[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [48][85]Całe życie ciężko pracowałem.|Chciałem mieć swój własny pokój. [85][136]A teraz mój 25-letni syn|robi w nim to, co mu się podoba. [153][185]Wes, zdaje mi się,|że masz opinię na ten temat. [186][214]- Nie.|- Kłamie, ma jš. [214][227]Zawsze ma jakš opinię. [227][252]Nie mogę mówić państwu Dumont,|jak powinni wychowywać własne dziecko. [254][260]Ale zamierzasz. [260][292]Nie możecie pozwolić|mieszkać synowi w waszym domu, [294][316]nie dajšc mu do zrozumienia,|że ma pewne obowišzki. [317][339]Inaczej pomyli, że może nic|nie robić całe życie, [340][369]bo zawsze kto będzie miał zszywacz,|gdy on będzie go potrzebował. [370][391]- Wcišż o tym mylisz?|- Użyłem go do zobrazowania sytuacji. [392][416]Co się stało z twoim zszywaczem? [417][450]- Co się stało z twoim zszywaczem?|- Nie wiem, kto musiał go pożyczyć. [450][485]Nie, zgubiłe go.|Trzeci w tym tygodniu. [485][533]- Więc pożyczysz mi go czy nie?|- Nie, to zbyt ryzykowne. [534][564]Pozbywasz się ich|tak szybko jak kobiet. [565][588]Gina? [593][634]- Mógłbym pożyczyć twój zszywacz?|- Jasne. [697][712]Pokłócilicie się o zszywacz? [712][747]Czy reprezentuje on co|ważnego w życiu Wesa? [747][757]Jego byłš żonę. [757][772]- Dobry pomysł.|- Peter... [772][784]Jeste na dobrym tropie. [785][819]Chce utrzymać kontrolę,|którš stracił nad własnym życiem. [820][886]Dobra, jak to tego doszlimy?|Sesja kompletnie zboczyła z tematu. [888][927]Jestem ciekawa, czy Peter i Dakota|dotknęli twojego czułego punktu? [928][946]Jeste odpowiedzialny|i można na tobie polegać. [946][975]Mylę, że te dwie cechy|sš dla ciebie fundamentalne. [976][1024]Podczas gdy Travis zbudował życie|wolne od odpowiedzialnoci [1024][1055]- i nie cierpi z tego powodu.|- Bo ja robię to za niego. [1056][1099]Więc można powiedzieć, że to cię boli. [1107][1152]Chcę tylko, aby Travis|dbał o swój zszywacz. [1161][1202]/"Odpowiedzialnoć jest cenš|/za doskonałoć". [1202][1230]/Winston Churchill|/Były premier Wielkiej Brytanii [1288][1314]- Co tam, maleńka?|- Widzę Garzę. [1315][1338]Dochodzi do transakcji.|Czy wszyscy sš na miejscach? [1338][1357]/Tu Gonzalez.|/Jestem po zachodniej stronie. [1358][1413]/- Parker, wschód.|- Fletcher, tylna częć parku. [1431][1466]Czekajcie.|Kim jest ten człowiek? [1467][1508]- Postrzelił Garzę.|/- Obiekt postrzelony. [1517][1547]/Wzywamy ratowników. [1608][1640]Policja!|Zatrzymaj się! [1732][1756]Fletcher! [1756][1783]Funkcjonariuszka Fletcher została ranna.|Potrzebujemy lekarza. [1783][1823]Powtarzam, ranna funkcjonariuszka.|Jestemy przy Block Flores 2300. [1824][1850]Kapitanie? [1854][1874]Czy z Randi jest w porzšdku? [1874][1896]Tak, włanie skończyli operację. [1896][1942]Ma okropnš ranę postrzałowš w ramię,|ale lekarze mówiš, że w pełni wyzdrowieje. [1943][2005]Pani Fletcher jest przytomna i chce,|abycie do niej przyszli. [2022][2057]Witaj, spryciulo.|Jak się miewasz? [2058][2091]Mam powiedzieć dyspozytorowi,|że przyjdziesz na drugš zmianę? [2092][2120]No nie wiem.|Włanie zaprzyjaniam się z morfinš. [2120][2145]To z pewnociš. [2146][2187]- Przejęlicie mojš sprawę?|- Tak. [2190][2218]Chcesz pogadać o tym,|co się stało? [2219][2279]Tak, strzelec miał około 1,70 metra,|leworęczny, Hudson go gonił. [2280][2327]Mylę, że może mieć fragment spodni|tego gocia i z pewnociš zna jego zapach. [2327][2354]Twierdzisz, że twój pies|to nasz wiadek? [2354][2403]Twierdzę, że jeli zbliżycie się|do strzelca, to Hudson go rozpozna. [2404][2451]Mamy zgromadzić wszystkich|podejrzanych na małe wšchanko? [2452][2499]Miałam nadzieję, że Hudson,|mógłby zostać waszym partnerem. [2500][2548]Hudson już cię lubi, Travis.|Wiesz, kiedy my... [2563][2589]Umawialicie się? [2590][2623]I nie powiedzielicie mi o tym?|Trzeba mieć na to zgodę, wiecie? [2624][2658]Z chęciš się tym zajmę. [2658][2679]- Poradzisz sobie?|- Jasne. [2679][2708]Duża odpowiedzialnoć.|To wyszkolone zwierzę. [2709][2754]Nie prosiłaby mnie o to,|gdybym nie dał rady, racja? [2772][2804].:: GrupaHatak.pl ::. [2822][2849]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|Momo [2850][2883]{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|Igloo666 [2883][2928]{y:u}{c:$aaeeff}COMMON LAW [1x08]|Wspólna opieka [2977][3000]Mamy policjantkę w szpitalu|i ciało w kostnicy. [3000][3019]Mitchell i Marks przejmujš sprawę. [3020][3063]Pomóżcie im we wszystkim.|Jakie pytania? [3068][3104]Kapitanie, wszyscy tutaj chcš przymknšć|kolesia, który postrzelił Randi. [3104][3135]Chce pan oddać sprawę gociom,|których wysyła pan na terapię dla par? [3135][3157]- Widzisz, tak wychodzi, że..|- Kapitanie. [3158][3174]Hawkes, prawda? [3174][3214]Powiem ci co, Hawkes...|Dostajesz się do wydziału zabójstw, [3215][3242]zabierasz nasze miejsce i wtedy sam|będziesz mógł odpowiedzieć na to pytanie. [3242][3274]- Możemy skupić się na sprawie?|- Coleman, Lee. [3274][3297]Diler uciekał z miejsca zbrodni,|gdy Randi została postrzelona. [3297][3322]- Co możecie nam powiedzieć?|- Technicy zajęli się łuskš. [3322][3353]Pochodzi z 357,|to model Desert Eagle. [3353][3393]Mielimy aresztować Luisa Garzę,|członka Los Landrones, [3393][3418]handluje w parku|w którym został zastrzelony. [3418][3436]Kto mógł chcieć zabić Garzę? [3437][3481]Los Ladrones hurtowo kupujš produkty|od grupy zwanej Samotnymi Wilkami. [3482][3498]Tych rasistów z Riverside? [3498][3519]Zgadza się. Ostatnio zaczęli się|spierać co do ceny, [3519][3548]może więc Wilki zabiły Garzę,|aby przesłać wiadomoć. [3549][3587]- Nie sšdzę, aby chodziło tu o interesy.|- Dlaczego? [3587][3624]Garza i kole z Rolling Five,|Rennell Barrett, startujš do jednej dziewczyny. [3624][3657]Garza postrzelił Barretta w nogę.|Ten nie wniósł oskarżenia. [3658][3682]Powiedział, że sam chce się|uporać z tym problemem. [3682][3715]Prawdziwy z niego romantyk.|Gdzie możemy znaleć Barretta? [3715][3749]Wiem tyle co i wy. Mamy na niego|nakaz aresztowania za napad na monopolowy. [3749][3773]- Nikt go nie widział od tygodni.|- Wylijmy list gończy. [3774][3800]- Upublicznijmy twarz strzelca.|- Potencjalnego strzelca. [3801][3831]- Nieważne, musimy poznać jego...|- Znać jego cechy charakterystyczne. [3832][3856]- Nie zeznaję w sšdzie.|- Wypowiadasz się wród detektywów. [3857][3881]- Używaj fachowego słownictwa.|- Gdyby rozumiał, co mówię... [3882][3906]- Słuchajcie.|- Używam odpowiedniego... [3906][3943]- Przepraszam.|- Żartujecie sobie? [3943][4004]Dajmy do prasy zdjęcie Rennella Barretta|i wykurzmy go z jego nory. [4011][4044]W międzyczasie przyjrzymy się|Samotnym Wilkom. [4044][4082]Wyglšda, że terapia skutkuje.|Niesamowita przemowa. [4083][4138]Zaczekajcie.|Pamiętajcie, że chodzi tu o Randi. [4146][4172]Chcę, abycie wspierali tych|goci pozytywnymi pomysłami. [4172][4208]Zróbmy to, dobra?|Wstajemy, panienki. [4208][4254]Złapcie się za ręce|i powtarzajcie za mnš. [4258][4315]Jestem dodatniš czšstkš|we wszechwiecie. [4357][4394]- Czuję pozytywne wibracje.|- Poważnie? [4394][4434]"I Hudson powinien dostać na niadanie|marchewkę z jogurtem o 6:00 rano. [4435][4472]Marchewki powinny być organiczne.|Nie chcę, aby miał raka żołšdka. [4473][4507]Dodatkowo potrzebuje wycieczki|do psiego parku w trakcie lunchu i po pracy. [4508][4529]Tylko nie do Silverlake. [4530][4570]Wszyscy wiedzš, że owczarki|nie przepadajš za dogami niemieckimi". [4571][4600]Nie wiedziałem o tym.|Wiedziałe o tym? [4608][4633]Dlaczego zawsze narażasz się|na porażkę, Travis? [4634][4673]- Nic mi nie będzie, lubię psy.|- Podoba się pomysł posiadania psa. [4673][4698]Podoba ci się pomysł posiadania|czego uroczego i milusińskiego, [4699][4720]liżšcego cię po twarzy i okazujšcego|bezwarunkowš miłoć. [4721][4744]- Nie zachwyci cię posiadanie psa.|- Poradzę sobie. [4744][4782]Jak ze zszywaczem? [4798][4826]Hej, maleńki.|Chod tu. [4826][4844]Bardzo ładnie.|Siad. [4856][4884]Dobry piesek. [4886][4911]- Chce, żeby go pogłaskał.|- Wiem, czego chce. [4911][4950]Wiem, że nie lubisz ludzi, ale psów? [4950][4987]Nie mam nic przeciwko psom.|Jestem realistš. [4988][5018]Wiem, że gdyby umarł we nie,|to zwierzę odgryzłoby ci twarz. [5019][5058]Pomyl o tym podczas drapania|go za uchem. [5058][5095]Jeste kompletnie wirnięty. [5142][5171]Zostań, Hudson. [5172][5214]Klub strzelecki Samotnych Wilków.|Powinno być zabawnie. [5215][5237]Posiadanie psa|nie jest niczym skomplikowanym. [5238][5282]- Masz go dopiero od godziny, Travis.|- Tak, ale jestem w tym dobry. [5283][5301]Słuchaj, Travis.|Powiniene tutaj zaczekać. [5302][5317]Oczywicie, co zamierzasz zrobić? [5318][5357]Wejć, pomachać odznakš i zapytać|czy kto ma srebrnego Desert Eagle? [5357][5395]Oczywicie, że nie.|Patrz i ucz się. [5442][5486]- Masz jaki pomysł?|- Umiech do kamery. [5527][5553]Wyglšdasz na Aryjczyka,|powinni cię wpucić. [5554][5581]Włanie że nie. [5622][5649]Nic nie mów. [5662][5688]Jak leci? [5737][5796]Czy to tutaj mogę złożyć podanie|o przyjęcie do waszej organizacji? [5797][5844]Nie, tutaj możesz poprosić|o skopanie tyłka. [5853][5878]To zabawne. [5879][5921]Słuchaj, stary, kocham bronie. [5922][5971]- I goci, którzy lubiš z nich strzelać.|- Lepiej, aby zabrał stšd swojego kumpla. [5971][6001]Nie, on nie jest moim kumplem.|Nie znoszę go. [6002][6029]Słuchaj, może powiniene|spróbować w innym klubie. [6030][6056]Jest pewne miejsce na południe stšd,|gdzie będzie ci lepiej. [6057][6104]- Poważnie?|- Tak, mówiš na nie Afryka. [6135][6154]Nie rozumiem,|Afryka nie jest na południe stšd. [6154][6209]Nie, jest Meksyk, Ameryka rodkowa,|Ameryka Południowa... [6210][6233]- Antarktyda.|- Dokładnie. [6234][6252]Ale żadnej Afryki. [6253][6276]Słuchaj, lepiej jak już|sobie stšd pójdziecie. [6285][6320]Spokojnie. Nie r...
cirelly