{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {367}{403}Dzień dobry. {649}{695}Oto, co dzi polecam. {697}{749}Te warzywa sezonowe sš przystępne i smaczne, {749}{795}i majš wartoci odżywcze. {1070}{1145}{y:i}Wyglšda na doć pewnego. {1155}{1238}Ren, bšd od jutra na jaki czas, moim osobistym pomocnikiem. {1247}{1294}Razem ze mnš! {1295}{1361}Najpierw musisz poznać plan zajęć swojego pana. {1362}{1382}Tak. {1383}{1418}A przy okazji, co planujesz na jutro? {1424}{1465}Ochronę domu. {1470}{1527}Ochrona domu... {1528}{1536}A potem? {1553}{1579}To wszystko. {1645}{1740}Co zazwyczaj robi Miyu-san? {1915}{2037}{f:Monotype Corsiva}{s:27}{C:$FFCC33}~ They are my noble Masters ~ {2052}{2113}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Pan od samego rana. << {2123}{2183}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Pan do pónej nocy. << {2193}{2290}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Rozkazy sš codziennie. << {2314}{2445}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Może to samolubne, <<|{f:Monotype Corsiva}{s:27}{c:$D89070}>> ale chcę twego przywišzania. << {2451}{}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Test! Test! << {2476}{2537}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Proszę, uwierz we mnie << {2547}{2608}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> i zauważ, <<|{f:Monotype Corsiva}{s:27}{c:$D89070}>> że jestem poważna i tak bardzo cię kocham. << {2618}{2717}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Nie powiem ci, <<|{f:Monotype Corsiva}{s:27}{c:$D89070}>> ponieważ to może być co ważnego. << {2737}{2797}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Masz prawo się złocić << {2807}{2862}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Ukażę cię. << {2871}{3009}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Popiesz się i pocałuj koniuszek mego palca. << {3018}{3165}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Chociaż wyczuwam że co nas rozdziela << {3174}{3235}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Tęsknię << {3244}{3310}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Pragnę cię << {3341}{3402}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Jeli mnie nie obudzisz << {3411}{3613}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Będę jak pišca królewna i sprawię ci kłopoty. << {3623}{3750}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Kiedy cię zawołam, <<|{f:Monotype Corsiva}{c:$D89070}{s:27}>> masz być obok mnie w pięć sekund << {3760}{3890}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Inaczej cię zwolnię. << {3900}{4020}{f:Monotype Corsiva}{Y:I}{s:27}{c:$D89070}>> Dlatego; zostań tu na zawsze. << {4092}{4197}{f:Monotype Corsiva}{s:32}{y:b,i}{c:$0000FF} Mała bohaterka {4258}{4307}Dzień dobry. {4308}{4335}Dzień dobry! {4378}{4394}Dobry. {4415}{4464}Miyu-san? {4613}{4639}Proszę. {4679}{4741}Dzi ten biustonosz, dobrze? {4748}{4782}Ciasny... {4783}{4818}Słodkie wisienki~ {4819}{4835}Wisienki?|Słodkie wisienki~ {4836}{4848}Wisienki? {4866}{4930}No dobrze Miyu-chan, banzai! {4940}{5033}Mihato, ile razy mam ci powtarzać, żeby nie traktowała mnie jak dziecko? {5033}{5052}Banzai. {5053}{5082}Tak, tak. {5256}{5297}Ren, co nie tak? {5314}{5421}Um, pomylałem sobie, że jestecie wspaniałym połšczeniem! {5421}{5482}Rozwaga Mihato jest bardzo pomocna. {5518}{5615}Miyu-chan jeste taka słodka i szczera,|a opiekowanie się tobš to czysta przyjemnoć. {5615}{5685}Mówišc słodka miała na myli "dorosły urok". {5691}{5741}I już, skończone! {5797}{5841}Jak zwykle idealnie. {5891}{5938}Wychodzę! {5965}{6023}Bezpiecznej podróży, Yume. {6050}{6132}Myu-tan, bšd dobrš dziewczynkš i zaopiekuj się domem. {6132}{6157}Siostro... {6164}{6240}Shinra-sama, powinnimy już jechać. {6246}{6310}No dobrze, wyruszam na pole walki. {6311}{6360}Odprowadzę cię do drzwi. {6456}{6498}Twoja kawa. {6504}{6563}Ach, czarna, taka jakš pijš doroli. {6574}{6640}Jeste taki uprzejmy. {6640}{6698}Dziękuję bardzo. {6765}{6804}Dzisiejszy plan? {6804}{6864}Tak, na dzi jest zaplanowana ochrona domu. {7239}{7339}Miyu-san nie wyszła dzi nawet na krok z domu. {7340}{7405}Ren, popiesz się i przygotuj. {7405}{7424}Tak. {7435}{7482}Przygotować na co? {7536}{7572}Na kšpiel! {7593}{7680}Um-- co-- tak, znaczy... nie! Cóż... em? {7681}{7717}C-Co to jest? {7718}{7749}Wypierz to. {7755}{7766}Tak! {7767}{7857}Moja bielizna jest delikatna,|więc musi być prana ręcznie, dopilnuj tego. {7858}{7904}Z-Zrozumiałem! {8060}{8134}N-Nierówno, prawda? {8135}{8203}Mmm. Robisz to delikatnie, czuje się wspaniale. {8253}{8359}Jestem panem a ty służšcym, będzie le jeli będziesz zakłopotany. {8370}{8438}Od jutra wykonuj swoje obowišzki dokładniej. {8439}{8457}Tak... {8468}{8517}Więc, dobranoc. {8518}{8544}Dobranoc, Ren. {8544}{8603}A, Ageha, Ageha... {8718}{8811}Nie jest le mieć własnego służšcego. {8932}{9018}Spójrzmy... jutro mamy w planie... {9138}{9216}Spójrz na siebie, pomniesz ubranie! {9505}{9578}Jutro pracujmy równie ciężko. {9797}{9845}Dzień dobry Miyu-san. {9846}{9862}Dobry. {10159}{10193}Co mamy dzisiaj? {10194}{10264}Gromadzenie informacji z Internetu. {10865}{10950}{y:i}Dzi nawet nie poczułem się zakłopotany myjšc jej plecy! {11044}{11104}Ren. Wezwij Mihato. {11109}{11126}Co? {11131}{11217}Chcę porozmawiać i pogłębić naszš wię. {11331}{11373}Chciałabym tego spróbować. {11385}{11493}Głupio się poczuję jeli Mihato się przebudzi, ale spróbuję. {11494}{11518}Dobrze... {11538}{11573}Ren-chan... {11580}{11698}Mihato szybko usnęła, opowiedz mi o sobie. {11699}{11842}Skoro pytasz, nie mam żadnych miłych wspomnień|z okresu przed pracš tutaj... {11843}{11880}To prawda. {11880}{11921}Więc czego pragniesz? {11926}{12023}Marzę... żeby spokojnie żyć razem z Hato-nee. {12030}{12071}Skoro tak, to możesz się zrelaksować. {12071}{12174}Jak długo będziecie dla mnie pracować, będę się wami opiekowała. {12194}{12234}Dziękuję ci bardzo. {12354}{12472}{y:i}Pomimo takiego wyglšdu, Miyu-san jest przecież dorosła. {12511}{12568}A ty o czym marzysz? {12830}{12880}{y:i}N-Nie mogę spać! {13093}{13148}{y:i}Wszystko widać... {13174}{13192}{y:i}Zerknę! {13388}{13406}{y:i}Szturchnę! {13474}{13588}Jejku, jejku, co ty robisz Ren-chan? {13603}{13642}Przepraszam, przepraszam! {13644}{13691}Co mnie opętało! {13692}{13813}Co cię opętało? Rany, jeste niepoprawny, kompletne zero. {13849}{13960}Gdyby to było takie proste, to nie potrzebowalibymy prawa... Tak? {13961}{14010}Wstyd się Ren! {14142}{14180}Wychodzę. {14185}{14228}Yume, co się stało? {14234}{14267}Och, nic takiego... {14268}{14348}Nie skończyłam pracy, którš miałam napisać... {14349}{14396}Jeli to praca domowa, mogłabym na niš zerknšć. {14396}{14482}Dzięki, skończę jš pisać w szkole. {14497}{14569}I dasz radę to zrobić tak szybko, skoro do tej pory nie zdšżyła? {14569}{14640}Jeste taka bezduszna! {14685}{14720}A to co, Myu-tan? {14721}{14783}Od samego rana chcesz zgrywać starszš siostrę, ale bezczelnoć. {14784}{14824}Nie tłumacz sobie tego w ten sposób! {14825}{14893}Nie ważne jak będziesz mšdra,|młodsza siostra zawsze będzie młodszš siostrš. {14894}{14961}Zachowaj więc szacunek wobec starszej siostry i zrozum jej wyższoć. {14961}{15058}Jeste jedynš, która powinna zachowywać się|jak przystało na wiek i dorosnšć. {15062}{15094}Wychodzę. {15095}{15116}Och? {15239}{15292}Shinra-sama, już czas. {15304}{15331}Taa... {15424}{15458}Dzisiejszy plan? {15458}{15523}Wyjcie z domu. {15774}{15874}{y:i}Jak długo Miyu-san zamierza próżnować w domu? {15890}{15966}Nie kontroluje się, moja maszynko! {15991}{16068}Hej, Panienko, spędmy razem noc! {16077}{16202}Twoje ciało nie kłamie! Jeste cała rozpalona! {16221}{16291}Wydajesz fajne dwięki, doszła już? {16292}{16335}Przewodnik wychowawczy! {16371}{16443}Skończ z tym! Zmarnujesz jedzenie! {16450}{16585}Jeste tylko marnym służšcym i miesz wtršcać się w moje sprawy? {16585}{16636}Kim ty jeste, zwykłym gociem z komedii manzai? {16639}{16696}Poza tym, to że jestem służšcym nic do tego nie ma! {16697}{}Jeli jeste osobistym pomocnikiem Miyu, to również moim podwładnym! {16801}{16874}Znajd mi dobrš kobietę! {16879}{16911}Co powiedział? Nie rób bałaganu wokoło! {16912}{16953}Ty niedorobiony robocie! {16973}{17045}Na razie wezmę twój telefon jako przeprosiny. {17045}{17096}Co ty chcesz zrobić z moim telefonem?! {17106}{17167}Chcesz mnie wyprowadzić z równowagi?! {17168}{17233}Co powinnymy zrobić, Beni... powstrzymamy ich? {17234}{17289}Powinnymy nie zadawać się z idiotami. {17293}{17322}Czekaj! {17337}{17394}Ty tchórzliwa kupo złomu! {17399}{17437}Wcale nie! {17443}{17480}Zaczekaj do cholery! {17512}{17573}Benisu jš sprowadziła? {17585}{17668}Jak miałe przynieć hańbę swojej pani, co? {17687}{17725}Obu was ukarzę! {17824}{17865}Ty...! {17931}{18016}Ja ci dam miyu-miyu!|{f:Monotype Corsiva}{s:26}{c:$76B6C9}Notka: Ten tekst, bioršc pod uwagę to co trzyma Miyu, jest odniesieniem do piosenki|{f:Monotype Corsiva}{s:26}{c:$76B6C9}i klipu "Miku-miku ni Shite Ageru" dystrybuowanego przez grupę wydawniczš Vocaloid. {18017}{18027}Czekaj! {18029}{18139}Ach... Nie rozumiem Miyu-san, zupełnie... {18147}{}{s:25}{c:$47FFFF}{Y:b}...:: RoD Anime ::..|{c:$CCFF99}>> Zapraszamy na stronę grupy: <<|{c:$CCFF99}>> http://www.rodanime.kampai.pl << {18195}{}{c:$47FFFF}{Y:b}Tłumaczenie i Timing: ...:: Kiscj ::..|{c:$CCFF99}>> Zapraszamy na stronę grupy: <<|{c:$CCFF99}>> http://www.rodanime.kampai.pl << {18270}{1...
atimaniac