Rechtssprache - 55 Sätze zum Übersetzen PL-DE.pdf

(73 KB) Pobierz
Microsoft Word - Saetze-Recht.doc
RECHTSSPRACHE
STZE AUF POLNISCH
1. Prawo rodzinne i prawo spadkowe uregulowano tak jak prawo o umowach i prawo rzeczowe
w kodeksie cywilnym.
2. W przypadku nieterminowej zapþaty alimentw przez ojca na dziecko musi on zapþacię
odsetki za zwþokħ.
3. Wiele innych przepisw czħĻci oglnej uznano w poszczeglnych paragrafach prawa
rodzinnego i spadkowego jednoznacznie za nie majĢce zastosowania.
4. Nie wolno na przykþad w Ňadnym wypadku zawieraę maþŇeıstwa przez przedstawiciela.
5. Kto zþoŇyþ wniosek / wnisþ o uniewaŇnienie adopcji?
6. Wykluczono podwaŇenie adopcji z powodu bþħdu co do cech osobistych.
7. To usprawiedliwia umieszczenie prawa rodzinnego i spadkowego w osobnych rozdziaþach.
8. Kodeks cywilny nie definiuje (pojħcia) rodziny, lecz traktuje prawa i obowiĢzki czþonkw
rodziny jak prawa i obowiĢzki partnerw umowy.
9. Przede wszystkim musiano uregulowaę stosunki prawne osb powiĢzanych poprzez
maþŇeıstwo lub pokrewieıstwo.
10. W prawie rodzinnym musiano ze wzglħdw praktycznych uregulowaę prawo do opieki nad
osobami nieletnimi i prawo do opieki nad osobami dorosþymi nie majĢcymi zdolnoĻci do
czynnoĻci prawnych bez ustawowego przedstawiciela.
11. Prawo rodzinne zostaþo w znacznej mierze okreĻlone przez prawo bezwzglħdnie
obowiĢzujĢce.
12. Zasada wolnoĻci umw / swobody zawierania umw moŇe byę stosowana tylko w sposb
ograniczony / w ograniczonym stopniu.
13. Od £ 1353 do £ 1362 uregulowane sĢ bezwzglħdnie skutki prawne zawarcia maþŇeıstwa, np.
obowiĢzek maþŇeıskiej wsplnoty Ňyciowej, prawo do nazwiska, prawo do aktywnoĻci
zawodowej oraz zobowiĢzanie do utrzymania rodziny.
14. Osoby majĢce zawrzeę maþŇeıstwo poprzez zawarcie umowy nie mogĢ odstĢpię od
postanowieı paragrafw.
15. Tylko w przypadku prawa do nazwiska przysþugiwaþ im wybr spoĻrd kilku moŇliwoĻci.
16. Prawo nie przewiduje moŇliwoĻci zawarcia zwiĢzku maþŇeıskiego bez wzajemnego
obowiĢzku utrzymania.
17. Ta regulacja zostaþa inaczej sformuþowana w maþŇeıskim prawie majĢtkowym.
18. Ustawowa regulacja musiaþa byę zaakceptowana przez maþŇonkw albo (byę) inaczej
okreĻlona przez umowħ majĢtkowĢ miħdzy maþŇonkami.
19. W przypadku odstĢpienia od zarħczyn jest moŇliwe wystĢpienie / pozwanie o zwrot prezentw
i wyrwnanie / pokrycie szkd wynikajĢcych z wycofania siħ z zarħczyn.
20. ĺlub cywilny nie moŇe byę zastĢpiony Ļlubem koĻcielnym albo innĢ ceremoniĢ religijnĢ.
21. W przypadku Ļmierci maþŇonka, Ļlub koĻcielny nie uprawnia / nie upowaŇnia do roszczeı
spadkowych oraz roszczeı z tytuþu Ļwiadczenia ubezpieczania spoþecznego.
22. ĺlub mgþ byę udzielony przez osobħ duchownĢ / duchownego tylko w obecnoĻci urzħdnika
stany cywilnego.
23. Prawo do nazwiska maþŇonka charakteryzowaþo siħ stopniowym wprowadzaniem w Ňycie
rwnouprawnienia.
24. PoczĢtkowo kobieta mogþa tylko przyþĢczyę swoje poprzednie nazwisko do nazwiska mħŇa.
25. Ta sprzeczna z konstytucjĢ regulacja zostaþa zastĢpiona dopiero w 1976 roku przez
moŇliwoĻę wyboru miħdzy przyjħciem nazwiskiem kobiety albo przyjħciem nazwiska
mħŇczyzny.
26. Tylko w przypadku braku decyzji albo braku porozumienia / zgody narzeczonych, co do
wyboru nazwiska moŇna byþo pozostawię nazwisko mħŇczyzny.
27. Federalny Trybunaþ Konstytucyjny orzekþ, Ňe ta regulacja nie jest zgodna z zasadĢ rwnoĻci.
28. Ponadto oceniono zobowiĢzanie do uŇywania wsplnego nazwiska jako naruszanie przeciwko
swobodzie zawierania zwiĢzkw maþŇeıskich..
29. KaŇdemu z maþŇonkw mogþo byę zagwarantowane prawo do wolnego wyboru nazwiska.
30. Nazwisko rodzinne wyraŇa / okreĻla toŇsamoĻę i osobowoĻę czþowieka.
1
171747439.001.png
RECHTSSPRACHE
31. Ustawa nie moŇe wymagaę rezygnacji z nazwiska rodzinnego w zwiĢzku z zawarciem
maþŇeıstwa.
32. Jako nazwisko moŇe zostaę wybrane nazwisko mħŇczyzny lub nazwisko kobiety.
33. KaŇdorazowo dany maþŇonek moŇe dodaę swoje nazwisko lub teŇ doþĢczyę je do nazwiska
drugiego maþŇonka.
34. Uprawnia siħ maþŇonkw do uŇywania swojego nazwiska.
35. Istnieje wiele moŇliwoĻci wyboru.
36. W praktyce ponad 90 procent maþŇonkw wybiera tylko nazwisko mħŇa.
37. Dzieciom nadaje siħ nazwisko rodzicw.
38. W przypadku rŇnych nazwisk rodzicw, naleŇy w momencie narodzin dziecka zadecydowaę,
ktre z dwch (nazwisk) bħdzie ono nosię.
39. Kolejne dzieci noszĢ to samo nazwisko.
40. W przypadku maþŇeıstw, gdzie oboje maþŇonkw pracuje zarobkowo, musi dojĻę do
porozumienia w kwestii prowadzenia gospodarstwa domowego.
41. W maþŇeıstwie, w ktrym jeden z maþŇonkw pracuje zarobkowo, jedne z nich moŇe
wypeþnię swj obowiĢzek utrzymania poprzez prowadzenie domu.
42. W tym wypadku Ļrodki na prowadzenie gospodarstwa domowego na dany okres muszĢ byę
oddane do dyspozycji maþŇonka odpowiednio wczeĻniej.
43. £ 1357 jest oznaczony jako regulacja uprawnienia Ňony do dziaþania w sprawach
gospodarstwa domowego w imieniu wþasnym i mħŇa.
44. Za zobowiĢzania wynikajĢce z transakcji zawieranych przez jednego maþŇonka na potrzeby
bytowe, odpowiada takŇe drugi maþŇonek.
45. Prawo podatkowe faworyzuje maþŇeıstwa, w ktrych jeden z maþŇonkw pracuje zarobkowo
poprzez wsplne opodatkowanie maþŇonkw.
46. Przy wsplnym opodatkowanie maþŇonkw dochd przypadajĢcy na caþĢ rodzinħ jest
fikcyjnie uwaŇany za poþowħ dochodu mħŇa i poþowħ dochodu Ňony, co prowadzi do niŇszego
opodatkowania.
47. Wedþug zasady rozkþadu poŇycia maþŇeıskiego takŇe maþŇonek, ktry sam lub w znacznej
mierze przyczyniþ siħ do rozpadu zwiĢzku maþŇeıskiego, moŇe ŇĢdaę / domagaę siħ rozwodu.
48. Kiedy rozwd moŇe zostaę orzeczony?
49. SĢd nie moŇe skontrolowaę, czy maþŇeıstwo zostaþo przedstawione zgodnie z prawdĢ.
50. Ta regulacja mogþa praktycznie otworzyę drogħ do rozwodu za porozumieniem bez
zachowania okresu trzech lat.
51. W zasadzie / zasadniczo oboje rodzicw zatrzymujĢ prawo do opieki na dzieckiem lub jego
czħĻę.
52. TakŇe rodzic nie majĢcy prawa do opieki moŇe domagaę siħ kontaktw z dzieckiem.
53. Roszczenia o zabezpieczenie na staroĻę musiaþy byę u rozwiedzionych maþŇonkw
uregulowane przez wyrwnanie zaopatrzenia.
54. Rozwiedziony maþŇonek z pewnoĻciĢ nie bħdzie mgþ pracowaę z powodu opieki nad
dzieckiem.
55. Adwokat chciaþ, by ojcu przyznano prawo do opieki nad wsplnym dzieckiem.
2
171747439.002.png
RECHTSSPRACHE
STZE AUF DEUTSCH
1. Das Familienrecht und das Erbrecht hat man wie das Vertrags- und das Sachenrecht im BGB
geregelt.
2. Bei der nicht pnktlichen Zahlung des Unterhalts von dem Vater fr die Kinder muss er
Verzugszinsen zahlen.
3. Viele andere Vorschriften des Allgemeinen Teils erklrte man in den einzelnen Paragraphen
des Familien- und Erbrechts ausdrcklich als unanwendbar.
4. So darf man z.B. unter keiner Bedingung durch einen Vertreter heiraten.
5. Wer hat die Aufhebung der Adoption beantragt?
6. Man hatte die Anfechtung der Adoption wegen eines Irrtums ber persnliche Eigenschaften
ausgeschlossen.
7. Das rechtfertigt die Unterbringung des Familien- und Erbrechts in einem Kapitel.
8. Das BGB definiert nicht die Familie, sondern behandelt die Rechte und Pflichten der
Familienmitglieder wie die Rechte und Pflichten von Vertragspartnern.
9. Man hat vor allem die Rechtsverhltnisse des durch Ehe und Verwandtschaft verbundenen
Personen regeln mssen.
10. Im Familienrecht musste man aus praktischen Grnden das Vormundschaft- und
Betreuungsrecht fr die nicht geschftsfhigen Personen ohne gesetzlichen Vertreter regeln.
11. Das Familienrecht ist berwiegend durch zwingendes Recht bestimmt worden.
12. Der Grundsatz der Vertragsfreiheit kann nur sehr eingeschrnkt angewendet werden.
13. Von den ££ 1353 bis 1362 werden die Wirkungen der Ehe, z.B. die Pflicht zur ehelichen
Lebensgemeinschaft, das Namensrecht, das Recht zur Berufsttigkeit und die Verpflichtung
zum Familienunterhalt zwingend geregelt.
14. Die zu heiratenden Personen konnten durch Abschluss eines Vertrags von den Bestimmungen
der ££ nicht abweichen.
15. Nur beim Namensrecht konnte von ihnen zwischen mehreren Mglichkeiten gewhlt werden.
16. Man sieht die Mglichkeit einer Ehe ohne gegenseitige Unterhaltspflicht rechtlich nicht vor.
17. Diese Regelung war anders im ehelichen Vermgensrecht ermglicht worden.
18. Die gesetzliche Regelung hatte von den Ehegatten akzeptiert oder durch einen Ehevertrag
etwas anders bestimmt werden mssen.
19. Aus dem Verlbnis der Ehe konnte auf Rckgabe der Geschenken und Ersatz eines
entstandenes Schadens bei Rcktritt geklagt werden.
20. Die standesamtliche Eheschlie¦ung kann nicht durch die kirchliche Trauung oder eine andere
religise Zeremonie ersetzt werden.
21. Die kirchliche Trauung wird keine Erbansprche und keine Ansprche auf Leistungen der
Sozialversicherung beim Tod des Partners ersetzen knnen.
22. Eine Trauung hatte von einem Geistlichen erst bei der Anwesenheit eines Standesbeamten
abgeschlossen werden drfen.
23. Das Recht des Ehenamens ist von der allmhlichen Durchsetzung des
Gleichberechtigungsgebots (Art. 3 II GG) gekennzeichnet worden.
24. Die Frau konnte ursprnglich ihren bisherigen Namen nur dem Namen des Mannes anfgen.
25. Diese verfassungswidrige Regelung wurde erst 1976 durch eine Wahlmglichkeit zwischen
dem Namen des Mannes und dem Namen der Frau ersetzt.
26. Nur bei keiner Entscheidung oder keiner Einigung der Verlobten konnte man den Namen des
Mannes belassen.
27. Diese Regelung hatte von dem Bundesverfassungsgericht fr unvereinbar mit dem
Gleichheitssatz erklrt werden mssen.
28. Au¦erdem hatte die Verpflichtung zur Fhrung eines gemeinsames Familiennamens als einen
Versto¦ gegen Eheschlie¦ungsfreiheit gewertet werden mssen.
29. Jedem Ehepartner konnte das Recht auf freie Wahl seines Namens gewhrleistet werden.
30. Der Geburtsname drckt die Persnlichkeit und Identitt des Menschen aus.
3
171747439.003.png
RECHTSSPRACHE
31. Das Gesetz kann nicht die Aufgabe des Geburtsnamens anlsslich seiner Eheschlie¦ung
verlangen.
32. Als Familienname kann entweder der Name des Mannes oder der Name der Frau gewhlt
werden.
33. Der jeweils andere Ehegatte stellt seinen Namen dem Familiennamen entweder voran oder
hngt ihn an.
34. Man berechtigt jeden Partner, seinen Namen weiterzufhren.
35. Man kann zwischen vielen Mglichkeiten whlen.
36. In der Praxis whlen heute noch ber 90 % der Ehepartner den Familiennamens des Mannes
ohne Zusatz.
37. Man gibt den Kindern den Familiennamen der Eltern.
38. Bei verschiedenen Namen der Eltern muss von ihnen bei der Geburt des Kindes fr einen ihrer
beiden Namen entschieden werden.
39. Den gewhlten Namen fhren dann alle weitere Kinder.
40. Die Ehegatten mssen bei Doppelverdienerehe die Haushaltsfhrung einvernehmlich regeln.
41. Bei Hausfrau- oder Hausmannehe kann der Ehegatte seine Unterhaltspflicht durch die
Haushaltsfhrung erfllen.
42. In diesem Fall mssen ihm die Mittel fr die Haushaltsfhrung fr einen angemessenen
Zeitraum im Voraus zur Verfgung gestellt werden.
43. Der £ 1357 wird als Regelung der Schlsselgewalt bezeichnet.
44. Fr die Verpflichtungen aus den von einem Ehegatten fr den Lebensbedarf der Familie
abgeschlossenen Geschften haftet auch der andere Ehegatte.
45. Das Steuerrecht begnstigt die Hausfrau- bzw. Hausmannehe durch das so genannte
Ehesplitting.
46. Bei Ehesplitting wird das Familieneinkommen fiktiv zur Hlfte als Einkommen des
Ehemannes und zur Hlfte der Ehefrau angesehen, was zu einer niedrigeren Steuer fhrt.
47. Nach dem Zerrttungsprinzip kann derjenige Ehegatte, der das Scheitern der Ehe allein oder
berwiegend verursacht hat, die Scheidung verlangen.
48. Wann kann die Scheidung ausgesprochen werden?
49. Die wahrheitsm¦ige Darstellung der Ehe kann von dem Gericht nicht nachgeprft werden.
50. Diese Regelung konnte praktisch den Weg zu einer einverstndlichen Scheidung ohne
Einhaltung der Dreijahrespflicht erffnen.
51. Grundstzlich wird von beiden Elternteilen das Sorgerecht oder ein Teil davon behalten
werden.
52. Das Umgangsrecht mit dem Kind kann von dem Nichtsorgeberechtigten Elternteil
beansprucht werden.
53. Die Ansprche auf Altersversorgung hatten unter den geschiedenen Ehegatten durch den
Versorgungsausgleich geregelt werden mssen.
54. Der geschiedene Ehegatte wird sicher wegen der Betreuung des Kindes nicht arbeiten mssen.
55. Der Anwalt hat dem Vater das Sorgerecht fr das gemeinschaftliche Kind zusprechen wollen.
4
171747439.004.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin