{1}{1}23.976 {200}{295}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {296}{395}SOKÓŁ MALTAŃSKI {1383}{1504}W roku 1539 kawalerowie maltańscy|ofiarowali królowi Hiszpanii, {1506}{1586}Karolowi Pištemu, złoty posšżek sokoła {1588}{1683}zdobiony drogimi kamieniami. {1686}{1806}Statek, wiozšcy ten dar,|wpadł w ręce piratów {1809}{1940}i sokół maltański zaginšł bez ladu. {2521}{2547}Słucham, skarbie? {2549}{2615}Przyszła jaka panna Wonderly. {2617}{2638}Klientka? {2640}{2716}Chyba tak. I licznotka. {2718}{2778}Dawaj jš, Effie. {2868}{2924}Proszę wejć. {2932}{2962}Dziękuję. {3065}{3132}- Zechce pani usišć?|- Dziękuję. {3134}{3197}Szukam prywatnego detektywa. {3199}{3230}W hotelu polecono mi pana. {3232}{3303}Proszę mi opowiedzieć|wszystko od poczštku. {3305}{3345}Jestem z Nowego Jorku. {3366}{3411}Próbuję odnaleć siostrę. {3416}{3465}Sšdzę, że jest w San Francisco {3467}{3537}z niejakim Floydem Thursbym. {3567}{3614}Nie wiem, gdzie go poznała. {3617}{3685}Nie byłymy ze sobš zżyte. {3688}{3772}Inaczej może by mi wyjawiła,|że zamierza z nim uciec. {3774}{3854}Nasi rodzice sš w Honolulu.|Muszę jš znaleć, nim wrócš. {3856}{3930}- Wracajš pierwszego.|- Siostra kontaktowała się z paniš? {3932}{3986}Dwa tygodnie temu napisała, {3988}{4046}że ma się dobrze. {4048}{4100}Wysłałam jej telegram {4102}{4172}na poste restante.|Nie miałam innego adresu. {4174}{4259}Po tygodniu bez odpowiedzi|postanowiłam przyjechać. {4261}{4331}Napisałam jej o tym. To był błšd, prawda? {4333}{4390}Nie zawsze wiemy, co jest słuszne. {4393}{4425}Znalazła jš pani? {4427}{4525}Napisałam, że zatrzymam się|w hotelu St. Mark. {4527}{4617}Czekałam trzy dni. Nie przyszła|ani nie przysłała wiadomoci. {4629}{4674}To czekanie było straszne. {4690}{4731}Znów napisałam na poste restante {4733}{4789}i wczoraj poszłam na pocztę. {4791}{4868}Corinne nie przyszła,|ale zjawił się Thursby. {4871}{4927}Nie chciał mi zdradzić, gdzie ona jest. {4931}{4979}Twierdził, że nie chce mnie widzieć. {4981}{5017}Nie wierzę w to. {5019}{5082}W końcu obiecał|przyprowadzić jš wieczorem. {5084}{5169}Jeli nie będzie chciała przyjć,|przyjdzie sam. {5199}{5226}Przepraszam. {5231}{5287}W porzšdku, Miles. {5290}{5347}Panna Wonderly, mój partner, Miles Archer. {5365}{5444}Siostra panny Wonderly uciekła|z domu z niejakim Thursbym. {5446}{5488}Sš w San Francisco. {5490}{5545}Panna Wonderly jest|umówiona z Thursbym. {5547}{5613}Wštpi, by przyprowadził jej siostrę. {5615}{5708}Mamy więc jš odnaleć|i wyrwać z jego ršk. {5784}{5861}Polemy kogo, żeby ledził Thursby'ego {5863}{5921}i tak dotrzemy do pani siostry. {5923}{5997}Jeli nie zechce go opucić, {6003}{6060}mamy swoje sposoby. {6067}{6095}Bšdcie ostrożni. {6097}{6157}miertelnie się go boję. {6159}{6225}Corinne jest taka młoda.|To, że jš tu przywiózł... {6227}{6277}Czy może co jej zrobić? {6279}{6340}Damy sobie z nim radę. {6342}{6398}To niebezpieczny człowiek. {6400}{6460}Nie cofnie się przed niczym. {6462}{6548}Mógłby nawet zabić Corinne,|gdyby to miało go ocalić. {6550}{6601}Byłby skłonny się z niš ożenić? {6609}{6669}Ma w Anglii żonę i troje dzieci. {6671}{6757}Tacy zazwyczaj majš żony. Jak wyglšda? {6759}{6827}Ma ciemne włosy i gęste brwi. {6841}{6938}Jest hałaliwy i pewny siebie.|Sprawia wrażenie gwałtownego. {6940}{7030}Rano miał szary garnitur i szary kapelusz. {7032}{7066}Jak zarabia na życie? {7068}{7105}Nie mam pojęcia. {7107}{7166}- O której ma przyjć?|- O ósmej. {7168}{7235}Dobrze, polemy tam kogo. {7240}{7289}Sam się tym zajmę. {7304}{7331}Dziękuję. {7685}{7721}Czy to wystarczy? {7751}{7791}- Dziękuję.|- Drobiazg. {7807}{7874}Proszę czekać na Thursby'ego w holu. {7879}{7946}I proszę się za mnš nie rozglšdać. {7948}{7975}Dziękuję. {8149}{8202}Bardzo dziękuję. {8355}{8401}Miały w tej torebce braciszków. {8415}{8471}- Co o niej sšdzisz?|- Słodziutka. {8499}{8568}Pamiętaj, Sam, pierwszy się zgłosiłem. {8597}{8631}Przyznaję, masz refleks. {9427}{9463}Przy telefonie. {9491}{9527}Miles Archer nie żyje? {9560}{9585}Gdzie? {9627}{9667}Róg Bush i Stockton? {9727}{9758}Będę za kwadrans. {10517}{10546}Effie? {10558}{10587}To ja. {10605}{10643}Posłuchaj, skarbie. {10648}{10684}Zastrzelono Milesa. {10700}{10733}Tak, nie żyje. {10772}{10811}Nie denerwuj się. {10897}{10967}Musisz zawiadomić Ivę. {10989}{11031}Nie wpuszczaj jej do biura. {11071}{11107}Zuch dziewczyna. {11147}{11188}Pospiesz się. {11219}{11255}Jeste aniołem. {11611}{11690}- Słucham pana?|- Sam Spade. Wezwał mnie Tom Polhaus. {11692}{11757}Nie poznałem pana. Sš tam. {12320}{12403}Czeć, Sam.|Pomylałem, że zechcesz to zobaczyć. {12405}{12441}Dzięki, Tom. Jak zginšł? {12443}{12499}Strzał prosto w serce, z tego... {12501}{12531}Webley. {12545}{12579}Angielski, prawda? {12599}{12683}Tak. Kaliber 45., omiostrzałowy. {12685}{12739}- Ilu naboi brakuje?|- Jednego. {12746}{12786}Tutaj? {12788}{12842}Stał tu, gdzie ty, plecami do płotu. {12844}{12893}Morderca stał tutaj. {12906}{13005}Miles poleciał do tyłu,|oberwał deskę i spadł na skały. {13007}{13053}Wybuch osmalił mu płaszcz. {13055}{13103}- Kto go znalazł?|- Patrolowy. {13115}{13207}- Kto słyszał strzał?|- Jeszcze nie wiemy. {13210}{13271}Chcesz zejć na dół, nim go zabierzemy? {13273}{13322}Wystarczy, że ty go widziałe. {13324}{13378}Miał broń w kieszeni spodni {13380}{13414}i zapięty płaszcz. {13416}{13508}Znalazłem przy nim studolarówkę|i ze 30 dolców drobnymi. {13510}{13552}Miał zlecenie? {13606}{13671}- ledził gocia nazwiskiem Thursby.|- Po co? {13693}{13715}Po co? {13717}{13795}Chcielimy wiedzieć, gdzie mieszka.|Nie cišgnij mnie za język. {13808}{13871}Muszę zawiadomić żonę Milesa. {13873}{13938}Fatalna sprawa, co? {13942}{14043}Miles miał swoje wady,|ale musiał mieć też zalety. {14071}{14099}Na pewno. {14168}{14207}Z pannš Wonderly. {14247}{14287}Wyprowadziła się? Kiedy? {14358}{14397}Zostawiła adres? {15281}{15340}Czeć, Tom. Witam, poruczniku. {15523}{15547}Siadajcie. {15655}{15679}Siadajcie. {15798}{15822}Drinka? {15893}{15958}Zawiadomiłe żonę Milesa? {15965}{15997}Jak to przyjęła? {15999}{16055}- Nie rozumiem kobiet.|- Od kiedy? {16057}{16093}Jakš broń nosisz? {16095}{16157}Żadnej. Mam tylko parę sztuk w biurze. {16159}{16215}A tu, w mieszkaniu? {16217}{16317}Możesz zrobić rewizję. Jeli masz nakaz. {16319}{16351}Załatwmy to spokojnie. {16353}{16413}Mówcie, o co wam chodzi, albo jazda stšd! {16415}{16494}Nie traktuj nas tak. To nasza praca. {16496}{16533}Czemu ledziłe Thursby'ego? {16535}{16589}Nie ja, tylko Miles. Dostalimy zlecenie. {16591}{16659}- Od kogo?|- Tego wam nie powiem. {16662}{16719}Bšdże rozsšdny, Sam. {16721}{16800}Jak mamy znaleć mordercę,|jeli nie chcesz nam pomóc? {16802}{16897}Tak ci się spieszyło,|że nawet nie spojrzałe na zwłoki Milesa. {16899}{16956}I nie poszedłe do jego żony. {16958}{17047}Wysłałe tam swojš sekretarkę. {17049}{17121}Dziesięć minut, żeby znaleć|telefon i pogadać z sekretarkš. {17123}{17184}I drugie dziesięć,|żeby pójć do Thursby'ego. {17186}{17239}Mogłe to zrobić. {17241}{17281}Do czego zmierza twój kole? {17283}{17354}Kto strzelał do Thursby'ego|pół godziny po tym, {17356}{17408}jak odszedłe z Bush Street. {17410}{17442}Łapy przy sobie! {17444}{17483}O której byłe w domu? {17485}{17550}Tuż przed wami. Poszedłem na spacer. {17552}{17597}Wiemy, że cię nie było. Dzwonilimy. {17599}{17637}Gdzie spacerowałe?|- Tu i tam. {17639}{17698}- Spotkałe kogo?|- Nie mam wiadków. {17711}{17759}Teraz wiem, o co chodzi. {17779}{17867}Wybaczcie, że stanšłem dęba.|Wasze podchody mnie zdenerwowały. {17869}{17941}Kto sprzštnšł Milesa,|a wy gracie ze mnš w kulki. {17943}{18001}Ale już dobrze, wiem, na czym stoję. {18003}{18032}Daj spokój, Sam. {18034}{18067}- Thursby nie żyje?|- Tak. {18069}{18105}Jak go zabiłem? {18107}{18217}Cztery strzały w plecy z 44. albo 45.,|oddane z drugiej strony ulicy. {18226}{18273}Nie ma wiadków. {18275}{18348}- Wiedzš co o nim w hotelu?|- Mieszkał tam tydzień. {18350}{18385}- Sam?|- Sam. {18387}{18471}Wiecie, kim był, w co grał? {18477}{18575}- Może ty nam to powiesz.|- Nigdy go nie widziałem. {18578}{18609}Znasz mnie, Spade. {18611}{18708}Jeli to zrobiłe,|nie masz co liczyć na fory. {18710}{18788}Osobicie bym cię nie winił,|facet zabił twojego partnera, {18790}{18851}ale i tak cię zamknę. {18853}{18877}W porzšdku. {18879}{18957}Ale poczuję się lepiej,|jeli się ze mnš napijecie. {19150}{19187}Za przestępczoć! {19233}{19279}Zwišzek między morderstwami. {19315}{19378}Archer ledził Thursby'ego. {19681}{19717}Już tu jest. {19734}{19826}- Kazałem ci jej nie wpuszczać.|- Miałam się położyć w progu? {19833}{19893}Nie złoć się, siedziałam z niš całš noc. {19895}{19943}Przepraszam, skarbie. {19962}{19990}Witaj, Ivo. {20278}{20302}Kochanie. {20315}{20361}Effie zajęła się wszystkim? {20367}{20394}Chyba tak. {20433}{20486}Zabiłe go, Sam? {20544}{20599}Skšd ci to przyszło do głowy? {20619}{20696}Mówiłe, że gdyby nie Miles... {20724}{20765}Bšd dla mnie dobry, Sam. {20967}{21035}"Zabiłe mojego męża.|Bšd dla mnie dobry!" {21307}{21343}Nie płacz, Iva. {21356}{21441}Nie powinna była przychodzić.|Wracaj do domu. {21443}{21477}Przyjdziesz? {21483}{21517}Jak tylko będę mógł. {22112}{22165}Jak ci poszło z wdowš? {22168}{22204}Myli, że zabiłem Milesa. {22206}{22280}- Żeby się z niš ożenić?|- Gliny mylš, że zabiłem Thursby'ego. {22342}{22379}A kogo zabiłem według ciebie? {22381}{22416}Ożenisz się z Ivš? {22418}{22486}Nie bšd mieszna.|Mam jej serdecznie doć. {22514}{22573}Może to ona go zabiła? {22589}{22661}Jeste aniołem. Aniołem z pustš głowš. {22663}{22707}- Co ty powiesz?|- Dziękuję, skarbie. {22712}...
Kiperrjoker