House MD - 8 - The Mistake.txt

(45 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{34}{98}Witajcie! Przyszedłem, żeby pokazać państwu magicznš sztuczkę!
{103}{162}Co jest prawdš a co magiš?
{165}{249}Wszyscy chcielibymy to wiedzieć.|Jestem tu po to, żeby pokazać co,
{251}{304}co wprawi państwa w zdumienie!
{306}{374}Jak wszyscy mogš zobaczyć,|nie chowam niczego w rękawach.
{374}{434}A to jest...|zwyczajny, stary kapelusz.
{438}{515}Uderzę teraz w niego 3 razy
{517}{608}i wypowiem magiczne zaklęcie.|A teraz...
{678}{740}Mamo, nic z tego nie będzie!|To się rwie!
{742}{783}Wszystko w porzšdku,|to tylko mała dziurka.
{785}{814}Pospiesz się, mamo!
{816}{851}Czym się tak bardzo przejmujecie?
{853}{896}Sally nas wymieje.
{898}{936}Sally Ayerson?
{939}{989}Powiedziała, że mama kupiła|jej sukienkę w Bloomingdales.
{992}{1033}Nasze musiała uszyć sama.
{1039}{1085}Będziemy głupio wyglšdały!
{1108}{1172}Pamiętacie dziewczynki,|kogo słuchałymy wczoraj?
{1174}{1211}Ta pani, która piewała o szacunku?
{1213}{1231}Retha?
{1235}{1270}Aretha. Włanie.
{1272}{1324}Mylicie, że miała dużo pieniędzy,|kiedy dorastała w Detroit?
{1325}{1353}Co to Detroit?
{1356}{1437}To takie miasto.|Teraz jest najlepszš piosenkarkš.
{1477}{1595}Jeżeli Sally znowu będzie dla was złoliwa,|założę blokadę na nowy kabriolet jej ojca.
{1624}{1657}Wiecie, co to oznacza?
{1685}{1704}Dobrze.
{2777}{2872}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2873}{2980}2x08 - The Mistake|Pomyłka
{3628}{3683}SZEĆ MIESIĘCY PÓNIEJ
{3728}{3805}Rozmawiała już z Chasem i Housem?|Majš przesłuchanie przed komisjš dyscyplinarnš.
{3807}{3849}Przypadek McGinley.|Mamy jeszcze ze dwa tygodnie.
{3851}{3922}To jutro.|Katastrofalna pomyłka w organizerze,|nie chcesz o tym słuchać.
{3922}{3962}Powinna przygotować chłopców,|żeby dobrze wypadli,
{3963}{4015}i udziel im wszystkich porad prawnych.
{4017}{4070}- Możesz poprosić kogo innego?|- Proszę ciebie.
{4095}{4161}Popracuję z Chase'm.|House powinien mieć oddzielnego adwokata.
{4163}{4202}Przestań szukać dziury w całym.
{4204}{4325}Przez ostatni miesišc House tršbił,|że nie umiesz z nim współpracować,|bo omdlewasz z miłoci.
{4329}{4402}To, co obecnie do niego czuję|w najmniejszym stopnu nie przypomina miłoci.
{4404}{4478}Jeżeli nie umiesz z nim pracować,|w sumie oznacza to to samo.
{4480}{4578}Pokłócilimy się. Czuję się niezręcznie.|Dlaczego nie wemiesz innego prawnika?
{4580}{4650}Bo w ubiegłym roku 40% spraw sšdowych dotyczyło House'a.
{4654}{4729}Jeżeli nie możesz pracować z nim,|nie możesz też pracować tutaj.
{4741}{4786}Zbyt ostro reaguje.
{4797}{4874}Wkradłe się do gabinetu jej psychiatry|i czytałe jej prywatne dokumenty.
{4876}{4926}Kiedy Nixon zrobił co takiego,|postawiono go w stan oskarżenia.
{4928}{5018}Więc chcesz mi powiedzieć,|że również nie wolno mi|uprawiać seksu oralnego w szpitalu?
{5023}{5089}- Tak!|- I jeszcze raz tak.
{5091}{5184}To, co przeczytałem w tych papierach|pozwoliło mi lepiej jš zrozumieć.
{5189}{5247}Złe było tylko to,|że dałem się przyłapać.
{5287}{5323}Gdzie jest Chase?
{5334}{5418}Jest zbyt zajęty, żeby z tobš pogadać,|aż do końca pracy.
{5421}{5461}Za to ja mam parę minut.
{5470}{5508}Nie krępuj się i powiedz co w rodzaju:
{5513}{5564}"Co zrobimy z tak pięknie rozpoczętym dniem?"
{5573}{5633}Albo możesz po prostu zdenerwować się.|Też odniesie skutek.
{5635}{5673}Zawsze denerwuje się zanim wpada w furię.
{5677}{5749}Dokument o tym, że stawisz się jutro|na przesłuchanie przed komisjš dyscyplinarnš.
{5751}{5802}Dokument o tym, że zapoznałam cię z twoimi uprawnieniami.
{5804}{5878}Powinienem wiedzieć o jakich uprawnieniach?
{5880}{5926}Nie.
{5928}{5958}wietnie.
{5968}{6029}A ty mylałe, że to będzie trudne.
{6054}{6086}Nie powiniene tego podpisywać.
{6088}{6188}Odroczenie prawie zawsze jest korzystne.|Emocje opadajš, wspomnienia zacierajš się.
{6194}{6269}- Oni mnie wzywajš, prawda?|- Tak, ale...
{6271}{6306}Więc stawmy temu czoła.
{6308}{6367}- Oceniałe kiedy profesjonalizm kolegi z pracy?|- Nie.
{6382}{6403}Dobrze.
{6410}{6470}Błędnie pozwano niewłaciwš osobę,|winni sš twoi przełożeni.
{6472}{6540}To może cię kosztować trochę gotówki,|stracisz niektóre przywileje,
{6545}{6597}może też oznaczać koniec kariery.
{6605}{6648}Mogę im tylko powiedzieć, co się zdarzyło.
{6650}{6746}Istnieje rzeczywisty przebieg wydarzeń|i tego komisja nie zamierza ustalać.
{6748}{6799}Jedyne, co chcš wiedzieć,|to czy było tak, jak to sobie wyobrażajš,
{6801}{6885}a to trochę zależy od tego, co im powiesz,|a trochę więcej od tego...
{6902}{6957}...jak im powiesz.
{6961}{6993}11 maja.
{7012}{7077}- Pacjentka przyszła do przychodni...|- Jak się nazywała?
{7081}{7127}- To jest w dokumentach.|- Znasz personalia?
{7139}{7173}To je wymień.
{7197}{7298}Kayla zgłosiła się do przychodni|z bólem stawów i żołšdka.
{7303}{7373}Wezwalimy dr Foremana na konsultację neurologicznš.
{7375}{7410}{Y:i}O co w tym chodzi?
{7412}{7462}{Y:i}Sprawdzam czy mózg pańskiej siostry pracuje prawidłowo.
{7464}{7525}{Y:i}Ona skarży się na nogi i na żołšdek.
{7528}{7603}{Y:i}Czekalimy 6 godzin po to,|żeby mogła podotykać palcem nosa?
{7607}{7656}{Y:i}Wczoraj w nocy powinna była zgłosić się na ostry dyżur.
{7658}{7735}{Y:i}Tak? A przyjdzie pan popilnować jej dzieci?
{7744}{7812}Pacjentka ma w rodzinie głupków, rozumiem.
{7812}{7848}Możemy powrócić do zagadnień medycznych?
{7875}{7904}{Y:i}Co nie tak?
{7907}{7945}Miała zapalenie błony naczyniowej oka.
{7947}{7970}Co to oznacza?
{7972}{8044}Tęczówka.|Miała w niej stan zapalny.
{8045}{8068}Co to oznacza?
{8071}{8115}W najgorszym razie lepotę.
{8126}{8165}Ale tu nie było tak le.
{8180}{8230}To było na tyle dziwne,|że zainteresowało Housa.
{8232}{8308}{Y:i}Młoda kobieta, z bólem stawów.|Możliwe, że to rzeżšczka.
{8310}{8368}{Y:i}To prawdopodobnie jaka choroba stawów.|Może co reumatoidalnego.
{8370}{8419}{Y:i}Zwykle atakuje małe stawy,|jš bolš kolana.
{8421}{8463}{Y:i}Choroba Takayasu.
{8496}{8575}{Y:i}Zróbcie jej OB krwi i serologię.
{8583}{8619}{Y:i}Zabezpieczenie przed dziećmi.
{8621}{8675}{Y:i}Ile dzieci szprycuje się Vicodinš?
{8677}{8693}{Y:i}Daj mi.
{8695}{8714}{Y:i}Jasne.
{8716}{8757}{Y:i}Żeby mi nie oddał.
{8765}{8789}{Y:i}Chase.
{8793}{8834}Nie wspominaj o Vicodinie
{8852}{8921}{Y:i}Możliwe, że nie chodzi tylko o tętnice,|możliwe, że o wszystkie naczynia krwionone.
{8923}{8991}{Y:i}Zapalenie naczyń połšczone z bólem żołšdka...|...to... choroba Bichette'a.
{8993}{9027}{Y:i}Nie, powinna mieć obolałš jamę ustnš.
{9029}{9061}{Y:i}Albo genitalia.
{9071}{9107}{Y:i}Id sprawdzić.
{9140}{9217}Wydawało mi się, że była pacjentkš Foremana,|dlaczego ty jš badałe?
{9239}{9275}{Y:i}Powinna mieć obolałš jamę ustnš.
{9277}{9344}{Y:i}Albo genitalia. Id sprawdzić.
{9478}{9600}{Y:i}Foreman...|Chase wykona badanie.
{9634}{9670}{Y:i}Czy to boli?
{9692}{9735}{Y:i}Bardzo?
{9755}{9828}{Y:i}Będzie łatwiej, jeżeli będzie pani ze mnš rozmawiała.
{9857}{9889}{Y:i}Przepraszam.
{9911}{10012}{Y:i}Ja naprawdę nie znoszę szpitali.
{10013}{10077}{Y:i}Kiedy miałem 12 lat,|miałem wycinane migdałki.
{10079}{10150}{Y:i}Nie chodziłem do szkoły,| jadłem dużo lodów i postanowiłem zostać lekarzem.
{10152}{10239}{Y:i}Moja mama... zmarła kiedy miałam 8 lat, więc...
{10261}{10332}{Y:i}Przez kilka miesięcy leżałam w Princeton General.
{10403}{10459}{Y:i}Zmarła na chorobę alkoholowš?|Pani mama?
{10470}{10542}{Y:i}W całym domu poukrywane butelki?|Zmienne nastroje? Zgadza się?
{10543}{10569}{Y:i}Był pan tam?
{10571}{10681}{Y:i}Moja matka też. Kiedy odszedł ojciec,|zaczęła zaglšdać do butelki.
{10683}{10734}{Y:i}Trwało to od kiedy skończyłem 12 lat aż do liceum.
{10736}{10811}{Y:i}Teraz pan dobrze żyje z ojcem?
{10826}{10853}{Y:i}Nie.
{10866}{10934}Czy twój ojciec ma co wspólnego z tš historiš?
{10945}{10980}Nie, tylko...
{10983}{11056}Dobrze, rozumiem,|mielicie ze sobš co wspólnego,|i prawdopodobnie dlatego nie zostałe pozwany.
{11058}{11135}Pacjenci nigdy nie pozywajš lekarzy, których lubiš.|Ale trzymajmy się sprawy, dobrze?
{11137}{11223}Komisja nie lubi myleć, że jest manipulowana|kiedy jest istotnie manipulowana.
{11230}{11276}Miała owrzodzenie.
{11279}{11312}Potwierdzajšce chorobę Bichette'a?
{11314}{11384}Zapisałem jej prednison, rodek zobojętniajšcy kwasy,
{11386}{11472}wykonałem też test na ramieniu,|żeby go potwierdzić potrzeba 24 godzin.
{11474}{11520}Powiedziałem jej, że może go odczytać każdy lekarz.
{11522}{11553}Nie umówiłe jej na następnš wizytę?
{11555}{11605}Nie. Sama przyszła.
{11669}{11698}{Y:i}Doktorze Chase.
{11709}{11734}{Y:i}Witam.
{11748}{11804}{Y:i}Dobrze, popatrzmy.
{11861}{11940}{Y:i}Dobrze, te małe krostki oznaczajš,|że test jest pozytywny.
{11943}{12031}{Y:i}Proszę pójć do siostry Previn|i umówić wizytę z doktorem Brostonem, reumatologiem.
{12033}{12105}{Y:i}Bichette'a łatwo się leczy.|Wyzdrowieje pani.
{12107}{12170}{Y:i}Dobrze. Dziękuję.
{12182}{12272}Rozmawiałe z kim przez telefon,|kiedy ona do ciebie przyszła.
{12274}{12298}Tak włanie było.
{12300}{12354}To nie była wizyta?|Nie prawdziwe badanie?
{12356}{12396}Powiedziałem jej tylko co wyszło z testu.
{12398}{12517}Niski standard opieki,|naprawdę nie mogłe się spodziewać,|że co poszło nie tak.
{12519}{12589}Nawet nie weszlimy do gabinetu zabiegowego.
{12686}{12720}Jako twój prawnik,
{12729}{12787}nie mogę powstrzymać cię od kłamstw,|nawet nie będę mogła być z tobš,
{12789}{12877}ale dopuszczę się zaniedbania|jeżeli nie przygotuję cię najlepiej, jak potrafię.
{12908}{12984}Wypisałe jej receptę,|co oznacza, że badanie miało miejsce.
{12986}{13031}Co zdarzyło się naprawdę?
{13043}{13076}Rozmawiałem przez telefon.
{13151}{13186}{Y:i}Doktorze Chase?
{13205}{13228}{Y:i}Witam.
{13237}{13260}{Y:i}Witam.
{13271}{13334}{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin