[1][30]movie info: RMVB 640x480 25.0fps 73.8 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/ [0][28]Tłumaczenie z angielskiego (na podstawie wersji DATTEBAYO) i edycja napisów - Obiwanshinobi [30][105]Tłumaczenie z angielskiego (na podstawie wersji DATTEBAYO) i edycja napisów - Obiwanshinobi [840][978]"(...)majš między sobš jakie niedocigłe znaki, po których jeden drugiego pozna, choć do siebie słowa o tym, że sš farmazonami, nie przemówiš, i kto trzeci niefarmazon będzie między nimi, tego znaku wcale nie postrzeże" - ks. J. K., "O. o. z. p. A. III" [980][988]Naruto? [990][1018]Nic z tego. Nie mogę go znaleć. [1020][1038]Ach tak. [1040][1068]Nie wyglšda mi na to, żeby jeszcze gdzie tu był. [1070][1118]Albo go dokšd zniósł pršd, albo zdołał uciec. [1120][1156]Tak czy owak, w tej mgle... [1160][1202]nie możemy sobie pozwolić tu zostać. [1210][1238]W tak zwanym międzyczasie, udajmy się na najbliższš wyspę i odłóżmy to na za. [1240][1262]No. [1370][1408]"Trzanięcie! Zamknięte drzwi" [1450][1478]Dawnomy się nie widzieli, Orochimaru-sama. [1480][1552]Dawno, doprawdy. Nie mylałem, że tu jeszcze będziesz, skoro tylko spuciłem cię z oka. [1560][1609]Jednak to mi umożliwiło ponowne z tobš spotkanie. [1620][1668]A skoro tu jeste, mam rozumieć że nadal prowadzisz tamte badania? [1670][1718]A jakże. Sšdziłem, że kiedy mogš ci się przydać, Orochimaru-sama. [1720][1748]Ciekawe czy to prawda. [1750][1788]Wszystko z lojalnoci wobec ciebie. [1790][1818]Cóż, postšp jak sobie życzysz. [1820][1848]Będę zobowišzany. [1850][1888]Przy okazji, czy to ten, o którym swego czasu wspominałe? [1890][1928]Owszem. To braciszek Uchihy Itachiego. [1930][1948]Rozumiem. [1950][1968]No. Mój... [1970][1998]Oszczęd nam tego... [2000][2029]Nie mów o nich. [2690][2728]Nie wydaje się, żeby Naruto był gdzie w okolicy. [2730][2768]E, Naruto się nie dał, prawda? [2780][2808]Z nim by tak łatwo nie poszło. [2810][2846]To jednak shinobi z Licia. [2860][2868]["Gospoda Pod Białš Chryzantemš"] [2870][2927]Jestem Hitode, odpowiedzialny za bezpieczne dokonanie opłaty. [2940][2998]Doniesiono mi o sytuacji. Jestecie przejęci losem zaginionego towarzysza. [3000][3038]Uzyskałe w tej sprawie jakie informacje? [3040][3078]Niestety, w żadnym z ostatnich meldunków nie było o tym wzmianki. [3080][3098]Więc tak. [3100][3125]Ubolewam. [3140][3178]Przykro mi to mówić, ale operację przekazania rodków przesunięto na wczeniejszy termin. [3180][3208]Wczeniejszy termin? [3210][3248]Planujemy wyruszyć jutro rano. [3250][3278]Najpokorniej przepraszam za niedostarczenie wiadomoci na czas. [3280][3354]Wiele mówiono o znaczeniu naszych stosunków z Krajem Wody, więc musielimy zmienić termin. [3360][3378]Rozumiem. [3380][3428]Jednak przydałoby się nam trochę czasu na poszukiwanie naszego kompana. [3430][3438]Może być. [3440][3483]I dobrze. Spotkamy się jutro w porcie. [3500][3529]Liczymy na was. [3540][3548]Jeszcze jedno... [3550][3558]Tak? [3560][3598]Jak widzicie, nasz kraj nie ma się kwitnšco. [3600][3639]My i rybacy nie chcemy tu Kaimy. [3660][3698]Załatwcie się z nim, proszę, dla dobra naszego kraju! [3700][3725]Rozumiem. [3920][3948]Włanie, ja... [3960][3968]Obudziłe się? [3970][3992]No. [4000][4018]Jeste tš z wczoraj! [4020][4062]Aha... To ty mnie uratowała! Dzięki! [4080][4088]To się tak tylko złożyło. [4090][4118]Nie no, zratowała mnie bez niczego! [4120][4138]A, Uzumaki Naruto jestem! [4140][4168]Nee-chan, a jak tobie? [4170][4178]Isaribi. [imię znaczšce - ogień, którym nocš przywabia się ryby] [4180][4229]Dobra, czyli Isaribi-neechan, moja wybawicielka! [4280][4298]Jaki masz interes w tak odległych stronach? [4300][4328]Misja, ma się rozumieć! [4330][4368]Jestem tu na pohybel Kaimie brużdżšcemu miejscowym! [4370][4398]Powiniene zrezygnować. [4400][4428]Jeli zadrzesz z Kaimš, niełatwo się będzie go pozbyć. [4430][4438]O mnie możesz być spokojna! [4440][4518]To jednak misja. Wczoraj nie wykazałem się czujnociš, ale następnym razem jak ja temu Kaimie wezmę przy... Aj! Parzy! [4520][4557]Acha. Zatem wydobrzałe, co? [4560][4588]Dzięki tobie jestem zdrów jak ryba! [4590][4626]To jak skończysz - odejd. [4760][4791]Czekajże! Nee-chan! [4800][4834]E, Nee-chan, zaczekaj... [4840][4848]C-co?! [4850][4868]["Potwór!", "Wypier-papier!, "Zdychaj!"] [4870][4888]A cóż to? [4890][4948]To dziecka wsiowe zrobiły. Jak raz się tym przejšć, to już nie ma końca. [4950][4978]Isaribi-neechan! [4980][5016]Naprawdę jestem wdzięczny. [5090][5098]Idzie potwór! [5100][5108]Co? [5110][5118]Won, bestio! [5120][5128]Spadaj! [5130][5138]Ty monstrumie! [5140][5158]Żryj to! [5160][5188]Nee-chan! Oż, cierwa jedne! [5190][5198]Zgiń-przepadnij! [5200][5208]Wypad! [5210][5237]Odezwij się! [5290][5330]E, gnoje! To już le się bawicie! [5340][5377]Ty co? Koleżka tego potwora? [5380][5388]Potwora? [5390][5398]Każdy to powie! [5400][5448]No! Tę Isaribi porwały duchy i się została za potwora! [5450][5468]Nie gadajcie takich głupot! [5470][5478]Taka prawda! [5480][5508]Ała, ała, ała! [5510][5528]Ej, chono tu! [5530][5538]Przestań! [5540][5564]Ale... [5570][5578]No już. [5580][5608]Po prostu mnie zostaw. [5610][5646]Nie mogę! Jak oni dalej... [5650][5688]Mówię ci, że to nie twoja sprawa! [5690][5726]Byłam porwana przez duchy. [5730][5758]To zwykła rzecz, co wyrabiajš. [5760][5798]Ale... Ale nawet jeli, to nie twoja wina! [5800][5818]To nic nie znaczy. [5820][5868]Ludzie nigdy się nie pogodzš z czym od nich odmiennym. [5870][5896]Dlatego... [6260][6278]Zgubilicie kompana gdy łód poszła na dno, a? [6280][6328]Widziała jakie statki wypływajšce na połów od ostatniej nocy do dzisiejszego ranka? [6330][6368]Przykro mi, ale chyba nie mogę wam pomóc. [6370][6408]Przez Kaimę wszyscy rybacy wracajš z morza wczeniej. [6410][6428]Ach tak. [6430][6458]Porwały ich duchy. [6460][6488]Znowuż ich zabrał Kaima. [6490][6518]Matko! Nie mów, proszę, takich rzeczy! [6520][6538]Porwani przez duchy? [6540][6548]W porcie też o tym słyszelimy. [6550][6588]Zechciałybycie powiedzieć nam więcej o tych porwaniach przez duchy? [6590][6618]Nie wiem, czy takie opowiadanie wyjdzie na dobre... [6620][6638]Ale... [6640][6688]Chwila, moment! Może nie mam chęci mówić o tym obcym. [6690][6741]Nam proszę powiedzieć! Przybylimy tu usunšć Kaimę! [6750][6778]Usunšć Kaimę? [6780][6798]Rozumiem. [6800][6857]Stare podanie o Kikaijimie rybacy przekazujš sobie od pokoleń. [6860][6878]Podanie? [6880][6938]Tak. Nigdy nie zbliżać się do Kikaijimy - wyspy, gdzie żyje potwór. [6940][7018]Minionymi czasy wody wokół Kikaijimy roiły się od ryb, ale przez rafy łowienie tam było niebezpieczne. [7020][7048]Tak i wszyscy wierzyli dawnej opowieci, jednak... [7050][7106]będzie z dziesięć lat temu, wszystkie ryby zniknęły z morza. [7110][7188]Nie mielimy z mężem innego wyboru, niż narażajšc się na niebezpieczeństwo próbować szczęcia w pobliżu wyspy. [7190][7270]Nałowiłam ryb mnóstwo, ale wypłynšwszy na powierzchnię nie zastałam męża. Została po nim pusta łód. [7300][7358]Potem ci, co omielali się zbliżyć do wyspy znikali, jeden za drugim. [7360][7388]Kto szukał zaginionych, ten sam nie powracał. [7390][7438]Więc przyjęło się jš nazywać Wyspš Porwanych Przez Duchy i trzymać od niej z dala. [7440][7458]Wyspa, do której nikt się nie zbliża? [7460][7478]Dziwna historia. [7480][7528]Tak sobie przypomniałam - o tamtej dziewczynie w porcie mówiono, jakoby miała być porwana przez duchy, po czym wrócić! [7530][7548]A, Isaribi... [7550][7568]Oba-san, pozwolę sobie spytać jeszcze o jedno. [7570][7608]Mianowicie: gdzie ona mieszka? [7640][7658]Tsunade-sama. [7660][7678]Tsunade-sama! [7680][7698]Hm? [7700][7728]Tu sš dokumenty, których sobie życzyła. [7730][7762]A to Kraju Oceanu... [7770][7788]Jednak się tym przejęła? [7790][7817]No, owszem. [7820][7874]Tam włanie odnaleziono Anko, porzuconš przez Orochimaru. [8010][8044]Ej, dobrze się czujesz? [8080][8108]To na nic. Nie pamiętam. [8110][8150]Pamiętałabym... Ciemno i zimno... [8160][8193]Bolało zawsze. Ale... [8200][8238]Spokojnie. Dajmy sobie nieco więcej czasu. [8240][8288]To dziwne piętno musiało zostać na mnie nałożone tam... [8290][8362]Sprawa przedstawia się niewesoło. Najprawdopodobniej większoć jej wspomnień została... [8410][8461]No, już. Wydajesz się mieć dużo bolesnych wspomnień. [8480][8498]Teraz już dobrze. [8500][8558]Najpierw trzeba nam się zajšć twoimi problemami, dopóki pozostajesz wewnštrz więziennej pieczęci. [8560][8591]Hokage-sama, ja... [8600][8654]Nie wróciły jej wpomnienia i częci z nich nadal brakuje. [8670][8697]Więc to tak. [8700][8758]A zatem, dla niej to będzie pierwszy powrót do Kraju Oceanu od czasu tamtych wypadków, tak? [8760][8788]Acha, otóż to. [8800][8862]Wyszłoby na dobre, gdyby naprowadziło jš to na lad utraconej pamięci. [8880][8918]Łeee?! Włanie się z nimi rozminšłem?! [8920][8938]To oni szli tędy? [8940][8968]No, lepiej pospieszaj za nimi. [8970][8988]A dokšd poszli? [8990][9012]Tam. [9040][9098]Czy ja nie stamtšd włanie przychodzę?! Kurde, wszyscy czekajš! [9240][9277]Statek wiozšcy opłatę rusza. [9280][9328]Czyli tak. Jako jedyna z porwanych przez duchy wróciła. [9330][9368]Pomylałam, że to może mieć zwišzek. [9370][9408]Być może wie co więcej o Kikaijimie. [9410][9432]Sza! [9500][9533]Ta dziewczyna! Sensei! [9550][9583]Ciekawe, dokšd idzie. [9620][9638]Nie żarty jej w głowie. [9640][9676]Podšżajmy za niš chyłkiem. [9810][9843]Hej, towarzystwo! Ech. [9860][9911]Na to mi więc przyjdzie, że wrócę do domu nee-chan. [10150][10199]Ta postać... We mi nie mów, że ty jeste Kaimš?! [10270][10292]Co?! [10350][10382]Tak jej nie puszczę! [10510][10545]Orochimaru-sama, a co to? [10550][10608]Jako że jeste szczegó...
pawcio2141