{6}{49}/Poprzednio w "Revolution"... {50}{89}/Miles i Monroe byli blisko? {90}{145}- Byli najlepszymi przyjaciółmi.|- Jestemy rodzinš, Miles. {146}{186}Jeste dla mnie nikim. {227}{249}Zabijcie go. {296}{388}Monroe ma obsesję.|/Jest inny, odkšd odszedłe. {415}{450}/Miałem żonę. {451}{531}/Co, jeli to, co się dzi stało,|powtórzy się? {532}{606}/- Nie mogłem jej ochronić.|- Aaron! {607}{704}/- Jest pewne miejsce zwane Wieżš.|/- Musimy tam pójć, prawda? {705}{794}- Musimy włšczyć energię.|- To wszystko, czego potrzebujesz. {795}{871}Pakuj się.|/Idziemy do Georgii. {872}{923}- Miles Matheson.|- Pani prezydent. {924}{1019}Chcę, by wraz z buntownikami|zaatakował Monroe od wewnštrz. {1026}{1088}/Jeli chce wojny, proszę bardzo. {1795}{1825}Kapitanie Dixon. {1826}{1901}Federacja Georgii docenia|pana dzisiejsze zasługi. {1914}{2016}- Raport, kapitanie?|- Żadnych ocalałych z Milicji. {2023}{2128}- Straty?|- 9 buntowników, 13 osób z Georgii. {2137}{2264}- To wcišż zwycięstwo.|- Dziękuję za raport. {2455}{2600}Nienawidzę go.|Jest tu, by mieć nas na oku. {2605}{2684}Chcemy jej armii,|a on jest w pakiecie. {2820}{3032}- Rozchmurz się, wygralimy.|- Stracilimy dwudziestu dwóch ludzi. {4017}{4113}Nie wiem,|czy dobrze rozumiem. {4123}{4235}Pokonali naszych|w Carbondale i Marion? {4236}{4395}- Oraz w Evansville.|- Więc buntownicy wygrywajš. {4410}{4496}To nie tylko oni.|Pomagajš im bogacze. {4497}{4545}Nie powiedziałbym,|że wygrywajš. {4546}{4650}Naprawdę?|Jak by to nazwał? {4692}{4781}- To tylko kilka komplikacji.|- Z powodu Milesa. {4873}{5033}Miles nimi dowodzi.|Zaczyna od małych rzeczy. {5045}{5185}Pamiętam, gdy my mielimy mało ludzi.|Patrz, co z tego wyszło. {5295}{5350}Musimy go zabić. {5399}{5520}Musimy to zrobić teraz.|Natychmiast. {5547}{5579}Teraz. {5603}{5713}Ciężko go znaleć.|Próbowalimy. {5734}{5800}To nie my go znajdziemy. {5899}{5956}On znajdzie nas. {6100}{6230}RZEKA MISSISSIPPI|ZACHODNIA GRANICA REPUBLIKI MONROE {6778}{6829}Witamy w Państwie Równin. {7952}{8010}Proszę to wyłšczyć, kapitanie. {8412}{8450}Jak brzmiš rozkazy? {8498}{8612}- Zbierzcie wszystkich.|- Tak jest. {8672}{8820}To przytulne miasto, generale.|Witamy w domu. {8976}{9035}.:: GrupaHatak.pl ::. {9036}{9110}{y:u}{c:$aaeeff}Revolution 1x15|Home {9111}{9157}{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|Missy Russo {9158}{9226}{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|k-rol {9227}{9339}LA GRANGE, MISSOURI|PAŃSTWO RÓWNIN {9428}{9460}Dziękuję. {9626}{9697}Pamiętnik doktor Warren|ma jaki sens? {9710}{9866}Jest nieco zagmatwany.|Trochę mi to zajmie. {9887}{9965}- Może mogę pomóc.|- Zdobšd zapasy. {10030}{10056}Dobra. {10148}{10261}Mam dwa doktoraty z M.I.T,|ale pójdę na zakupy. {10262}{10295}wietnie. {10330}{10396}/Kup sobie delikatnš skórę. {10397}{10497}Bardzo delikatna skóra.|Z prawdziwego płaszcza Gucciego. {10510}{10545}/Wiesz, że tego potrzebujesz. {10547}{10609}/Gdy tylko zacznie padać,|/zaczniesz żałować. {11109}{11180}/Tylko ty się dla mnie liczysz. {11397}{11435}Priscilla? {11638}{11678}Priscilla! {12350}{12442}- Na czym stoimy?|- Mamy trzy tuziny ich broni. {12474}{12535}Dobrze sobie wczoraj poradziła. {12631}{12740}- Wszystko w porzšdku?|- A jakżeby inaczej? {12790}{12912}Cały czas walczymy,|możesz sobie z tym nie radzić. {12913}{13030}- Jeli chcesz...|- Nie róbmy tego. {13084}{13137}- Czego?|- Chcesz porozmawiać? {13150}{13241}Powiedz, co wydarzyło się|pomiędzy tobš a mojš mamš. {13307}{13429}Generale Matheson,|znalelimy żołnierza Milicji niedaleko stšd. {13435}{13500}Twierdzi, że pana szuka. {13897}{14003}- Mów.|- Mam wiadomoć od generała Monroe. {14028}{14080}Poufnš wiadomoć. {14268}{14305}Słyszałe go. {14550}{14632}Generał Monroe chce,|by się z nim pan spotkał {14633}{14710}w waszym rodzinnym miecie|przed witem. {14712}{14768}Dlaczego miałbym to zrobić? {14790}{14892}Muszę teraz zacytować|wypowied generała. {14954}{14995}Proszę mi wybaczyć. {15057}{15088}miało. {15116}{15325}"Miles, przyjdziesz sam|i oddasz się w moje ręce {15326}{15376}albo zabiję wszystkich|w naszym miecie". {15377}{15430}"Przysięgam na Boga". {15480}{15650}"Zginš wszyscy, których kochałe,|dlatego że cię znajš {15685}{15762}i zacznę od Emmy". {15860}{15965}Żałuję, że nie porozmawialimy,|zanim zacišgnšłe się do wojska. {16010}{16066}Wysyłajš żołnierzy do walki. {16067}{16155}- Możesz zginšć.|- Wszystko będzie dobrze. {16205}{16260}Wszystko będzie dobrze. {16693}{16745}/Przykro mi,|/nie może pani ić dalej. {16746}{16827}Bass, to ja, Emma. {17383}{17431}W porzšdku. {17511}{17555}Emma. {17680}{17735}Tęsknilimy tu za tobš. {17783}{17863}Po tym, co przydarzyło się|mojej rodzinie, {17864}{17927}nie miałem powodu,|by wracać. {18105}{18238}- Co się dzieje?|- To dla waszego dobra. {18239}{18301}Jak to?|Wpychajš nas do sšdu. {18302}{18369}- Niczego nam nie mówiš...|- Chodzi o terrorystów. {18370}{18480}- Wydaje mi się, że tu zmierzajš.|- Dlaczego? {18538}{18621}Skrzywdzš cię,|by skrzywdzić mnie. {18737}{18871}To ja, Bass.|Jestemy starymi przyjaciółmi. {18890}{19027}Znam cię.|Wiem, kiedy kłamiesz. {19159}{19299}Masz rację,|jestemy starymi przyjaciółmi. {19374}{19481}To nie oznacza,|że możesz tak do mnie mówić. {19542}{19588}/- Proszę wejć do rodka.|/- Nigdzie nie idę. {19589}{19622}/Nie poprosimy ponownie. {19623}{19655}/- Zabierzcie łapy!|/- Rusz się! {19655}{19675}/Walcie się! {19740}{19785}Duane! {20062}{20164}Zabierz jš stšd.|Zaprowadcie wszystkich do rodka. {20175}{20210}- Co robisz?|- Chodmy. {20211}{20240}Bass! {20603}{20719}- Myli pan, że Miles przyjdzie?|- Tak. {20790}{20833}Powiedz, o czym mylisz,|kapitanie. {20834}{20932}Jeli przyjdzie,|to nie podda się tak po prostu. {20933}{20999}Będziemy mieć mnóstwo czasu|na celny strzał. {21061}{21110}Musisz mi zaufać. {21178}{21252}Byłoby bezpieczniej,|gdyby był pan w domu. {21308}{21391}To jest mój dom,|kapitanie. {22018}{22072}Co się dzieje?|Gdzie jest Miles? {22072}{22154}- Wymknšł się kilka godzin temu.|- Dokšd? {22247}{22330}Dziewczyna zadała ci pytanie.|Odpowiesz czy nie? {22338}{22470}Wszystko nam powiesz.|Rozumiesz? {24240}{24335}Miles pewnie znowu|będzie spał całš noc. {25054}{25139}- Naprawdę musiał ić?|- Nie dał nam wyboru. {25142}{25211}Moglibymy go poprosić,|by się pospieszył? {25228}{25345}- Miles da sobie radę.|- Wiem, nie martwię się o niego. {25355}{25384}Jeli Monroe|naprawdę tam jest, {25385}{25467}chcę dopilnować,|by Miles go w końcu zabił. {25531}{25628}Aaron, szukasz jej godzinami. {25732}{25836}- To na pewno była ona?|- Mylisz, że nie poznałbym żony? {25836}{25890}Minęło wiele czasu.|Może to sobie wyobraziłe. {25891}{26027}Nie wyobraziłem sobie tego.|Nie odejdę, dopóki... {26522}{26560}Priscilla. {26772}{26842}Aaron. {26860}{26896}Czeć. {26990}{27026}Czeć. {27110}{27206}Po prostu czeć. {27318}{27430}- Co tu robisz?|- Mogłabym spytać o to samo. {27485}{27684}Chcielimy zmienić miejsce,|więc przyszlimy tutaj. {27733}{27765}My? {27798}{27850}Steve, to jest Aaron. {27872}{28026}Aaron jest|starym przyjacielem. {28078}{28135}Steve jest moim mężem. {28188}{28265}Czeć, jestem Rachel. {28284}{28368}Jestem przyjaciółkš Aarona.|Wiele mi o tobie mówił. {28448}{28515}Dobrze było cię widzieć, Aaron. {28677}{28772}Możemy pójć gdzie|i porozmawiać? {28910}{28955}Dbaj o siebie. {29128}{29166}Powinnimy ić. {29265}{29305}Możesz przestać? {29351}{29445}Chce, by poszedł.|Chodmy. {30910}{30958}Powinnimy stšd odejć. {30975}{31055}Tam dokšd idziemy,|lepiej jej bez ciebie. {31077}{31126}Masz rację, lepiej jej będzie|z tym dupkiem. {31127}{31149}Rozumiem cię. {31150}{31299}Mylisz, że przeprosisz|i wszystko wróci do normy. {31341}{31392}To tak nie działa. {31513}{31648}Nie znasz jej tak jak ja.|Co było nie tak. {31753}{31810}Nie zostawię jej ponownie. {32418}{32465}On nie żyje, Bass. {32517}{32594}- Kto?|- Duane. {32598}{32733}Twoi ludzie go zamordowali.|Nie zasłużył na to. {32741}{32822}- Przykro mi.|- Przykro ci? {32842}{32949}To nie sš obcy ludzie.|To twoi nauczyciele i sšsiedzi. {32966}{33053}Wypuć nas. {33130}{33178}Nie mogę tego zrobić. {33182}{33260}Z powodu głupiej walki|z Milesem? {33325}{33399}Słyszałam na dole,|jak twoi ludzie o tym mówili. {33438}{33543}Dlatego to robisz?|Mylisz, że tu przyjdzie? {33560}{33590}Posłuchaj. {33672}{33808}Minęło wiele czasu,|ale wiem, że mnie kochałe. {33955}{34005}Ja ciebie też kochałam. {34470}{34544}Teraz mi to mówisz? {34577}{34685}Musi jeszcze istnieć|częć dawnego ciebie. {34686}{34776}Dobra częć. {34822}{34940}Jeli mam rację,|puć nas, proszę. {35614}{35666}Przyszedł. {35752}{35855}- Ty to robiła, prawda?|- Co takiego? {35897}{36010}Nosiła kwiaty|na grób mojej rodziny. {36074}{36112}Tak. {36214}{36285}Masz dobre serce, Emma. {36365}{36430}Widzisz dobro w ludziach. {36490}{36600}Widzisz dobro we mnie. {36630}{36692}Chcę być Bassem,|którego znała. {36693}{36755}Nie masz pojęcia,|jak bardzo. {37143}{37189}Jednak on nie żyje. {37372}{37490}Zamknij wszystkich w piwnicy.|Spal to miejsce. {38015}{38041}Aaron, id. {38042}{38086}Co się dzieje?|Nie jest twoim mężem. {38087}{38168}- Co się dzieje?|- Id stšd. {38241}{38365}Ona jest zbiegiem.|Id. {38446}{38545}- Spadaj stšd.|- Dobrze. {38615}{38663}Odchodzę. {41347}{41420}Upewnijcie się,|że nie wyjdzie! {41903}{41945}/Pomocy! {41968}{42015}Odsuńcie się od drzwi. {42096}{42140}- Idziemy!|- Dobrze. {42159}{42192}/Proszę, pospiesz się. {42193}{42240}/Chodmy. {42266}{42300}Miles. {42366}{42445}Chod, musimy ić.|Idcie za mnš. {42544}{42580}Tędy! {43004}{43030}/Na ziemię! {43346}{43440}Nikt nie wyjdzie z tego budynku.|Zrozumiano? {43520}{43560}Co zrobimy? {43946}{44002}Dobrze cię znowu widzieć. {44290}{44313}Miles. {44410}{44455}Nie. {44691}{44799}- Miles.|-...
viper.viper4