[2][16]/Poprzednio... [16][39]Od teraz moja muzyka|to moja sprawa. [40][61]Jest szansa, że będziesz|w Springfield? [61][88]W pištek mam test z fizyki. [110][131]Wiedziałam, że ciebie... [145][155]i Bay... [178][189]zamieniono. [193][222]Sarah pisze ksišżkę o zamianie. [222][241]Czemu skłamałe|na temat spotkania z niš? [244][265]To nie tak, jak mylisz. [265][292]- Wiemy o drugiej ksišżce na ten temat.|- Sarah Lazar. [293][313]Póki Regina|do pani nie dołšczy, [313][331]obawiam się,|że to za duże ryzyko. [331][367]Chyba Emmett ma kłopoty.|Możemy pomówić? [367][391]/Obiecała się nie wtršcać! [392][407]Wiem, przepraszam. [407][421]/Traktujesz mnie jak dziecko. [421][432]Szlag by to. [458][469]Mogę pomóc. [573][591]- Hej.|- Hej. [598][624]Wyszła wczoraj,|nim zdšżyłam z tobš pogadać. [627][653]Bolała mnie przegrana, [653][685]- ale ty zagrała wietnie.|- Dzięki. [694][728]Wybacz, że cię oskarżyłam|o ten donos. [728][754]Nie powinnam była zakładać,|że to ty. [777][800]Zjemy razem niadanie? [817][829]Jasne. [829][856]Chętnie, tylko biorę prysznic. [856][878]- Może być za 20 minut?|- Nie ma sprawy. [878][898]Do zobaczenia na dole. [932][949]Nie widziała cię. [953][963]/Powinienem ić. [963][999]Nie wiem, co mówisz,|ale lepiej id. [1000][1014]Natychmiast. [1024][1048]Czekaj, upewnię się,|że jej nie ma. [1263][1291]{Y:b}PROJECT HAVEN|PREZENTUJE [1293][1353]{Y:b}SWITCHED AT BIRTH 1x21|The Sleep of Reason Produces Monsters [1354][1391]{Y:b}Tekst polski: loodka|Dopasowanie: crt [1408][1445]Nie powinna mieć niemocy twórczej,|skoro przeżyła tę historię. [1445][1491]Nie, zastanawiam się,|czy otworzyć plik od wydawcy. [1492][1521]- Co w nim jest?|- Pierwszy rozdział [1522][1549]konkurencyjnej ksišżki. [1555][1567]Już jš wydano? [1567][1587]Nie, to rękopis.|Nie jestem pewna, [1587][1613]skšd to ma, ale chce,|żebym na to zerknęła [1613][1649]- i zobaczyła, z czym się mierzę.|- Nie robiłabym tego. [1650][1674]Tylko zewirujesz. [1677][1707]Skasuj ten plik,|skup się na swojej ksišżce. [1745][1755]Mamo. [2016][2025]Czeć. [2058][2093]Pisałam wczoraj do ciebie.|Nie odpisywałe. [2094][2113]Wiem, wszystko się pokićkało. [2128][2148]Przykro mi, że w tym utknęła. [2149][2166]Nie rozumiem. [2167][2208]W ostatniej rozmowie|darłe się na mnie. [2227][2251]Mylałam, że głowę ci rozsadzi. [2251][2279]/Dupek ze mnie.|/Przepraszam. [2326][2347]/Nie chcę cię stracić. [2382][2420]/Możemy pójć na kolację|/w moje urodziny? [2421][2460]/Żeby było miło, na luzie.|/Tylko we dwoje? [2517][2533]Co mu nagadała?! [2542][2556]Nic, a co? [2557][2580]Wyżył się na mnie|przez telefon, [2580][2594]a potem tak po prostu|się pojawił [2595][2627]i zachowywał,|jak gdyby nigdy nic. [2627][2646]Jak Jekyll i Hyde. [2646][2679]Przysięgam,|nie mówilimy o tobie. [2684][2699]Ciekawe, co się stało. [2699][2720]Czy to ważne?|Ciesz się. [2722][2742]Patrz... na urodziny|dla Emmetta. [2743][2774]Nie ma tego plakatu.|To po włosku. [2775][2823]- Mogę go kupić już za 30 dolców.|- Znowu "Głuchstein"? Serio? [2837][2858]Nakręcono tylko pięć horrorów [2861][2889]w języku migowym|przez ostatnie 50 lat. [2891][2908]Dla nas, niesłyszšcych,|to gratka. [2909][2933]Potrzebujesz więcej filmów|w języku migowym. [2934][2963]Wiem, właciwie z Emmettem... [2971][2990]mielimy taki pomysł [2991][3028]na film o zombiakach|pod tytułem: "wit głuchych". [3029][3067]- Nawet napisalimy scenariusz.|- Może go nakręcimy? [3077][3096]Na urodziny Emmetta. [3115][3128]No nie wiem. [3129][3143]Chcielimy, by był dobry, [3143][3187]z efektami specjalnymi,|z fajnymi zombiakami. [3190][3229]Żartujesz? J i K żyjš|dla takich projektów. [3230][3252]Na pewno na to pójdš. [3269][3300]Nie sšdziłam, że to nastšpi. [3310][3330]Regina, pozwól mi skończyć. [3330][3348]Co się zmieniło|od ostatniego razu, [3348][3370]gdy prosiła mnie|o współpracę przy ksišżce? [3370][3387]Zatem odpowied brzmi "nie". [3392][3409]Jeste niemożliwa. [3409][3436]- Zaraz, jak to "zmieniło"?|- Nie wiem, [3436][3462]jak "zdiagnozowano u mnie|miertelnš chorobę [3463][3494]i chcę, by ta ksišżka była|ostatnim dziełem mego życia"? [3494][3515]Edytorka mówiła,|że łatwiej się sprzeda, [3515][3532]jeli zawrę twojš wersję|tej historii, [3532][3550]na czym by zarobiła. [3550][3589]- Nie jestem zainteresowana.|- Tylko cię proszę o przysługę. [3589][3612]Chcesz opublikować|intymne szczegóły z mojego życia [3612][3627]i roztrzšsać wybory,|jakich dokonałam. [3628][3655]Nie, ty by opowiedziała|swojš wersję, nie ja. [3656][3685]Kathryn, nie zgadzam się. [3685][3725]Zapytaj jutro, w przyszłym roku,|odpowiem tak samo. [3755][3784]Skoro to głównie cichy film, [3785][3818]moglibymy ić w klasykę,|jak straszne organy, [3818][3851]albo co współczesnego,|co trzyma w napięciu, [3851][3880]jak niewspółbrzmišce smyczki. [3883][3920]Dla mnie nie ma różnicy,|zdam się na ciebie. [3921][3946]- Tylko zrób to dobrze.|- Załatwione. [3974][3991]Słyszałem, że Simone [3993][4023]próbowała się pozbyć|ciebie z turnieju. [4026][4057]To nie Simone.|Tylko tak mylałam. [4069][4091]- Na pewno?|- Tak. [4098][4117]Hej! Więc Emmett... [4118][4138]- całkiem się wkręcił.|- Uroczo! [4139][4168]Toby zdobędzie|kilka ekstrasów z Buckner, [4169][4205]Wilke zagra strażnika,|John załatwi kostiumy, [4206][4227]a ty mnie nie słuchasz. [4243][4276]Wybacz, słonko.|Twój film zapowiada się wietnie. [4283][4294]Kręcisz film? [4295][4328]Tak, o zombiakach,|na urodziny Emmetta. [4334][4360]Kojarzysz Danielle z salonu? [4361][4390]Mogłaby nam zrobić makijaż|ze zniżkš. [4390][4419]Kathryn już ma makijażystkę. [4425][4434]Super. [4441][4468]- Uczeszesz nas?|- Oczywicie. [4473][4493]Kto ze mnš popływa? [4493][4509]Muszę popracować|nad scenariuszem. [4510][4550]Muszę zadzwonić do Geralda|w sprawie dodatkowej zmiany. [4556][4579]Mieszkacie przy tym|cudownym basenie... [4579][4603]a żadna z was z niego|jeszcze nie skorzystała. [4607][4617]Następnym razem. [4863][4886]/Pomóc ci się rozpakować? [4890][4905]/Już skończyłem. [4931][4945]/Wszystko gra? [4954][4966]/Tak. [4984][5014]/Uznalimy z ojcem,|/że tak będzie dla ciebie lepiej. [5016][5028]/Wiem. [5038][5070]/Zatem na twoje urodziny... [5081][5115]/- pomylałam, że zrobię...|/- Mam już plany. [5124][5151]/Z Bay?|/Może do nas dołšczyć. [5155][5181]/Właciwie z Bay,|/Daphne i Tobym... [5184][5211]/kręcimy u nich w domu film. [5218][5242]/To powiętujemy kiedy indziej. [5253][5274]/I Bay jest zaproszona. [5311][5331]/Miałe rację. [5335][5357]/Jest wyjštkowa. [5881][5908]Mówiłe Sarah Lazar,|że poroniłam?! [5908][5927]- Słucham?|- Pisze o tym w ksišżce! [5927][5954]Rozdział pierwszy:|"Nim Kennishowie stracili córkę [5955][5983]przez błšd szpitala,|Kathryn poroniła wczeniejszš cišżę". [5984][6001]Skšd, do licha,|masz jej ksišżkę? [6001][6036]- To była osobista sprawa.|- Skarbie, wiele par roni. [6037][6057]- Nie ma się czego wstydzić.|- Nie o to chodzi! [6058][6080]- To czemu na mnie krzyczysz?|- Przez te wszystkie lata [6081][6117]mówiłe, że rozmawiasz z niš|tylko o bejsbolu. [6118][6149]Że to tylko interesy.|A teraz wychodzi, że się dzieliłe, [6150][6180]najintymniejszymi szczegółami|z naszego życia. [6180][6219]- To było tak dawno temu...|- I znów do tego wracamy. [6301][6340]/Musisz unieć brwi,|skoro to pytanie bezporednie. [6342][6371]- "Jeste uczniem?".|- Wyglšdało jak: "Ty? Uczniem?". [6371][6391]Tak się mówi w języku migowym. [6391][6418]Temat główny "uczeń"|idzie pierwszy. [6420][6442]Czyli tak jak mówi Yoda? [6446][6469]Dokładnie. Próba. [6471][6487]"Jeste uczniem?". [6517][6535]Dobrze! Unie brwi. [6552][6579]A mogę być blond pięknisiem,|którego zabijajš w pierwszej scenie? [6579][6607]Jeli chcesz zagrać,|musisz umieć migać. [6607][6618]Dobra. [6623][6643]A może zrobimy przerwę? [6727][6762]Chowalimy się tu z Tobym|i gralimy w karty. [6766][6799]Czasem Bay nas nachodziła|i wysyłalimy jš po ciasteczka. [6800][6832]- Fajnie.|- Gdyby nie doszło do zamiany, [6833][6862]ty by nam je przynosiła. [6878][6913]Byłaby jednš z tych|zakochanych we mnie młodszych sióstr. [6931][6947]Byłem wtedy całkiem uroczy. [6948][6958]Niech ci będzie. [6959][6977]Wracajmy do scenariusza. [6994][7013]Mylę... [7014][7038]- że to mózg...|- Mózg... [7041][7071]...wycieka mu z ucha. [7075][7087]Dobrze. [7135][7181]/Zombie wyjdš z krzaków. [7184][7206]/Byłoby super. [7218][7261]/- A na końcu ona wlecze cię...|/- Nie, powinna go zastrzelić. [7262][7277]/Znaczy, mnie. [7278][7306]/- A co z lekarstwem?|/- Lekarstwo to lipa. [7308][7336]/Gdy ona się dowiaduje,|/że to potwór, on musi zginšć. [7351][7377]/- Co to?|/- Nie wiem. [7436][7463]Znalazłam dekoracje|z Halloween. [7464][7487]- Super.|- Dzięki. [7490][7500]/Co to jest? [7500][7519]To ptaszarnia... [7524][7548]dom dla ptaków. [7555][7593]Nie używalimy go, bo Bay|nie chciała więzić ptaków. [7594][7622]Był tylko do zabawy. [7622][7651]Tam jest tego więcej. [7844][7871]To lady dłoni Bay i Toby'ego,|gdy byli mali. [7926][7943]Miała pięć lat? [8031][8048]Pogadam z Johnem i oddzwonię. [8048][8074]- Dzięki, Craig.|- A o czym? [8078][8105]O Angelu.|Zostawił jakie rzeczy [8105][8131]w magazynku w piwnicy,|w swoim budynku. [8132][8156]Tak, a co? [8163][8181]Jeszcze ich nie widzieli. [8182][8202]Craig uważa, że powinnimy|ić tam z detektywem. [8202][8221]Skoro znalimy Angela, [8221][8248]może zobaczymy co,|na co on nie zwróci uwagi. [8248][8272]A nie powinna ić Regina,|była z nim bliżej. [8273][8303]Dobra, poproszę Reginę. [8338][8366]To zadanie na zajęcia z mediów,|czy klub uznany przez szkołę? [8367][8397]- Nie, to prywatny projekt.|- Prywatny? [8404][8431]- Kręcę film o zombie.|- Oryginalnie. [8431][8462]Dodaj jeszcze ponurego wampir...
Brisel