Rock'N'Rolla (napisy PL)(1).txt

(84 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{631}{726}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{727}{793}/Ludzie pytajš.
{803}{874}/Czym jest RocknRolla?
{878}{999}/I odpowiadam im, że to nic zwišzanego bębnami,|/dragami i szpitalnymi kroplówkami.
{1003}{1039}/O, nie.
{1043}{1112}/To co więcej,|przyjacielu.
{1116}{1175}/Wszyscy lubimy odrobinę dobrego życia.
{1179}{1215}/Niektórzy, pienišdze.
{1219}{1263}/Niektórzy, dragi.
{1267}{1365}/Inni zabawy seksualne,|/piękno lub sławę.
{1384}{1469}/Ale RocknRolla, oh, jest inna.
{1494}{1528}/Czemu?
{1532}{1642}/Ponieważ prawdziwa RocknRolla|/chce kurewsko wiele.
{2527}{2608}/Nazywam się Archy,|/poprzednio znany jako Archibald.
{2612}{2667}/Pracuję dla człowieka zwanego Lenny Cole.
{2671}{2768}/I Lenny Cole posiada klucze|/do tylnych drzwi tego hucznego miasta.
{2772}{2849}/Podam ci przykład,|/jak Lenny operuje swojš mocš.
{2853}{2940}/Dwa lata temu,|/ta posiadłoć kosztowała 1 million funtów.
{2944}{2998}Dzi, kosztuje 5 millionów.
{3002}{3028}Jak do tego doszło?
{3032}{3102}Atrakcyjne oferty podatkowe|dla zagranicznych inwestorów...
{3106}{3182}...restrykcyjne ugody budowlane|and massive hedge-fund bonuses.
{3186}{3211}Londyn, dobry człowieku...
{3215}{3290}...szybko przeistacza się w finansowš|i kulturowš stolicę wiata.
{3294}{3337}/Londyn potężnieje.
{3341}{3423}/Wartoć posiadłoci idzie w górę.
{3427}{3520}/I to sprawia, że rodacy walczš,|/o utrzymanie zaczepienia na drabinie nieruchomoci.
{3524}{3567}Nie nauczę cię jak oskalpować kota...
{3571}{3643}....ale mogę ci wiele opowiedzieć|o pienišdzach w cegłach i zaprawach.
{3647}{3703}Tak jak powiedział, to działa w jednš stronę.
{3707}{3774}Musicie się spotkać z adwokatem.
{3778}{3812}Musimy się spotkać z adwokatem.
{3816}{3887}Cóż, to wyglšda na wietny interes.
{3891}{3918}To sš plany.
{3922}{3995}To będzie kosztować 10,|i będzie warte 20 z planami.
{3999}{4053}Ale, najpierw, musicie postawić|radnemu drinka.
{4057}{4124}/Taki sam układ jak poprzednio.|/Powiem im, że majš plany.
{4128}{4188}/Dziękuje, panie radny.
{4192}{4223}Dostaniecie plany.
{4227}{4342}Zaopiekujcie się radnym|i to przejdzie jak gówno przez gę.
{4346}{4371}Potrzebujemy pomocy.
{4375}{4400}Lenny Cole.
{4404}{4437}Pies numer jeden.
{4441}{4498}Pewny szybkich działań|i kocha cegły i zaprawy.
{4502}{4570}Jestem szybki|i kocham cegły i zaprawy.
{4574}{4609}Nieruchomoci zawsze sš pewne...
{4613}{4688}...ale musicie być wiadomymi tego, co robicie,|to nie lekka forsa.
{4692}{4750}/Przez brudnš kartotekę|/tych chłopców...
{4754}{4807}/...bank nie może wydać im|/kasy, której potrzebujš.
{4811}{4848}/Wchodzi pan Lenny Cole...
{4852}{4931}/...Londyński pożyczkodawca|/i szybki magik nieruchomoci.
{4935}{4978}Nie zawiedcie mnie, chłopcy.
{4982}{5018}No dalej, podaj mi rękę.
{5022}{5083}/I tutaj wycišga swojš|/różdżkę o mrocznej mocy.
{5087}{5148}Nie mogę teraz rozmawiać,|ale wystšpił problem.
{5152}{5196}Nie mogę dać wam planów.
{5200}{5267}Przykro mi, chłopcy, nie można zdobyć planów.
{5271}{5333}/Oh, czyż to nie niemiła niespodzianka.
{5337}{5380}/Ponieważ oni nie chcš być dłużnikami Lenniego.
{5384}{5418}Nie mógł zdobyć planów.
{5422}{5458}/To prawda, kochanie.
{5462}{5487}Nie można zdobyć planów?
{5491}{5527}/Zostalicie wychujani.
{5531}{5588}Co macie na myli mówišc,|że nie możecie zdobyć jebanych planów?
{5592}{5629}Jestecie mi co winni.
{5633}{5723}Zgadza się, ja biorę budynek,|wy tracicie swojš działkę...
{5727}{5786}...a ja dalej jestem stratny|dwa patole.
{5790}{5836}Znajdcie je.
{5840}{5911}/Wiedzš, że muszš spłacić Lenniego|/zanim minie miesišc.
{5915}{6026}/Ponieważ pan Cole zna sposoby uczynienia życia|/bardzo, bardzo nieprzyjemnym.
{6030}{6060}Lepiej to znajdmy.
{6064}{6131}/To, czego nie wiedzš, to|/że Lenny kontroluje radnych...
{6135}{6168}/...sędziów i prawników.
{6172}{6248}/Żadne zgody na planowanie nie zostanš uzyskane|/dopóki Lenny tego chce.
{6252}{6317}/I teraz, kiedy posiada budynek,|/chce pozwolenia.
{6321}{6375}Witam, radny?
{6379}{6423}Taa.
{6427}{6527}Ta, słyszałem, że masz ten samochód,|który chciałe.
{6531}{6559}Jeste bardzo hojny, Len.
{6563}{6630}Czy możesz teraz uporzšdkować|te plany?
{6634}{6722}- Uporzšdkowane, Lenny.|- Dobrze.
{6801}{6856}Co z tobš, Archy?
{6860}{6928}Czy to nie lekka przesada, Len?
{6932}{7006}Pochodzš z tego samego miejsca co ty.|Musisz ich oczycić.
{7010}{7046}Z tego samego miejsca co ja?
{7050}{7106}Czy wyglšdam na jebanego imigranta?
{7110}{7150}Nikt mi nie podał ręki.
{7154}{7261}Oni musza poczuć trochę strachu,|inaczej, postawiš się przeciwko mnie.
{7265}{7319}Potrzebujš małej lekcji, nieprawdaż?
{7323}{7417}/I to by tłumaczyło|/jak Lenny działa.
{7591}{7657}/Dzisiaj jest wielki dzień Lenniego.
{7661}{7688}/Złapał grubš rybę na haczyk...
{7692}{7784}/...ponieważ nowy rosyjski miliarder|/pragnie kontaktów Lenniego w nieruchomociach.
{7788}{7857}/Pragnie pozwolenia na planowanie|/gdzie prawo zabrania.
{7861}{7895}Lenny Cole przyszedł.
{7899}{7939}/Lenny wejdzie w to...
{7943}{8019}/...ale oskubie tego Ruska|/z każdego rubla, którego ma.
{8023}{8053}Miło cię widzieć, Uri.
{8057}{8131}Dobrze. Wejd i usišd.
{8135}{8221}Przepraszam, jeli popędzam,|ale mam pracowity dzień.
{8225}{8315}- Oh, wszystko w porzšdku.|- Usišd.
{8319}{8412}Widzę, że obaj jestemy zgodni,|ty i ja, Lenny.
{8416}{8493}Chcemy doprowadzić sprawy do końca.
{8498}{8539}Ile to mnie będzie kosztowało?
{8544}{8655}Po pierwsze, żeby to było dla mnie jasne|Jak ci możemy pomóc w korzyciach z tej transakcji.
{8659}{8712}Beze mnie,|będziesz czekał od pięciu do 10 lat...
{8716}{8785}...zanim otrzymasz pozwolenie,|aby wznieć swojš arenę.
{8789}{8843}Po drugie, w brytyjskim prawie|jest napisane...
{8847}{8908}Lenny, ile?
{8990}{9063}Siedem milionów euro.
{9136}{9259}Oczekuję gwarancji otrzymania pozwolenia|w cišgu szeciu miesięcy i żadnej czerwonej tamy.
{9264}{9295}Oh, masz jš.
{9299}{9360}Załatwione.
{9382}{9448}- Drinka?|- Tak.
{9497}{9570}To niezłe płótno, Uri.
{9590}{9634}Ma głębię, wiesz.
{9639}{9697}Ten obrazek nie przyniósł mi nic więcej|poza szczęciem, Lenny.
{9701}{9726}To mój szczęliwy obraz.
{9731}{9775}- Tak?|- Tak.
{9780}{9806}Podoba ci się?
{9811}{9855}Taa.
{9859}{9907}We go na trochę.
{9911}{9942}Może dla ciebie też będzie szczęliwy.
{9946}{10014}O nie, Uri, Ja... No wiesz, nie mógłbym.
{10019}{10076}Teraz jestemy wspólnikami, nalegam.
