The.Middle.S03E19.The.Paper.Route.HDTV.XviD[mR12].txt

(21 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{0}{92}{C:$398dc6}.:: The Middle 3x19 ::.|.::Przekład: gregoryns/Korekta: Orlando::.
{92}{132}{Y:i}Tutaj w centrum USA
{132}{206}{Y:i}nasz dzieci uczš się, że grosz|zaoszczędzony to grosz zarobiony.
{207}{298}{Y:i}Im więcej zaoszczędzisz i zarobisz,|tym więcej badziewia możesz kupić.
{299}{374}Potrzebuje $34.95, by kupić noktowizor.
{375}{412}Wybacz.|Nie ta rodzina.
{413}{486}Może to zmieni twoje zdanie.|Możecie je pożyczyć.
{487}{528}Widziałam to miejsce za dnia.
{528}{575}Nie muszę widzieć go w nocy.
{576}{628}W ogóle to po co ci noktowizor?
{629}{668}Bo chcę czytać w nocy.
{669}{721}Jeli sš za drogie,|to mogę wzišć inne,
{721}{790}bez opaski na głowę,|ale te raczej nie sš dobre.
{791}{828}Brick, odpowied brzmi "Nie."
{829}{868}Jeli chcesz kupić głupotę,|której nie potrzebujesz,
{869}{905}musisz być w stanie za to zapłacić.
{906}{984}Póki nie będziesz miał karty.|A co z pieniędzmi od babci?
{985}{1021}Wydałem na ksišżki.
{1022}{1055}- więta?|- Ksišżki.
{1056}{1094}- Urodziny?|- Ksišżki.
{1095}{1158}To się nauczysz nie wydawać|wszystkie pienišdze na ksišżki.
{1159}{1217}Słuchaj, Brick, jeli|naprawdę chcesz te gogle,
{1218}{1268}musisz wyjć i zarobić pienišdze sam.
{1269}{1294}Dobra.
{1295}{1378}Może które z was będzie zainteresowane|kupnem używanych ksišżek?
{1425}{1494}{Y:i}Tymczasem, Sue dopingowała|jakby nie było jutra.
{1495}{1540}{Y:i}To był ostatni mecz|ostatniego spotkania
{1541}{1603}{Y:i}sezonu zapaniczego,|a wszystko wisiało na włosku.
{1661}{1704}Wygralimy?
{1705}{1756}Wygralimy!
{1756}{1796}{Y:i}Tak... |Pomimo wszystkich różnic,
{1797}{1882}{Y:i}drużyna liceum Orsona|w końcu wygrała jedno spotkanie.
{1883}{1934}Matt!|To najlepszy dzień ze wszystkich!
{1935}{1984}Wygrałe mecz,|a ja czekałam by ci powiedzieć,
{1985}{2038}że w końcu zdejmujš mój aparat.
{2039}{2094}Czyż to nie wspaniałe?|Czemu się nie cieszysz?
{2095}{2118}Muszę ci co powiedzieć.
{2129}{2173}O nie. Co nie tak?|Lubisz mnie bardziej z aparatem?
{2174}{2208}Zatrzymam go, jeli chcesz.
{2209}{2248}Nie przeszkadza mi obrzęk|dzišseł i bóle głowy.
{2249}{2276}Przeprowadzam się.
{2276}{2308}Co?
{2309}{2335}Gdzie?
{2336}{2392}Do Zionsville.|Tata dostał nowš pracę.
{2393}{2475}Nie. Nie możesz wyjechać.|Wszystko jest teraz idealne.
{2476}{2532}Wygrywasz w zapasach,|zdejmujš mi aparat...
{2533}{2574}Jestemy idealnš parš.
{2575}{2652}Słuchaj, sš maile, będziemy dzwonić|do siebie i nic się nie zmieni.
{2653}{2712}Wiem, że kicha,|ale cišgle mamy czas do jutra.
{2713}{2740}Jutra?
{2741}{2777}Tata już tam jest.
{2778}{2852}Nie mówiłem nic, bo miałem nadzieje,|że wylejš mojego tatę lub co.
{2853}{2901}Nie jest on solidnym pracownikiem.
{2965}{3060}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3061}{3112}To musi być miłoć,
{3113}{3192}bo mierdzisz doć mocno,|a mi to wisi.
{3268}{3296}Zrobiłam obiad.
{3297}{3351}Hej, Axl.|Chcesz trochę frytek?
{3352}{3414}Chrupki?
{3415}{3499}Axl! Zwariowałe?|Co z tobš?
{3500}{3622}Trener powiedział bym ulepszył swój|rzut, jeli chcę rzucać w tym sezonie.
{3641}{3670}Przestań.
{3671}{3732}Co? To nie działa,|jeli wiesz, że leci.
{3765}{3852}Kupiłam ci wieżš kukurydzę.|Wiem, że dawno nie jadła.
{3853}{3920}To najgorszy dzień.
{3921}{3976}No nie, co się stało?
{3977}{4051}Wiesz jak miałam nadgryz pionowy|i zgryz krzyżowy?
{4052}{4095}Tym razem za bardzo poprawili
{4096}{4156}i mam progmatyzm|i nadgryz pionowy.
{4157}{4188}Tak można?
{4189}{4248}Lekarz powiedział,|że to niespotykane.
{4249}{4295}Jestem zdruzgotana!
{4296}{4354}To jest katastrofa!
{4407}{4468}Nawet nie mogę się rzucać!
{4469}{4511}Skarbie.
{4512}{4584}Nie jest tak le.|Jestem pewna, że...
{4585}{4627}Ile godzin dziennie masz to nosić?
{4628}{4656}Cały czas.
{4657}{4701}"Cały czas," co?
{4702}{4871}Wiesz co, po jakim czasie przestaniesz|zauważać i jeli będzie się dobrze czesać...
{4872}{4943}Co ci zrobili?
{4944}{5011}A to nie jest najgorsze.
{5011}{5056}Matt się przeprowadza.
{5057}{5092}O nie. Poważnie?
{5093}{5131}To znaczy, że nie będzie|w stanie przychodzić
{5132}{5162}i spędzać tu cały dzień?
{5178}{5236}Co?|Jestem zły.
{5237}{5287}Idę do siebie.
{5288}{5349}Chyba chcę być sama|z moimi mylami,
{5350}{5409}a na dodatek warga mi krwawi.
{5410}{5441}Dobra.
{5442}{5502}Będziemy w kuchni, gdyby co chciała.
{5629}{5692}Poszedłem za radš|i znalazłem pracę.
{5701}{5748}Robisz chiński masaż?
{5749}{5789}Nie, niżej.
{5790}{5859}Patrzycie na nowego gazeciarza|w "Orson Herald."
{5860}{6008}O nie. Nie sšdzę Brick.|Jeste za młody i za...
{6009}{6045}Wiesz, wszystko.
{6046}{6150}- Ale mówilicie by sam zarobił pienišdze.|- Mylelimy, że dasz sobie spokój.
{6151}{6222}Słuchaj, Brick, praca|to duża odpowiedzialnoć.
{6223}{6288}Podejdę do tego z takš samš|odpowiedzialnociš co zawsze.
{6289}{6332}Tego się włanie boimy.|Słuchaj...
{6333}{6376}Czekaj, czekaj.|Wiesz co?
{6376}{6410}Mylę, że to będzie|dla niego dobre.
{6411}{6444}Tak?
{6445}{6523}Chciałabym przypomnieć, że nigdy|nie znalelimy tego chomika.
{6523}{6539}Brick.
{6539}{6602}Mylę, że mama chce powiedzieć,|że jeli ci pozwolimy,
{6603}{6646}musisz wzišć to na poważnie.
{6647}{6698}Nie ma odpuszczania,|żadne "Zapomniałem."
{6699}{6781}Ludzie polegajš na tobie...|Prawdziwi ludzie, nie tylko my.
{6782}{6816}Rozumiesz?
{6816}{6850}Możesz na mnie liczyć...
{6851}{6922}Że zrobię to o czymkolwiek mówilimy.
{6949}{7093}{Y:i}Brick dołšczył do klasy pracujšcej i|zabrał się za niš z tš samš werwš jak zawsze.
{7538}{7590}Więc, rozmawiałam z Mattem
{7591}{7661}i zdecydowalimy, że miłoć|nie może zginšć.
{7662}{7699}Axl!
{7700}{7772}Mimo tego, że się wyprowadza,
{7773}{7853}oboje zdecydowalimy,|by utrzymać zwišzek na odległoć.
{7854}{7953}To bardzo dorosłe i romantyczne,|jak w filmie z Anne Hathaway.
{7953}{7996}Boże.|Czy ty się słyszysz?
{7997}{8038}Pogód się z tym, Sue.|To koniec.
{8039}{8110}Matt to pierwszy z wielu,|którzy się "wyprowadzš."
{8111}{8183}- Axl.|- Serio, mamo powiedz jej, że to urojenia.
{8184}{8215}To Matt.
{8216}{8249}Niech dzwoni.
{8249}{8311}Nancy szuka wolontariuszy|do paczek dla biednych.
{8312}{8345}Robię to co rano.
{8346}{8378}{Y:i}Halo.
{8379}{8424}{Y:i}Państwa syna i/lub córki|nie było dzi w szkole.
{8425}{8461}{Y:i}Proszę przekazać...
{8496}{8564}Nie ja.|Ja nawet byłem dzi w szkole.
{8564}{8609}Ja nie wagaruję.
{8622}{8716}Jestem wyczerpany.|Ta cała praca to niezła harówka.
{8747}{8789}Brick, nie byłe dzisiaj w szkole?
{8790}{8834}Tak, nie byłem.
{8835}{8897}Tak długo ci zajęło|skończenie swojej trasy?
{8898}{8963}Chciałbym.|Raczej udało się dwie-trzecie.
{8964}{9012}Przyszedłem do domu po latarkę.
{9024}{9086}Teraz by mi się|ten noktowizor przydał, co?
{9087}{9126}Ironia.
{9127}{9184}Nie ma baterii, jak wszystko|inne w tym domu,
{9184}{9230}poza tym, nie możesz wyjć.|Jest za póno.
{9231}{9317}Nie wiem co tam robiłe,|ale jadę z tobš jutro.
{9318}{9370}Zobaczymy czy możemy|przycišć trochę tš trasę.
{9395}{9467}To ma być rzut?
{9518}{9586}{Y:i}Następnego ranka, Mike wzišł Bricka,|by pokazać mu jak to się robi.
{9587}{9644}Nie możesz podchodzić pod każdy dom,
{9644}{9694}to trwa za długo.|Po prostu rzuć na ganek stšd.
{9694}{9743}No dalej.|Rzuć.
{9974}{10049}Teraz we porzšdny zamach,|niech leci aż na ganek.
{10190}{10280}{Y:i}Gdy Brick załapał jak to się robi,|trzeci dzień dostawy był znacznie lepszy.
{10281}{10340}Hej, co robisz?|Czy Brick nie powinien tego robić?
{10340}{10366}Jest chory.
{10367}{10456}Poważnie?|Dwa dni pracy i nagle jest chory?
{10457}{10500}Nie, jest. Zwymiotował.
{10501}{10548}Trudno się sprzštało?
{10549}{10593}Dasz mi znać.
{10632}{10683}Widzisz? Mówiłem, że będzie|szybciej we dwójkę.
{10684}{10719}Johnsonowie, 322.
{10720}{10823}Lepsze niż czyszczenie wymiocin.|Powinnimy mieć psa.
{10824}{10857}To dziwne.
{10857}{10890}Niedawno wkładałam koszulki|do twojej szafki
{10891}{10931}i znalazłam mnóstwo baterii.
{10970}{11050}"Tak"?|Wiedziałe, że tam były?
{11051}{11067}Tak.
{11080}{11120}Hej, Duncanowie nie wzięli|wczorajszej gazety.
{11121}{11158}Czyli wiedziałe, że mamy baterie?
{11199}{11225}Dobra.
{11257}{11284}Co?
{11292}{11371}Dobrze było by co powiedzieć,|jak wiesz, ze sš potrzebne.
{11461}{11492}Więc dlaczego?
{11492}{11530}"Więc dlaczego" co?
{11530}{11581}Co powiedzieć, kiedy były potrzebne.
{11582}{11621}Bo nie potrzebowałem baterii.
{11622}{11672}Ty potrzebowała baterii,|a te sš moje.
{11673}{11707}Twoje?
{11708}{11751}Tak.|Moje baterie.
{11752}{11792}Nie bierzemy dla siebie|oddzielnych baterii.
{11793}{11846}Mamy dla nich miejsce.|W szafce na mieci.
{11850}{11897}Domowe baterie idš|do szafki na mieci.
{11898}{11956}Ale nigdy nie ma tam baterii.
{11957}{12010}Włanie.|Wiem jak to miejsce działa.
{12011}{12116}Otwarcie paczki baterii jest|jak rzucenie chleba gołębiom.
{12117}{12202}wietnie, przegapiła dom.|Teraz musze się cofnšć.
{12269}{12312}Axl, potrzebuje twój telefon.
{12313}{12415}Jaka fajna laska musi mieć mój|numer, bo pisze do mnie niezłe rzeczy.
{12416}{12466}Nie, muszę ci co powiedzieć.
{12467}{12520}Powiedz mi jak się pisze|"piecić" i spadaj.
{12521}{12546}Axl, te smsy sš od Matta.
{12547}{12580}Jasne.
{12581}{12636}Matt jest laskš, która chce|robić różne rzeczy ze mnš.
{12637}{12687}Nie, wczoraj zużyłam swoje miesięczne smsy,
{12688}{12755}więc powiedziałam Mattowi,|by pisał do ciebie.
{12756}{12831}O Boże.|To Matt?
{12832}{12908}To nie jest fajne.
{12920}{12968}Powiedz mu, że piknik|nad jeziorem jest odwołany.
{12969}{13024}Przepraszam za to, Matt.|Już mam telefon.
{13025}{13084}Teraz możemy gadać|i pisać jednoczenie.
{13117}{13189}Musicie co zrobić|ze swojš córkš.
{13190}{1328...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin