za bardzo pozbawiłem się władzy.|- Będę w kontakcie. {21003}{21053}Zajmę się dziewczynš Feldmana. {21056}{21156}- Terry dzwonił 3 razy.|- Zobacz, czy go złapiesz. {21250}{21324}Tak jest. Walisz na korpus,|potem idziesz na górę. {21324}{21382}Wszystko zza gardy. {21382}{21497}Terry!|Twój brat dzwoni! {21497}{21542}- Który?|- Ray. {21916}{21996}- Co tam?|/- Co się dzieje, Ter? {21998}{22053}Bunchy'emu powinęła się noga. {22111}{22151}Gdzie jest? {22151}{22243}Był wielkim,|charyzmatycznym facetem. {22243}{22302}Mówił moim rodzicom,|że jestem sportowcem. {22305}{22456}Dla mojej rodziny to była wielka sprawa,|że ksišdz zwrócił na mnie uwagę. {22456}{22499}Bardzo mi to schlebiało. {22501}{22602}Zabrał mnie do klubu fitness|i powiedział, że najpierw musimy wzišć prysznic. {22605}{22660}Skurwysyn. {22662}{22739}To był pierwszy raz,|kiedy mnie molestował. {22777}{22868}Wróciłem do domu,|a moja matka powiedziała... {22921}{22998}"Jak było, Kev?|Było poruszajšco?". {23070}{23...
Kubar1976