{10081}{10138}Przelę ci go prosto do twojego domu.
{10143}{10223}Możesz mi go oddać,|kiedy sfinalizujemy transakcję.
{10228}{10279}Hm?
{10286}{10344}Cóż, mylałem, że pijesz dużo wódki.
{10349}{10403}Whiskey jest nowš wódkš.
{10407}{10444}Nie przyłšczysz się?
{10449}{10507}Nie piję.
{10580}{10652}- Zdrowie.|- Zdrowie.
{10866}{10904}- Wszystko w porzšdku, Len?|- Tak.
{10909}{10991}Ponieważ wyglšdasz trochę blado.
{10995}{11059}Daj nam trochę wody|i mokrš chustkę, jeli możesz, Turbo?
{11063}{11096}Już się robi, Len.
{11100}{11176}Próbował mnie otruć, mierdzšcy kozak.
{11181}{11245}Słuchaj, przestań się z tym pieprzyć,|po prostu daj mi butelkę.
{11249}{11287}Przepraszam, Len.
{11292}{11336}Jak tam klub miliardera?
{11341}{11424}Cóż, powiem ci jedno, ten komunizm|nie spowolnił go, prawda?
{11428}{11487}Co ci powiem, Arch.
{11492}{11575}Trafilimy tutaj w dziesištkę.
{11579}{11644}Więc, co jest?|Gdzie ten słynny umiech Archiego?
{11648}{11733}Musisz teraz uważać na siebie.|Mam na myli, że czasy się zmieniajš.
{11738}{11805}- Oni nie majš żadnego szacunku dla starej szkoły.|- Oh, bzdury.
{11809}{11899}Nie ma nic nad starš szkołę,|a ja jestem pierdolonym dyrektorem.
{11904}{11945}Dlatego przyszedł do mnie.
{11950}{12003}Łapiesz?
{12007}{12068}Tak, łapię.
{12139}{12198}Jeste pewien, że powiniene pożyczyć mu|twój szczęliwy obraz?
{12202}{12259}To sprawia, że chłop czuje się jak król.
{12263}{12341}Nie zepsuj tego,|potrzebujemy go, póki co.
{12346}{12377}Chcę to pozwolenie.
{12381}{12439}Zadzwoń do księgowej|i każ jej wyprać forsę.
{12444}{12532}/Jeli Uri obróci siedem milionów|/aby posmarować kontaktom Lenniego...
{12537}{12572}/...będzie potrzebował tego w gotówce.
{12577}{12663}/I dlatego,|/potrzebuje osobistego księgowego.
{12667}{12769}/Poznajcie bardzo utalentowanš|/i finansowo kreatywnš Stellę.
{12774}{12804}Wiesz czemu zawierasz umowy?
{12808}{12888}Ponieważ ci smutni, tłuci, starzy ludzie lubiš|kiedy im się zobowišzujesz..
{12892}{12951}Trzęsš się jak koktajle|pocš się jak Semtex...
{12955}{13015}kiedy eksponujesz ten akcent, delikatny głosik.
{13019}{13110}Ty, moje kochanie, jeste rarytasem.
{13122}{13179}Teraz, dalej, popraw Bertie humor.
{13184}{13240}Jako nie jest mi do miechu.
{13244}{13351}Jestem 30-letniš księgowš|zamężnš z prawnikiem gejem.
{13355}{13413}Jestem osamotniona bez dzieci, Bertie.
{13418}{13536}Jak dla małżeństwa z wygody,|to może być raczej niewygodne.
{13588}{13633}/Stella, musimy porozmawiać.
{13638}{13680}Tak, ona tu jest.
{13684}{13716}To Omovich.
{13721}{13751}Jeste pewna, że to nie gej?
{13756}{13800}/Ale to o czym rosjanie nie wiedzš...
{13804}{13884}/...to że ich księgowa|/znudziła się bezpiecznym życiem...
{13889}{13996}/...i szuka wrażeń|/we wszystkich złych miejscach.
{14002}{14076}/Witamy w the Speeler.
{14085}{14167}/Ten goršcy, mały przybytek zbrodni jest domem|/szczególnie nikczemych grup...
{14172}{14244}/...osób lokalnie znanych|/jako Dzika Banda.
{14248}{14310}Nie ma możliwoci, żeby dostał pištke,|rozumiesz, Bob?
{14314}{14383}- Oni nie majš nic dla ciebie, synu|- O czym ty mówisz?
{14387}{14455}Fred, oni majš kapusia.|Informatora.
{14459}{14548}Majš szczura jarajšcego kanarkowego skręta.|Majš więcej informacji niż internet.
{14552}{14608}Dobra, panienk...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin