0:00:10: *Tłumaczenie Soneri* 0:00:30: Strona z najnowszymi napisami bollywood na chomiku Shabbo. 0:01:07: Piali, posłuchaj mnie! 0:01:10: Co zrobiła, Piali! 0:01:12: Rozwaliła moje nowe LED TV! Było takie drogie! 0:01:14: Nie zdšżyłem jeszcze za nie zapłacić! 0:01:16: Jeste szalona? | - Nie, to ty jeste szalony! 0:01:18: Jestemy razem pięć lat... 0:01:20: ...a ty nadal nie możesz znaleć czasu na randkę! 0:01:23: Czekałam na ciebie godzinę na Kings Cross, Luv. Doronij! 0:01:28: Słuchaj, co w tym takiego wielkiego? 0:01:30: Każdy ma jakie słaboci. 0:01:32: Mojš słabociš jest to, że jestem trochę niedbały jeli chodzi o czas. 0:01:35: Więc o co chodzi? 0:01:36: Pierdol się. Co w tym wielkiego? 0:01:38: Nie możesz umyć po sobie cholernych naczyń. 0:01:40: Nie możesz utrzymać porzšdku na swojej stronie łóżka. 0:01:42: Nie możesz opróżnić swojej popielniczki. 0:01:45: Ty cholerna brudna winio! 0:01:47: Wiesz, Luv. Mama miała zawsze rację. 0:01:49: Nigdy mnie nie zrozumiesz. 0:01:50: Zmieniłam się dla ciebie. Zostałam przyzwoitš indyjskš dziewczynš. 0:01:53: Nawet zmieniłam sposób ubierania się. 0:01:55: Nauczyłam się robić ryż i fasolę, specjalnie dla Ciebie. 0:01:59: Hej, dzięki! 0:02:01: Ale nie chcę tego wszystkiego. 0:02:03: I nie lubię tradycyjnie ubranych indyjskich dziewczyn. 0:02:05: Dlaczego nie możesz tego zrozumieć? Słuchaj... 0:02:07: ...kiedy się poznalimy... 0:02:09: ...miałe w sobie iskrę. 0:02:10: Była urocza, dzika... 0:02:12: ...otwarta. Miała naprawdę dobrš energię. 0:02:15: Ale teraz... 0:02:16: ...stała się brytyjskš krowš! 0:02:18: A ryż i fasola? 0:02:20: David z ulicy Oxford robi lepszy ryż i fasolę niż ty. 0:02:26: Mama miała rację. 0:02:28: Indyjscy faceci tacy jak ty przylatujš do Londynu tylko dla pieniędzy. 0:02:32: Nie miłoci. 0:02:33: Wy hindusi nie macie dla czegokolwiek szacunku. 0:02:35: Jeste tani i bez klasy. 0:02:38: Tani? 0:02:40: Hey kokosie! 0:02:41: Gdybym nadal chciał być z tobš, musiałbym brać kilka tabletek Disprina codziennie! 0:02:45: Mylisz, że jak urodziła się w Wielkiej Brytanii, to jeste Brytyjkš? 0:02:49: Wiesz kim jeste?! 0:02:50: Jeste zdezorientowanš urodzonš Brytyjkš. 0:02:53: ZUB. 0:02:55: Dosyć. 0:02:57: Dosyć! Już nie mogę. 0:02:59: To koniec. Koniec. 0:03:01: To znaczy? 0:03:04: Znaczy... 0:03:07: Zerwanie! 0:03:11: wietnie... 0:03:13: ...zerwanie. 0:03:15: Mama miała rację. 0:03:16: Jeste tani i bez klasy. 0:03:19: Ty i twoja mama możecie ić do piekła, Reshmaben Patel z Suratu.. 0:03:22: ...która tu przyjechała majšc nadzieję stać się Brytyjkš. 0:03:24: Jeste psem, Luv! 0:03:25: To lepsze niż bycie Gujju Patel z Londynu! 0:03:28: Czeć! 0:03:35: Cholera! 0:03:37: Cholera! Cholera! 0:03:41: Zerwanie? 0:03:45: Zerwanie. 0:04:12: To był John, który włanie przyjechał na imprezę z powodu sukcesu filmu "lshq Kamina". 0:04:16: Dzisiaj był pierwszy dzień premiery filmu... 0:04:18: ...a producenci już ogłosili, że film jest hitem na podstawie tylko jednego dnia, pištku. 0:04:22: Czy jest to prawda... 0:04:24: ...dowiemy się tego z Box office. 0:04:27: Dla "See News"... 0:04:28: Oh cholera! Przepraszam, przepraszam paniš. 0:04:30: Mam nadzieję, że nic ci nie jest? 0:04:31: Jeste na antenie. 0:04:33: Co! 0:04:34: Jeste na antenie. 0:04:36: Oh, dobra! Przepraszam. 0:04:37: Wyno się stšd. | - Oh, w porzšdku. Przepraszam. 0:04:42: Zróbmy to jeszcze raz. 0:04:44: Sir, to prywatna impreza. Nie możesz tam wejć. 0:04:47: Jestemy goćmi na tej imprezie. 0:04:49: Sprawd na licie goci. 0:04:51: Akash Chopra, Raghav Dhawan i Kush. 0:04:55: Po prostu Kush. 0:04:56: Asystenci reżysera "lshq Kamina"! 0:05:00: Dobra. Możecie wejć do rodka. 0:05:09: Chłopaki, będziemy tej nocy pić jak psy! 0:05:11: Atakuj! 0:05:18: Czeć. | - Jak się masz, Kush!? 0:05:20: Słucham? 0:05:21: Jak się masz, kochanie? | - Dobrze. 0:05:24: Hey, mylę, że jeste gotowy. 0:05:26: Gotowy na co? 0:05:27: Gotowy na wyreżyserowanie filmu! 0:05:30: Hey, mój telefon dzwoni. 0:05:32: Chwila. 0:05:33: Przepraszam. 0:05:35: Czeć bracie. 0:05:37: Czeć Kush, gdzie jeste? Co to za hałas? 0:05:40: Jestem na imprezie, poczekaj chwilę, wyjdę stad. 0:05:42: Ty zawsze imprezujesz. 0:05:44: Bracie, mój film to hit i włanie z tego powodu jest impreza. 0:05:48: Oh, więc to hit. Dobrze, dobrze. 0:05:49: Słuchaj, kiedy wracasz do domu? 0:05:51: We wtorek. Wszystko w porzšdku? 0:05:54: Znasz Piali, nie? | - Wcale nie! 0:05:56: Mylisz, że to mieszne? Włanie odeszła z domu. 0:06:00: Zerwałem z niš. 0:06:01: Znowu? | - Znowu! 0:06:02: Nie, tym razem na poważne. Ona jest szalona. 0:06:05: Mówi, że ludzie tacy jak ja przyjeżdżajš do Londynu tylko po to by zarobić pienišdze. 0:06:09: I jestemy tani i bez klasy. 0:06:13: Mylisz, że jestem tani? 0:06:15: Bracie, wyluzuj. Kiedy to się stało? 0:06:17: Około 15 minut temu. 0:06:19: W porzšdku. Zdarza się. 0:06:20: To baw się teraz dobrze. 0:06:22: Nie, już wystarczy. 0:06:25: Nadszedł czas. 0:06:26: Czas na co? 0:06:30: Czas na lub. 0:06:31: Co? 0:06:32: Bracie. Małżeństwo? To nie jest jaka gra. 0:06:34: Wiem. 0:06:35: Ale jestem pewny. 0:06:36: Chcę po prostu się ożenić. 0:06:38: Ale gdzie jest dziewczyna? 0:06:39: To jest włanie powód dlaczego do ciebie dzwonię. 0:06:41: Znaczy? 0:06:43: Słuchaj, wiesz, że jeli chodzi o kobiety... 0:06:45: ...to moje osišgnięcia były katastrofš. 0:06:47: Zawsze szczekam na złe drzewo. 0:06:49: Więc podjšłem decyzję. 0:06:51: Nie chcę polubić dziewczyny z Londynu. 0:06:53: Więc masz robotę. 0:06:56: Co? | - Słuchaj, Kush. 0:06:58: Trochę jestem załamany z powodu tego zerwania. 0:07:02: I żeby być uczciwym, staję się trochę samotny. 0:07:05: To koniec. 0:07:07: To koniec kawalerstwa. Chcę się ustatkować. 0:07:09: Chcę mieć rodzinę. 0:07:10: Mylałem, że ożenię się w tym roku z Piali. Ale to już nie wypali. 0:07:15: Rozumiem. 0:07:17: Zrób tak. Jed do mamy i taty. 0:07:19: I znajdcie mi miłš dziewczynę. 0:07:22: Słuchaj, oni sš starymi ludmi... 0:07:25: ...ale ja i ty jestemy podobni. 0:07:26: Obaj jako dzieci kochalimy Madhuri Dixit, pamiętasz? 0:07:29: Jestem absolutnie pewien, że dziewczyna, która ci się spodoba... 0:07:32: ...mi również się spodoba. 0:07:34: W te Boże Narodzenie, chcę być już żonatym facetem. 0:07:38: Ej, bracie, zatrzymaj swoje konie. Dziewczyny nie rosnš na drzewach. 0:07:43: Dobra. 0:07:45: Nie martw się. co zrobię, ok? 0:07:47: Kocham cię bracie! 0:07:49: Też cię kocham bracie! 0:07:51: Co się stało? 0:07:52: Kto dzwonił? 0:07:53: Starszy brat. 0:07:54: Powiedz mi, co to jest za imię "Starszy brat"? 0:08:04: Nazywam się Policjant Kush. A ty? 0:08:07: Ja? 0:08:09: Nazywam się "Starszy Brat"! 0:08:16: Dziewczyna dla starszego brata! 0:08:18: To duża odpowiedzialnoć. 0:08:19: On mi ufa. 0:08:21: Więc muszę to zrobić. 0:08:22: Znajdę narzeczonš dla mojego brata. 0:08:40: *Narzeczona mojego brata.* 0:08:44: *Narzeczona mojego brata.* 0:08:49: *Matrymonialne oczy.* 0:08:51: *Wszędzie szukajš.* 0:08:53: *Matrymonialne oczy.* 0:08:55: *Szukajš ładnych twarzy.* 0:08:57: *Matrymonialne oczy.* 0:08:59: *Wszędzie szukajš.* 0:09:01: *Matrymonialne oczy.* 0:09:03: *Szukajš ładnych twarzy.* 0:09:05: *Matrymonialne oczy.* 0:09:08: *Ta, która jest piękna i idealna.* 0:09:11: *Ta, której skóra błyszczy jak srebro.* 0:09:13: *Ta, która ma charakter i mózg.* 0:09:16: *Ta, która ma czyste serce...* 0:09:19: *...i wiat w kieszeni.* 0:09:21: *Ta, która angażuje się i podporzšdkowuje mężczynie, którego kocha.* 0:09:25: *Ta, która ma Delhi w sercu i Londyn w biciu serca.* 0:09:29: *Włanie takiej narzeczonej poszukuję dla mojego brata.* 0:09:33: *Ta, która ma Delhi w sercu i Londyn w biciu serca.* 0:09:37: *Włanie takiej narzeczonej poszukuję dla mojego brata.* 0:09:41: *Matrymonialne oczy.* 0:09:43: *Wszędzie szukajš.* 0:09:45: *Matrymonialne oczy.* 0:09:47: *Szukajš ładnych twarzy.* 0:09:49: *Matrymonialne oczy.* 0:09:51: *Wszędzie szukajš.* 0:09:53: *Matrymonialne oczy.* 0:09:55: *Szukajš ładnych twarzy.* 0:10:08: *Narzeczona mojego brata.* 0:10:12: *Narzeczona mojego brata.* 0:10:16: *Ta, która szuka miłoci.* 0:10:18: *I może odpowiedzieć na każde pytanie na wiecie.* 0:10:20: *Z jej pięknymi mrużšcymi rzęsami.* 0:10:24: *Ta, która tworzy muzykę kiedy idzie.* 0:10:26: *I jest jak sen dla mojego brata.* 0:10:28: *O mój Boże, ona jest czystš modlitwš.* 0:10:33: *Supermodelka z indyjskš duszš.* 0:10:37: *Włanie takiej narzeczonej poszukuję dla mojego brata.* 0:10:41: *Ta, która ma Delhi w sercu i Londyn w biciu serca.* 0:10:45: *Włanie takiej narzeczonej poszukuję dla mojego brata.* 0:10:49: *Matrymonialne oczy.* 0:10:51: *Wszędzie szukajš.* 0:10:53: *Matrymonialne oczy.* 0:10:55: *Szukajš ładnych twarzy.* 0:10:57: *Matrymonialne oczy.* 0:10:59: *Wszędzie szukajš.* 0:11:01: *Matrymonialne oczy.* 0:11:03: *Szukajš ładnych twarzy.* 0:11:08: *Narzeczona mojego brata.* 0:11:13: *Narzeczona mojego brata.* 0:11:16: *Oh wspaniała.* 0:11:32: *Ta, która jest tak szybka jak wiatło.* 0:11:36: *I delikatniejsza od kropli rosy.* 0:11:40: *Ta, która rozumie stosunki.* 0:11:42: *I ma nieskazitelne serce.* 0:11:44: *Ta, która jest czarem szczęcia.* 0:11:49: *Te poszukiwania sš odpowiedzialnociš i nadal sš zabawš.* 0:11:53: *Włanie takiej narzeczonej poszukuję dla mojego brata.* 0:11:57: *Ta, która ma Delhi w sercu i Londyn w biciu serca.* 0:12:01: *Włanie takiej narzeczonej poszukuję dla mojego brata.* 0:12:13: *Narzeczona mojego brata.* 0:12:16: *Narzeczona mojego brata.* 0:12:20: *Będzie numerem jeden.* 0:12:21: *Narzeczona mojego brata.* 0:12:24: *Dlaczego nie przychodzisz.* 0:12:25: *Narzeczona mojego brata.* 0:1...
nikawo84