[99][183]"MONTY PYTHON|I WIĘTY GRAAL" [196][281]Scenariusz i obsada: [294][380]Występujš: [394][438]Także występujš: [442][543]Także także występujš: [547][592]Zdjęcia: [595][631]/A może by tak skoczyć|w tym roku na urlop do Szwecji?/ [631][656]Dwięk: [703][736]/Zobaczyć piękne jeziora. [809][842]/Zakosztować uroków|wspaniałej telefonizacji./ [903][933]/I zobaczyć wiele interesujšcych|zwierzštek futerkowych./ [933][966]Przedstawione wydarzenia,|postacie oraz nazwiska sš fikcyjne, [966][999]a ich podobieństwo do czegokolwiek|jest zupełnie przypadkowe. [1000][1026]/Podpisano RICHARD M. NIXON [1027][1053]/A wród nich dostojnego łosia. [1054][1078]Piosenki: [1079][1102]/Ło ugryzł kiedy mojš siostrę... [1117][1151]/Poważnie! Chciała wyryć na nim swoje|inicjały szczoteczkš do zębów,/ [1152][1187]/prezentem od szwagra Svenga, dentysty|z Oslo, gwiazdora norweskich filmów:/ [1187][1214]/"Napalone dłonie dentysty z Oslo",|"Plomby namiętnoci"/ [1214][1237]/i "Potężne trzonowce|Horsta Nordfinka".../ [1237][1284]Przepraszamy za błędy w napisach.|Odpowiedzialnych wylalimy z pracy. [1286][1317]/Pamiętajcie, ugryzienie|łosia może być bolesne.../ [1341][1366]Raz jeszcze przepraszamy|za niewłaciwe napisy. [1366][1408]Odpowiedzialnych za wylanie z pracy|włanie wylanych również wylalimy. [1421][1552]Tresura łosia: [1556][1621]Kostiumy łosia i efekty: [1626][1700]Szkolenie łosia mieszajšcego cement|i podpisujšcego skomplikowane formularze: [1705][1725]Wycieranie nosów łosi: [1726][1765]Korepetycje dla łosia wkuwajšcego francuski,|łacinę i geografię do matury [1765][1813]w trzeciej scenie od końca|po lewej stronie ekranu: [1813][1854]Szefowie firmy wynajętej do uzupełnienia|listy płac, po wylaniu innych z pracy, [1854][1881]pragnš poinformować,|że ich również wywalono. [1881][1919]Listę płac dokończono w innym stylu,|wielkim kosztem i w ostatniej chwili. [1941][1977]/Kierownictwo produkcji:|John Goldstone i 'Ralph' Cudowna Lama [1978][2016]/Produkcja:|Mark Forstater w asycie Lam [2024][2051]/Reżyseria:|40 tresowanych ekwadorskich lam górskich, [2052][2084]6 wenezuelskich lam czerwonych,|142 meksykańskie lamy szalejšce, [2084][2120]14 północno-chilijskich guanacos|(bliskich krewnych lamy właciwej) [2120][2149]76000 elektrycznych lam|produkowanych pod Paragwajem [2149][2171]oraz Terry Gilliam i Terry Jones [2194][2291]Anglia,|Roku Pańskiego 932. [2586][2612]Prrr, stój! [2776][2803]/Stać! [2804][2819]Kto jedzie? [2819][2864]To ja, Artur, syn Uthera|Pendragona z zamku Camelot. [2865][2900]Król Brytyjczyków!|Pogromca Saxonów! [2900][2935]Władca całej Anglii! [2936][2963]- Gadaj zdrów.|- Włanie gadam. [2963][2984]A to mój wierny|sługa Patsy. [2985][3011]Przemierzylimy kraj|wzdłuż i wszerz, [3011][3048]szukajšc rycerzy, którzy przyłšczyliby|się do mnie w zamku Camelot. [3049][3078]Chcę rozmawiać|z twoim panem i władcš. [3078][3102]- Jedzicie konno?|- Tak. [3102][3119]Używacie orzechów kokosowych. [3119][3128]Co proszę? [3128][3166]Macie po dwie puste skorupy orzecha|kokosowego i uderzacie nimi o siebie. [3166][3175]Co z tego? [3175][3209]Jestemy w podróży od chwili,|gdy zimowe niegi przykryły ziemię. [3210][3228]Przebylimy królestwo Mercji... [3229][3260]- Skšd macie orzechy kokosowe?|- Znalelimy je. [3260][3297]Znalelicie je? W Mercji?|Kokosy rosnš w tropikach. [3297][3326]- O co ci chodzi?|- Tu panuje klimat umiarkowany. [3326][3350]Wszak jaskółki odlatujš|zimš na słoneczne południe [3350][3384]w poszukiwaniu|cieplejszego klimatu, [3385][3414]a przecież często spotyka się|je w naszym kraju. [3414][3443]Sugerujesz,|że orzechy kokosowe wędrujš? [3443][3465]Wcale nie,|ale można je przenieć. [3465][3495]Co? Jaskółka przeniosłaby|orzech kokosowy? [3495][3515]Mogła go złapać|za łupinę! [3515][3546]Nie jest to sprawa|punktu zaczepienia, [3546][3567]ale proporcji wagowych. [3567][3613]Ważšcy pięć uncji ptak nie uniesie|półkilogramowego orzecha. [3613][3624]Mniejsza o to. [3625][3675]Czy powiadomisz swego pana,|że król Artur z zamku Camelot jest tutaj? [3675][3711]Posłuchaj,|żeby utrzymać się w powietrzu, [3711][3759]jaskółka musi machać skrzydłami|43 razy na sekundę. Mam rację? [3759][3771]Proszę! [3771][3798]/- Mam rację?|- Mnie to nie interesuje. [3798][3836]Afrykańska jaskółka|uniosłaby orzech. [3836][3885]/No tak, afrykańska na pewno,|ale nie europejska./ [3886][3896]O tak, racja... [3897][3916]Czy spytacie swojego pana, [3916][3946]czy chciałby się do mnie|przyłšczyć w zamku Camelot? [3947][3982]Ale afrykańskie|jaskółki nie wędrujš. [3983][4014]/Więc nie byłyby|w stanie przynieć kokosa./ [4021][4061]Może zastanowimy się, czy dwie|jaskółki mogłyby go przenieć wspólnie? [4062][4081]Nie!|Potrzebowałyby sznurka. [4081][4113]To proste!|Użyłyby splecionych pnšczy! [4113][4139]Przymocowanych|do piór sterowniczych? [4140][4149]Czemu nie? [4167][4235]/Wyniecie swoich umarłych! [4266][4336]Wyniecie swoich umarłych! [4503][4531]Dziewięć pensów. [4534][4610]Wyniecie swoich umarłych! [4727][4747]- Tu jest jeden.|- Dziewięć pensów. [4747][4762]- Nie jestem martwy!|- Co? [4763][4794]- Nic, nic. Oto pienišdze.|- Nie jestem martwy! [4794][4809]On mówi,|że nie jest martwy. [4809][4824]- Jest martwy.|- Nie jestem. [4824][4845]- Nie jest!|- Kipnie lada chwila. [4846][4876]- Czuję się lepiej!|- Nieprawda, zaraz będziesz sztywny. [4876][4904]Nie mogę go zabrać,|to wbrew przepisom. [4904][4937]- Nie chcę, żeby mnie zabierano!|- Ach! Nie jęcz jak dziecko! [4937][4961]- Nie mogę go zabrać...|- Czuję się wietnie! [4962][4979]- Zrób to dla mnie.|- Nie mogę. [4980][5003]Wpadnij za kilka minut?|On do tego czasu wykituje. [5004][5021]Nie da rady.|Muszę wpać do Robinsonów. [5022][5035]Zmarło im dzi dziewięcioro. [5035][5056]- Kiedy masz następny objazd?|- W czwartek. [5056][5084]- Chcę ić na spacer.|- Nikogo nie nabierzesz. [5085][5126]- Może mógłby co zrobić?|- Jestem szczęliwy! [5128][5151]Jestem szczęliwy. [5157][5178]- Serdeczne dzięki.|- Nie ma za co. [5178][5214]Do zobaczenia w czwartek. [5236][5269]- A to co za jeden?|- Nie wiem, musi król. [5270][5303]- Czemu?|- Bo nie jest cały obesrany. [5532][5551]- Stara kobieto!|- Człowieku! [5552][5591]Przepraszam, człowieku.|Jaki rycerz mieszka w tym zamku? [5591][5616]- Mam 37 lat.|- Co? [5616][5638]Mam 37 lat.|Nie jestem stary! [5639][5658]Nie mogę mówić do ciebie|"człowieku". [5659][5672]Możesz mi mówić|"Dennis". [5672][5701]- Nie znałem twojego imienia.|- Teraz już znasz. [5701][5730]Przeprosiłem za starš kobietę,|ale od tyłu wyglšdasz... [5731][5764]I dlatego automatycznie|uważasz mnie za gorszego? [5764][5795]- Wszak jestem królem.|- Król! Też mi co. [5796][5831]Za co dostałe takie miano?|Za uciskanie robotników? [5832][5858]Za trzymanie się|imperialistycznych dogmatów [5858][5886]i utrwalanie różnic bytowych|i ekonomicznych [5886][5899]w naszym społeczeństwie? [5899][5946]- Jeli ma być postęp...|- Dennis, tu jest ładny gnój. [5955][5974]- Dzień dobry.|/- Witam cię, dobro kobieto. [5975][5996]Jestem Artur,|król Brytyjczyków. [5997][6006]/Czyj to zamek? [6006][6030]- Król kogo?|- Brytyjczyków. [6031][6045]A co to za jedni? [6046][6084]Wszyscy jestemy Brytyjczykami,|a ja jestem waszym królem. [6085][6114]Nie wiedziałam, że mamy króla.|Mylałam, że jestemy niezależni. [6115][6146]Nie wygłupiaj się.|Żyjemy pod dyktaturš [6147][6182]samo umacniajšcej się autokracji,|według której klasa robotnicza... [6183][6202]Znowu zaczynasz. [6202][6226]Bo tak włanie jest!|Gdyby ludzie zrozumieli... [6227][6253]Słuchajcie, dobrzy ludzie,|mnie się spieszy. [6254][6275]Kto mieszka w tym zamku? [6275][6298]- Nikt.|- Więc kto jest waszym panem? [6299][6318]- My nie mamy pana.|- Co? [6318][6327]Powiedziałem ci już. [6328][6353]Żyjemy w anarchistyczno-|syndykalistycznej komunie. [6353][6367]Każdy z nas, po kolei, [6367][6394]przez tydzień sprawuje obowišzki|organu zarzšdzajšcego. [6395][6413]Lecz każda decyzja|zarzšdcy [6413][6440]musi zostać ratyfikowana|na specjalnym zgromadzeniu... [6440][6446]Rozumiem. [6446][6472]...i zatwierdzona większociš głosów. [6472][6479]Zamknij się! [6479][6502]Przynajmniej 3/4|ogólnej iloci głosujšcych... [6502][6527]Zamknij się!|Rozkazuję ci milczeć! [6528][6544]Za kogo on się uważa? [6545][6578]- Jestem waszym królem!|- Nie głosowałam na ciebie. [6578][6617]- Królów się nie wybiera.|- Jak zostałe tym królem? [6617][6636]Pani Jeziora, [6636][6667]której ramię zdobiła|szata z najczystszego brokatu, [6668][6700]uniosła miecz Excalibur|z głębin wodnych, [6701][6724]co było znakiem|więtej opatrznoci, [6725][6757]że ja Artur,|mam go nosić przy sobie. [6758][6773]Dlatego jestem|waszym królem. [6774][6816]Słuchaj! Dziwne kobiety pływajšce|w stawach i rozdajšce miecze [6816][6835]nie mogš decydować|o władzy. [6835][6873]Najwyższš moc i potęgę|daje mandat mas, [6873][6901]a nie jaka groteskowa|wodna ceremonia. [6901][6913]Zamknij się! [6914][6947]Nie mylisz chyba,|że posiadasz najwyższš władzę, [6947][6972]bo jaka wodna zdzira|rzuciła ci miecz! [6972][6979]Stul dziób! [6980][7007]Równie dobrze mógłbym powiedzieć,|że jestem cesarzem, [7007][7037]bo jaka mokra lafirynda|podniosła na mnie bułat! [7038][7049]Wylšdowałbym u czubków! [7049][7066]Zamknij się wreszcie? [7067][7091]Teraz widzimy|przemoc w tym systemie! [7091][7101]Milczeć! [7102][7129]Chodcie i zobaczcie,|na jakim gwałcie opiera się ten system. [7129][7149]Ratunku!|Jestem przeladowany! [7150][7183]- Cholerny wieniak!|- O włanie! Słyszelicie to? [7183][7196]Tak włanie jest! [7196][7224]Widzielicie, jak mnie przeladował?|Widziałe, prawda? [8182][8214]Posiadasz siłę wielu mężów,|panie rycerzu. [8243][8275]Jestem Artur,|król Brytyjczyków. [8308][8339]Szukam najwspanial...
ingrid.lind