AUSGEWÄHLTE GRAMMATISCHE ANGABEN (WYBRANE WIADOMOŚCI Z GRAMATYKI NIEMIECKIEJ) Abkürzungen (skróty):Sing. = Singular liczba pojedyncza; Plur. = Plural liczba mnogam = Maskulinum rodzaj męski; f = Femininum rodzaj żeński; n = Neutrum rodzaj nijakiKASUS (PRZYPADKI)
N = Nominativ
(mianownik)
wer? was?
(kto? co?)
G = Genitiv
(dopełniacz)
wessen?
(czyj? czyja? czyje?)
D = Dativ
(celownik)
wem?
(komu?)
A = Akkusativ
(biernik)
wen? was?
(kogo? co?)
ARTIKEL (RODZAJNIK)
Der bestimmte Artikel (rodzajnik określony)
Der unbestimmte Artikel (rodzajnik nieokreślony)
Sing.
Plur.
m
f
n
m, f, n
N
der
die
das
ein
eine
bez rodzajnika
G
des
eines
einer
D
dem
den
einem
A
einen
DEKLINATIONEN DER SUBSTANTIVE (DEKLINACJE RZECZOWNIKÓW) Starke Deklination (deklinacja mocna)
der Vater
die Hand
das Echo
die Väter
die Hände
die Echos
des Vaters
der Hand
des Echos
der Väter
der Hände
der Echos
dem Vater
dem Echo
den Vätern
den Händen
den Echos
den Vater
Według deklinacji mocnej odmieniają się rzeczowniki przyjmujące następujące końcówki:m, n: G Sing. -(e)s; N Plur. -, -e, -er, -s, ’’-, ’’-e, ’’-er f: G Sing. -; N Plur. ’’-, ’’-e
Schwache Deklination (deklinacja słaba)
der Bauer
die Frau
die Bauern
die Frauen
des Bauern
der Frau
der Bauern
der Frauen
dem Bauern
den Bauern
den Frauen
Według deklinacji słabej odmieniają się rzeczowniki m i f przyjmujące następujące końcówki:m: G Sing. -(e)n; N Plur. -(e)n f: G Sing. -; N Plur. -(e)nWybrane rzeczowniki odmieniające się według deklinacji słabej:der Affe, der Automat, der Bote, der Christ, der Deutsche, der Elefant, der Fürst, der Hase, der Held, der Herr, der Hirt, der Insasse, der Journalist, der Junge, der Kollege, der Kunde, der Löwe, der Mensch, der Nachbar, der Neffe, der Pole, der Polizist, der Präsident, der Prinz, der Riese, der Satellit, der Soldat, der ZeugeGemischte Deklination (deklinacja mieszana)
A.
der Schmerz
das Ohr
die Schmerzen
die Ohren
des Schmerzes
des Ohr(e)s
der Schmerzen
der Ohren
dem Schmerz(e)
dem Ohr
den Schmerzen
den Ohren
den Schmerz
B.
der Gedanke
das Herz
die Gedanken
die Herzen
des Gedankens
des Herzens
der Gedanken
der Herzen
dem Gedanken
dem Herzen
den Gedanken
den Herzen
Według deklinacji mieszanej odmieniają się rzeczowniki m i n przyjmujące następujące końcówki:A. m, n: G Sing. -(e)s; N Plur. -(e)n B. m: G Sing. -ns; N Plur. -n n: G Sing. -ens; N Plur. –enWybrane rzeczowniki odmieniające się według deklinacji mieszanej:według wzorca A: das Auge, das Hemd, der Professor, der Staat ...
Romaniek