Drop Dead Diva [1x03] Do Over.txt

(35 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{44}{90}/Widzicie tę obiecujšcš modelkę?
{90}{172}/To ja, Deb.|Przynajmniej do mierci.
{175}{260}/Mylałam, że pójdę prosto do nieba,|ale w wyniku zamieszania
{260}{317}/obudziłam się w cudzym ciele.
{319}{361}/Od teraz jestem Jane,
{361}{444}/zapracowanš prawniczkš|z własnš asystentkš.
{445}{526}/Mam teraz nowe życie, nowe ciuchy,|a całš prawdę o mnie
{526}{622}/znajš tylko Stacy, moja przyjaciółka i|Fred, mój anioł stróż
{622}{699}/Sšdziłam, że wszystko|ma swój powód.
{699}{767}/I oby tak było.
{786}{892}SEZON 1, ODCINEK 3|"Powtórka z rozrywki"
{960}{995}Pani adwokat.
{1068}{1113}Halo, pani adwokat.
{1198}{1289}Na miłoć boskš,|wie pani chociaż, co robi?
{1308}{1356}Nie wezwie pani jakiego wiadka?
{1356}{1402}Tak, proszę pana.
{1402}{1460}Wysoki sšdzie, wezwę.
{1475}{1533}Wzywam pierwszego wiadka!
{1611}{1637}Tak?
{1656}{1735}Niech pierwszy|wiadek wystšpi!
{1844}{1943}Witamy uroczš Deb Dobkins|w programie "Czas na Werdykt".
{1943}{2016}Pokażmy|wiadkowi nagrody.
{2030}{2125}/Na to włanie czekalimy.|Co kryje się za kotarš?
{2354}{2425}- I co było za kotarš?|- Nie wiem.
{2428}{2479}Już od tygodnia|mi się to ni
{2479}{2532}i nigdy nie|widzę, co tam jest.
{2532}{2600}Może kucyk|albo Ewan McGregor.
{2603}{2649}A może Ewan McGregor|na kucyku!
{2649}{2693}- Stacy.|- Tak, mam się skupić.
{2693}{2783}Te sny mnie przerażajš,|zupełnie nie wiem, co robię w sšdzie.
{2783}{2857}Wiesz, co by powiedział|doktor Oz? To wszystko ze stresu.
{2857}{2905}- Spójrz na siebie.|- A muszę?
{2905}{2958}Już bite trzy|tygodnie chodzisz
{2958}{3021}do biura i|pracujesz bez wytchnienia.
{3021}{3131}- Zdarzało ci się to kiedy?|- A to całe opalanie w Miami?
{3131}{3195}To był tylko tydzień|i była na jachcie.
{3195}{3280}Wiesz, co znaczš|te sny? Potrzebujesz przerwy.
{3280}{3334}Pakuj się,|jedziemy na wycieczkę.
{3335}{3372}Do Palm Springs.
{3372}{3421}Będę gotowa za kwadrans.
{3422}{3479}Podobno masz|dzi casting.
{3479}{3557}Od teraz im odmawiam,|zanim oni odmówiš mnie.
{3557}{3635}W końcu jestem|modelkš, nie aktorkš.
{3642}{3730}Wyjedziemy teraz,|a do południa czeka nas błotna kšpiel.
{3730}{3780}Wiesz, masz rację.
{3783}{3840}Ubiorę się, odbierz|mnie z pracy za godzinę.
{3840}{3911}- Dzi żadnej pracy.|- Sš wypłaty.
{3911}{3975}Gdzie tam leży|czek z moim nazwiskiem.
{3975}{4039}Jak już go znajdę,|jedziemy do Palm Springs.
{4039}{4095}- Co ty na to?|- Ja na to,
{4099}{4143}- widzimy się za godzinę.
{4224}{4282}- Zaniedbanie?|- I nie tylko.
{4284}{4334}Pozywajš psychiatrę.
{4334}{4396}Wiem, jak ich uwielbiasz.
{4431}{4465}Ale to twoja sprawa.
{4465}{4546}Była, już jej nie chcę.
{4554}{4618}- A to dlaczego?|- Brak korzyci.
{4620}{4708}Przeglšdałem dokumentację i|wiesz, co sobie pomylałem?
{4708}{4746}Życie jest krótkie.
{4749}{4809}Od tego mam|współpracowników.
{4820}{4903}Masz tam być za 45 minut.|Nie nawal.
{4908}{4965}- Dzień dobry.|- Dzień dobry.
{4982}{5014}Co tak nieformalnie?
{5023}{5075}Wyjeżdżam...
{5089}{5122}w interesach...
{5125}{5209}do Palm Springs, żeby...
{5222}{5278}Poszerzać wiedzę|o prawie?
