Final Approach 06.txt

(7 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{10}{115}{c:$C0C0C0}Translate by TheStig. Synchro do wersji:|{c:$C0C0C0}[Froth-Bite], 640x480, 23.97fps, 139.9 MB.
{207}{292}Czyżby to był...
{293}{374}lunch domowej roboty?!
{388}{432}Właściwie, to tak.
{457}{561}Zrobiłam go specjalnie dla ciebie.
{562}{}Tak, właśnie, właśnie!
{598}{}Ta część "dla ciebie" jest najważniejsza!
{665}{732}A teraz, jedzmy!
{784}{816}Jest przepyszny!
{844}{869}Serio?
{903}{}Tak, właśnie, właśnie!
{931}{984}Ta część "dla ciebie" jest najważniejsza!
{1000}{}Mam już dość wysłuchiwania tego.
{1079}{}Głupek.
{1096}{1135}-Głupek.|-Więc nie słuchaj.
{1137}{1152}Głupek.
{1153}{1177}Głupek.
{1241}{1355}{c:$F73DA6}{y:i:b}Final Approach|{c:$F73DA6}{y:i:b}Odcinek 6
{1378}{1501}{c:$FF9626}/Nie wylewam w łzach moich pragnień./
{1522}{1664}{c:$FF9626}/Chcę, by moje serce pędziło w twoją stronę./
{1707}{1832}{c:$FF9626}/Złożyłam me uczucia na palecie czułości/
{1845}{1981}{c:$FF9626}/i maluję nimi z całego serca./
{2004}{2045}{c:$FF9626}/Słodkości/
{2077}{2161}{c:$FF9626}/i siła, którą dajesz, przesiada się dalej i dalej./
{2169}{2208}{c:$FF9626}/Czas/
{2251}{2357}{c:$FF9626}/maluje dzwonki na niebie./
{2399}{2548}{c:$FF9626}/Kolorowa mieszanka balonowych marzeń/
{2559}{2600}{c:$FF9626}/unosi się na wietrze,/
{2602}{2638}{c:$FF9626}/płynie w twoją stronę,/
{2647}{2727}{c:$FF9626}/swobodnie./
{2729}{2885}{c:$FF9626}/Jestem szczęśliwa, że znalazłam przeznaczenie./
{2893}{2975}{c:$FF9626}/Które przepełnione jest kolorami./
{2984}{3091}{c:$5479F2}/Wielkie Zaskoczenie!!/|{c:$5479F2}/Wynik Miłości i Smutku!/
{3112}{3192}Daje nam to jednak możliwość
{3198}{3307}skosztowania tych pyszności, |które przyrządziłaś dla Ryo.
{3321}{3372}Cieszę się, że ci smakuje.
{3380}{3419}Ale przecież...
{3439}{3479}Miki-san, mogła byś?
{3495}{}Wiem, że to trochę nie uprzejme, zwłaszcza|po tym, jak podzieliłaś się z nami lunchem,
{3597}{}ale nie przeszkadza ci obecna sytuacja?
{3647}{}Co masz na myśli?
{3689}{}Jak do tej pory idzie im całkiem nieźle.
{3768}{}-Może trochę herbaty.|-Nie irytuje cię to? Jesteś jego narzeczoną.
{3785}{}Nie irytuje cię to? Jesteś jego narzeczoną.
{3856}{}Nie, nie bardzo.
{3886}{3988}Ryo-sama należy do ludzi, którzy nigdy,| dwa razy się nie zastanawiają.
{3998}{4111}Gdybym się wtrąciła, pewnie| był by jeszcze bardziej uparty.
{4190}{}Chyba zaczynasz go rozumieć.
{4262}{}Tak, jesteśmy sobie przeznaczeni|od chwili naszych narodzin.
{4369}{4479}W głębi naszych serc, chęć połączenia się| nawzajem jest silniejsza niż u innych.
{4485}{4526}Naprawdę?
{4685}{4718}Oh, ja odbiorę, Akane.
{4730}{4761}To pewnie do mnie.
{4801}{4839}Tak, słucham?
{4857}{4901}Cześć, Ojo, to ja.
{4970}{5019}Poprosiłem go, żeby dostosował się do mojej zmiany.
{5096}{5123}Masz rację.
{5173}{5210}Tak, wygląda na to, że wszystko będzie OK.
{5275}{5369}Skończy... ile..., przecież wiesz.
{5391}{}Więc, spotkamy się o 9:30.
{5432}{}Jeśli się spóźnisz, to masz przechlapane.
{5477}{5508}W porządku, Ojo-sama.
{5633}{}Randka w punkcie: K-76.
{5701}{}Czas: 0930.
{5764}{5835}Cel: Tokyo-07.
{5836}{}Lokalizacja: Zoo.
{5876}{5899}Pogoda...
{5908}{}Hę?
{5937}{5986}Ojej, nie dobrze!
{6367}{}Ale ma długi nos.
{6406}{}Ee… zanczy się, szyję.
{6433}{6444}Tak.
{6523}{6565}Gdzie są samice?
{6985}{7039}Zrozumiałam w końcu coś.
{7066}{7107}Od jakiegoś czasu zastanawiało mnie to.
{7122}{7252}Dlaczego zakochani wydzwaniają do siebie mimo,|iż spędzili wspólnie cały poprzedni dzień?
{7253}{7283}No i?
{7309}{}Chyba zaczęłam nieco bardziej ich rozumieć.
{7380}{}Dzisiaj też do mnie zadzwonisz?
{7447}{7479}Jeśli będę się tak czuła.
{7550}{7665}Na dzień dzisiejszy, pewnie tak.
{7716}{7764}[Stacja Kita Matsubara]
{7931}{}Dlaczego to się stało tak nagle?
{7970}{8005}Wcale na to się nie zapowiadało...
{8104}{8177}Nie pamiętam, żebym spakował parasol do plecaka.
{8465}{}O rany.
{8504}{}Randka była by zrujnowana, gdyby zaczęło| padać, choć odrobinę wcześniej.
{8588}{8668}Cieszę się, że nie zaczęło padać w czasie randki.
{8717}{}Dzięki.
{8745}{8816}Więc, jak było w zoo?
{8843}{8915}Zaskakująco dobrze, widzieliśmy wiele zwierząt.
{8921}{8966}Łał! Na prawdę?
{9001}{}Ale to nie do tego służy zoo!
{9062}{9107}Rety, Ryo-sama!
{9136}{9167}Wybacz, wybacz.
{9189}{9262}{y:i}Zaraz, mówiłem jej, dokąd idziemy?
{9365}{}Błyskawice są rzadkością jak na tą porę roku.
{9444}{}Było całkiem blisko.
{9482}{}Ciekawe, co robią Akane i Ojo?
{9542}{}Nie martw się.
{9591}{}Akane-san rozmawia przez telefon,
{9649}{9764}a Emiho-sama właśnie wsiada do samochodu.
{9765}{}Aha.
{9802}{9833}To dobrze.
{9901}{9968}Właśnie wróciła do domu.
{9982}{}Chwileczkę.
{10019}{10054}O czym ty gadasz?
{10070}{}Coś nie tak?
{10097}{}Martwiłeś się o Emiho-sama, więc...
{10180}{}Skąd to wszystko wiesz?
{10248}{}Oh, to proste!
{10301}{}Podłączyłam się do systemu ochrony VIP-ów
{10375}{}i przeanalizowałam dane za pomocą super komputera.
{10474}{10598}Czuwamy nad twoim bezpieczeństwem |nie ingerując w twoją prywatność.
{10701}{10736}Co takiego?!
{10802}{10829}Odsuń się!
{10872}{}Ała!!
{10917}{10994}To było podłe, Ryo-sama!
{11381}{11414}Od jak dawna?
{11454}{11513}Od jak dawna zachowujesz się tak bezmyślnie?!
{11551}{11621}Od jak dawna?
{11622}{11686}Przecież to nic nowego.
{11725}{11809}Emiho-sama jest dla ciebie bardzo ważną osobą.
{11823}{}Normalnym wydaje się być,
{11853}{11972}że jako narzeczona martwię się o twoich przyjaciół.
{12031}{12080}Ee... Ryo-sama?
{12094}{}Oh, jeśli chodzi o ten parasol, który podrzuciłam,
{12197}{}Nie byłam w stanie przewidzieć o której wrócisz, więc...
{12283}{}Powinnam podrzucić jeden również Emiho-sama.
{12363}{}Przepraszam.
{12398}{12427}Nie!
{12438}{}Nie, nie!
{12474}{}Nie w tym rzecz!
{12509}{}Nie masz nic więcej do powiedzenia?!
{12587}{12603}Przeproś!
{12604}{12626}Przeproś!
{12632}{}Oczywiście...
{12655}{}Bardzo przepraszam.
{12696}{}Ale to niewiele pomoże, po tym| wszystkim co się wydarzyło.
{12769}{12834}Lepiej unikać takich sytuacji.
{12876}{12959}Chciałam tylko jak najlepiej dla ciebie.
{13111}{}Wróciłam...
{13129}{}Dla mnie?!
{13163}{}Obowiązki żony?!
{13202}{}Kiedy cię o to prosiłem?!
{13255}{}To nie twój interes, co robię, ani gdzie!
{13337}{13366}Całkowicie!
{13427}{13466}Braciszku...
{13540}{}A to już jest ingerencja w moją prywatność.
{13598}{13631}Jak i również Ojo.
{14307}{14413}Nawet nie wspomniał, dlaczego wyszedł.
{14414}{}Przepraszam za ten cały rozgardiasz.
{14471}{}Ale to tylko malutka kłótnia, |nie ma się czym przejmować.
{14561}{14608}Rozchmurz się.
{14630}{14682}Tak, pewnie masz rację.
{14946}{14980}Dosyć.
{14992}{15028}Już rozumiem.
{15371}{15387}Hej, Ryo,
{15401}{}Co?
{15428}{}Oglądałeś wczoraj TV?
{15453}{15470}A co?
{15483}{}Hej, czy ty nie...
{15520}{15536}No, co?
{15551}{15609}Już nic...
{15706}{15847}Od tamtego dnia, mój brat| kompletnie ignoruje Shizukę-chan.
{15857}{15962}Tak, zupełnie jakby nie istniała.
{16019}{}To takie okrutne!
{16054}{}Ryo-sama, jesteś taki nieczuły!
{16111}{}Zostałam porzucona przez najdroższego!!
{16162}{}Co się przydarzy tej tragicznej bohaterce?
{16250}{16269}Ciąg dalszy nastąpi...
{16343}{16414}{c:$4BEC4F}/Wreszcie nadeszła ta chwila/
{16431}{16504}{c:$4BEC4F}/tak odległa od ideałów./
{16536}{16627}{c:$4BEC4F}/Ukazałeś się tuż przede mną,/
{16629}{16692}{c:$4BEC4F}/i wszystko zaczęło zmieniać się./
{16718}{16788}{c:$4BEC4F}/Jeśli nasze spotkanie/
{16807}{16882}{c:$4BEC4F}/nie było zwykłym przypadkiem,/
{16911}{17004}{c:$4BEC4F}/nie istnieją przecież cuda,/
{17007}{17134}{c:$4BEC4F}/nawet, jeśli przemierzę cały świat./
{17137}{17212}{c:$4BEC4F}/W objęciach miłości,/
{17232}{17305}{c:$4BEC4F}/w pocałunkach miłości,/
{17326}{17405}{c:$4BEC4F}/w uściskach miłości,/
{17414}{17504}{c:$4BEC4F}/Szepczę słowa "kocham cię"./
{17515}{17599}{c:$4BEC4F}/Proszę patrz na mnie i ma mnie, w samotności,/
{17602}{17687}{c:$4BEC4F}/na zawsze./

Zgłoś jeśli naruszono regulamin