{5284}{5358}Włanie,|tym się tam zajmę.
{5427}{5501}Może nowy pomoże|mi w tej sprawie?
{5504}{5598}Dobrze mylisz,|pokażesz mu co i jak.
{5598}{5662}Znowu oddała|wszystkie ciuchy do czyszczenia?
{5662}{5689}Nie, w porzšdku.
{5689}{5746}Ubierz się w co|bardziej biurowego.
{5746}{5785}Biorę dzisiaj wolne, Teri.
{5785}{5835}A ty od kiedy|używasz słowa "wolne"?
{5835}{5883}Wpadłam tylko|po czek z wypłatš.
{5883}{5960}Nie wiesz,|gdzie go znajdę?
{5963}{5988}Bingum.
{6004}{6059}Jako inaczej|wyglšdasz, nowa fryzura?
{6059}{6134}- Nie, ja...|- Mamy problem, pozwól ze mnš.
{6134}{6157}- Chod ze mnš.|- Mam złe
{6162}{6199}i bardzo złe wieci,|które pierwsze?
{6201}{6267}Dzwoniła sędzina Summers,|unieważniła werdykt w sprawie
{6267}{6311}Masona i|firmy Ocean Park Trucking.
{6311}{6349}- To chyba jakie żarty!|- A to le?
{6349}{6426}To z winy przysięgłych,|który nie przyznał się,
{6426}{6486}że jego szwagier|pracuje w tej firmie przewoniczej.
{6486}{6572}Ale Jane już wygrała tę sprawę.|Stšd masz gabinet z widokiem.
{6572}{6655}- Jakże mogłabym zapomnieć?|- Znowu będziesz musiała wygrać.
{6655}{6739}Rozprawa się powtórzy. Masz być|za godzinę w gabinecie sędziny Summers.
{6739}{6830}Za godzinę?|Nie, nie, to odpada.
{6891}{6946}Wiem, że masz pamięć słonia.
{6946}{6995}Tak się tylko mówi.
{6995}{7079}Wszystkie papiery dotyczšce|tamtej sprawy masz tutaj,
{7079}{7181}w razie, gdyby czego|zapomniała. Do roboty.
{7261}{7313}Dobra, teraz powtórz|wszystko z pamięci.
{7313}{7377}Carl Mason pracował|dla Ocean Park Trucking.
{7377}{7423}Zasnšł za kółkiem|i zginšł w wypadku.
{7423}{7467}- Reprezentuję żonę, Annie.|- Angie.
{7467}{7500}- Angie.|- Angie.
{7500}{7550}Ma dziewięcioletniego|syna, Michaela.
{7550}{7615}Bez zarobków jej męża|straciliby dom
{7615}{7649}ale udowodniła...
{7649}{7752}Że firma przewonicza|kazała mu jedzić po godzinach.
{7752}{7823}Wygrałam sprawę i|ocaliłam ich dom.
{7823}{7849}Niezła jestem.
{7849}{7891}- Pytania?|- Jedno.
{7891}{7980}Wpadłam tylko po wypłatę,|nie można tego załatwić za tydzień?
{7980}{8051}Nie wiem,|ich spytaj.
{8106}{8194}To Angie i Michael Masonowie?|Co oni tu robiš?
{8194}{8277}Powtarzamy sprawę,|więc nie dostali wygranych pieniędzy.
{8277}{8354}Chyba się martwi,|że stracš dom.
{8354}{8394}- A stracš?|- Nie.
{8400}{8498}Ale ty im musisz|powiedzieć, że będzie dobrze.
{8657}{8729}Jane, powinnam była zadzwonić,|ale dopiero się dowiedziałam...
{8730}{8771}Wszystko będzie dobrze.
{8771}{8838}Jak można powtarzać sprawę?|Przecież wygralimy.
{8838}{8927}I wygramy znowu, obiecuję.
{9311}{9388}Ja chyba czego|tu nie rozumiem.
{9388}{9485}Chodzi o to,|że chcemy przesunšć o kilka dni...
{9485}{9567}Wiem, co to|odroczenie.
{9569}{9624}Nie wiem tylko,|dlaczego prosi pani o nie.
{9624}{9675}Potrzebuję czasu|na przygotowania.
{9675}{9748}Jakie przygotowania?|To jest jak poród.
{9748}{9788}Tego akurat|nigdy nie robiłam.
{9788}{9865}Raz już brała pani|udział w tej sprawie.
{9865}{9960}Poza tym, jest pani|do niej najlepiej przygotowana.
{9976}{10039}Pan też dałby radę.
{10048}{10108}Tak naprawdę|chcę wzišć dzień wolnego.
{10108}{10165}- Niedługo jadę na pustynię.|- Pani adwokat.
{10165}{10219}Stacy, moja przyjaciółka,|czeka w gabinecie
{10219}{10278}z termosem i iPodem|z muzykš do jazdy.
{10278}{10324}Dobrze się pani czuje?
{10324}{10391}Wszystko dobrze|z głowš?
{10391}{10440}Całkowicie.
{10447}{10532}- Podobno zarobiła pani kulkę.|- To prawda.
{10553}{10623}Ucierpiała na tym|pani zdolnoć mylenia?
{10623}{10695}Ledwo mnie drasnęło,|nic nie poczułam.
{10723}{10760}Skoro pani|tak twierdzi.
{10779}{10815}Mam zawalony kalendarz.
{10816}{10879}Chcę to jak|najszybciej mieć za sobš.
{10879}{10948}Wynocha z gabinetu,|miłego dnia życzę.
{11049}{11094}Dzień wolnego...
{11145}{11225}Ja bym od razu|wzięła miesišc albo rok.
{11237}{11324}Na jakiej wyspie,|w bikini i z facetem
{11328}{11369}imieniem Wong.
{11384}{11476}Przez pierwszy rok znajomi|zazdrocili nam tak udanego zwišzku.
{11476}{11548}Do czasu pojawienia|się jego drugiej jani?
{11553}{11637}- Wiem, że dziwnie to brzmi.|- Dysocjacyjne zaburzenie osobowoci.
{11637}{11695}- Znasz to?|- Nawet bardzo.
{11695}{11720}Serio?
{11726}{11789}Na studiach|oglšdałam dużo telenowel.
{11789}{11864}Może to się wydawać|nacišgane, ale to prawda.
{11864}{11915}Simon bardzo|różni się od Jake'a.
{11915}{11975}Simon to ta|druga osobowoć?
{11975}{12042}Jake to typowy|poszukiwacz przygód,
{12043}{12099}gotowy wspišć|się na każdš górę.
{12099}{12190}W nim się zakochałam.|Simon mógłby pracować
{12190}{12282}w urzędzie podatkowym, wiecznie|niezadowolony, nie wychodzi z biblioteki
{12285}{12343}i nie zje niczego,|co nie jest białe.
{12345}{12415}- Znasz ten typ?|- Umawiałam się z takimi.
{12421}{12491}- Jako krasnoludek byłby Gburkiem.|- Włanie.
{12491}{12562}Wracajšc z pracy nie|wiedziałam, którego spotkam.
{12563}{12641}Znalazłam doktor Farrar,|specjalistkę od tej przypadłoci
{12641}{12680}i namówiłam|Jake'a na wizytę.
{12680}{12772}Po szeciu miesišcach|terapii została mu jedna osobowoć.
{12772}{12801}Ale nie ta,|co trzeba.
{12801}{12897}- I masz u siebie Simona?|- Przez okršgłš dobę.
{12899}{12946}I wniosłam sprawę do sšdu.
{12951}{13010}- Zaraz tam będziemy.|- Dobrze.
{13063}{13096}Pewna tego jeste?
{13096}{13148}Z psychiatrami|w sšdzie nigdy nie widomo,
{13148}{13205}ale jeli oskarżymy|jš o błšd lekarski,
{13205}{13253}powinno wyjć|na nasze.
{13253}{13336}- Ty tu rzšdzisz.|- Jeszcze nie, ale kiedy.
{13422}{13463}Marnuję tu|tylko czas.
{13463}{13523}- Nie było nawet...|- Chcemy przypieszonego wyroku.
{13523}{13582}Doktor Farrar zrobiła|to, co miała zrobić.
{13582}{13637}/Otrzymała pacjenta|z dwoma wiadomociami
{13637}{13690}a po terapii|była już jedna.
{13690}{13736}Z całym szacunkiem,|to nie wszystko...
{13736}{13792}Skłonny jestem wydać|wyrok w trybie przypieszonym.
{13792}{13839}Chcielibymy|zmienić skargę.
{13839}{13896}- Słucham?|- Zaniedbanie nie miało tu miejsca.
{13896}{13959}Więc co dokładnie?
{13991}{14028}Morderstwo.
{14043}{14083}/Żartuje pan sobie?
{14089}{14141}- Nikt nie zginšł|- Panie mecenasie.
{14157}{14279}Człowiek, którego Selette Garner|kochała już nie istnieje.
{14279}{14332}Zniknęły wszystkie|jego wspomnienia i marzenia.
{14332}{14412}wiadomoć Jake'a Garnera|została usunięta.
{14412}{14477}Dla naszej klientki|to nie jest żart.
{14477}{14563}Jake Garner nie żyje|z winy doktor Farrar.
{14634}{14672}Co w tym jest.
{14672}{14731}- To niepoważne.|- Miałem dzisiaj tylko sprawy
{14731}{14784}dotyczš...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin