Naruto 170.txt

(11 KB) Pobierz
[1][30]movie info: RMVB  640x480 25.0fps 73.8 MB|/SubEdit b.4060 (http://subedit.com.pl)/
[0][28]Tłumaczenie z angielskiego (na podstawie wersji DATTEBAYO) i edycja napisów - Obiwanshinobi
[30][105]Tłumaczenie z angielskiego (na podstawie wersji DATTEBAYO) i edycja napisów - Obiwanshinobi
[840][978]"(...)majš między sobš jakie niedocigłe znaki, po których jeden drugiego pozna, choć do siebie słowa o tym, że sš farmazonami, nie przemówiš, i kto trzeci niefarmazon będzie między nimi, tego znaku wcale nie postrzeże" - ks. J. K., "O. o. z. p. A. III"
[980][988]Naruto?
[990][1018]Nic z tego. Nie mogę go znaleć.
[1020][1038]Ach tak.
[1040][1068]Nie wyglšda mi na to, żeby jeszcze gdzie tu był.
[1070][1118]Albo go dokšd zniósł pršd, albo zdołał uciec.
[1120][1156]Tak czy owak, w tej mgle...
[1160][1202]nie możemy sobie pozwolić tu zostać.
[1210][1238]W tak zwanym międzyczasie, udajmy się na najbliższš wyspę i odłóżmy to na za.
[1240][1262]No.
[1370][1408]"Trzanięcie! Zamknięte drzwi"
[1450][1478]Dawnomy się nie widzieli, Orochimaru-sama.
[1480][1552]Dawno, doprawdy. Nie mylałem, że tu jeszcze będziesz, skoro tylko spuciłem cię z oka.
[1560][1609]Jednak to mi umożliwiło ponowne z tobš spotkanie.
[1620][1668]A skoro tu jeste, mam rozumieć że nadal prowadzisz tamte badania?
[1670][1718]A jakże. Sšdziłem, że kiedy mogš ci się przydać, Orochimaru-sama.
[1720][1748]Ciekawe czy to prawda.
[1750][1788]Wszystko z lojalnoci wobec ciebie.
[1790][1818]Cóż, postšp jak sobie życzysz.
[1820][1848]Będę zobowišzany.
[1850][1888]Przy okazji, czy to ten, o którym swego czasu wspominałe?
[1890][1928]Owszem. To braciszek Uchihy Itachiego.
[1930][1948]Rozumiem.
[1950][1968]No. Mój...
[1970][1998]Oszczęd nam tego...
[2000][2029]Nie mów o nich.
[2690][2728]Nie wydaje się, żeby Naruto był gdzie w okolicy.
[2730][2768]E, Naruto się nie dał, prawda?
[2780][2808]Z nim by tak łatwo nie poszło.
[2810][2846]To jednak shinobi z Licia.
[2860][2868]["Gospoda Pod Białš Chryzantemš"]
[2870][2927]Jestem Hitode, odpowiedzialny za bezpieczne dokonanie opłaty.
[2940][2998]Doniesiono mi o sytuacji. Jestecie przejęci losem zaginionego towarzysza.
[3000][3038]Uzyskałe w tej sprawie jakie informacje?
[3040][3078]Niestety, w żadnym z ostatnich meldunków nie było o tym wzmianki.
[3080][3098]Więc tak.
[3100][3125]Ubolewam.
[3140][3178]Przykro mi to mówić, ale operację przekazania rodków przesunięto na wczeniejszy termin.
[3180][3208]Wczeniejszy termin?
[3210][3248]Planujemy wyruszyć jutro rano.
[3250][3278]Najpokorniej przepraszam za niedostarczenie wiadomoci na czas.
[3280][3354]Wiele mówiono o znaczeniu naszych stosunków z Krajem Wody, więc musielimy zmienić termin.
[3360][3378]Rozumiem.
[3380][3428]Jednak przydałoby się nam trochę czasu na poszukiwanie naszego kompana.
[3430][3438]Może być.
[3440][3483]I dobrze. Spotkamy się jutro w porcie.
[3500][3529]Liczymy na was.
[3540][3548]Jeszcze jedno...
[3550][3558]Tak?
[3560][3598]Jak widzicie, nasz kraj nie ma się kwitnšco.
[3600][3639]My i rybacy nie chcemy tu Kaimy.
[3660][3698]Załatwcie się z nim, proszę, dla dobra naszego kraju!
[3700][3725]Rozumiem.
[3920][3948]Włanie, ja...
[3960][3968]Obudziłe się?
[3970][3992]No.
[4000][4018]Jeste tš z wczoraj!
[4020][4062]Aha... To ty mnie uratowała! Dzięki!
[4080][4088]To się tak tylko złożyło.
[4090][4118]Nie no, zratowała mnie bez niczego!
[4120][4138]A, Uzumaki Naruto jestem!
[4140][4168]Nee-chan, a jak tobie?
[4170][4178]Isaribi. [imię znaczšce - ogień, którym nocš przywabia się ryby]
[4180][4229]Dobra, czyli Isaribi-neechan, moja wybawicielka!
[4280][4298]Jaki masz interes w tak odległych stronach?
[4300][4328]Misja, ma się rozumieć!
[4330][4368]Jestem tu na pohybel Kaimie brużdżšcemu miejscowym!
[4370][4398]Powiniene zrezygnować.
[4400][4428]Jeli zadrzesz z Kaimš, niełatwo się będzie go pozbyć.
[4430][4438]O mnie możesz być spokojna!
[4440][4518]To jednak misja. Wczoraj nie wykazałem się czujnociš, ale następnym razem jak ja temu Kaimie wezmę przy... Aj! Parzy!
[4520][4557]Acha. Zatem wydobrzałe, co?
[4560][4588]Dzięki tobie jestem zdrów jak ryba!
[4590][4626]To jak skończysz - odejd.
[4760][4791]Czekajże! Nee-chan!
[4800][4834]E, Nee-chan, zaczekaj...
[4840][4848]C-co?!
[4850][4868]["Potwór!", "Wypier-papier!, "Zdychaj!"]
[4870][4888]A cóż to?
[4890][4948]To dziecka wsiowe zrobiły. Jak raz się tym przejšć, to już nie ma końca.
[4950][4978]Isaribi-neechan!
[4980][5016]Naprawdę jestem wdzięczny.
[5090][5098]Idzie potwór!
[5100][5108]Co?
[5110][5118]Won, bestio!
[5120][5128]Spadaj!
[5130][5138]Ty monstrumie!
[5140][5158]Żryj to!
[5160][5188]Nee-chan! Oż, cierwa jedne!
[5190][5198]Zgiń-przepadnij!
[5200][5208]Wypad!
[5210][5237]Odezwij się!
[5290][5330]E, gnoje! To już le się bawicie!
[5340][5377]Ty co? Koleżka tego potwora?
[5380][5388]Potwora?
[5390][5398]Każdy to powie!
[5400][5448]No! Tę Isaribi porwały duchy i się została za potwora!
[5450][5468]Nie gadajcie takich głupot!
[5470][5478]Taka prawda!
[5480][5508]Ała, ała, ała!
[5510][5528]Ej, chono tu!
[5530][5538]Przestań!
[5540][5564]Ale...
[5570][5578]No już.
[5580][5608]Po prostu mnie zostaw.
[5610][5646]Nie mogę! Jak oni dalej...
[5650][5688]Mówię ci, że to nie twoja sprawa!
[5690][5726]Byłam porwana przez duchy.
[5730][5758]To zwykła rzecz, co wyrabiajš.
[5760][5798]Ale... Ale nawet jeli, to nie twoja wina!
[5800][5818]To nic nie znaczy.
[5820][5868]Ludzie nigdy się nie pogodzš z czym od nich odmiennym.
[5870][5896]Dlatego...
[6260][6278]Zgubilicie kompana gdy łód poszła na dno, a?
[6280][6328]Widziała jakie statki wypływajšce na połów od ostatniej nocy do dzisiejszego ranka?
[6330][6368]Przykro mi, ale chyba nie mogę wam pomóc.
[6370][6408]Przez Kaimę wszyscy rybacy wracajš z morza wczeniej.
[6410][6428]Ach tak.
[6430][6458]Porwały ich duchy.
[6460][6488]Znowuż ich zabrał Kaima.
[6490][6518]Matko! Nie mów, proszę, takich rzeczy!
[6520][6538]Porwani przez duchy?
[6540][6548]W porcie też o tym słyszelimy.
[6550][6588]Zechciałybycie powiedzieć nam więcej o tych porwaniach przez duchy?
[6590][6618]Nie wiem, czy takie opowiadanie wyjdzie na dobre...
[6620][6638]Ale...
[6640][6688]Chwila, moment! Może nie mam chęci mówić o tym obcym.
[6690][6741]Nam proszę powiedzieć! Przybylimy tu usunšć Kaimę!
[6750][6778]Usunšć Kaimę?
[6780][6798]Rozumiem.
[6800][6857]Stare podanie o Kikaijimie rybacy przekazujš sobie od pokoleń.
[6860][6878]Podanie?
[6880][6938]Tak. Nigdy nie zbliżać się do Kikaijimy - wyspy, gdzie żyje potwór.
[6940][7018]Minionymi czasy wody wokół Kikaijimy roiły się od ryb, ale przez rafy łowienie tam było niebezpieczne.
[7020][7048]Tak i wszyscy wierzyli dawnej opowieci, jednak...
[7050][7106]będzie z dziesięć lat temu, wszystkie ryby zniknęły z morza.
[7110][7188]Nie mielimy z mężem innego wyboru, niż narażajšc się na niebezpieczeństwo próbować szczęcia w pobliżu wyspy.
[7190][7270]Nałowiłam ryb mnóstwo, ale wypłynšwszy na powierzchnię nie zastałam męża. Została po nim pusta łód.
[7300][7358]Potem ci, co omielali się zbliżyć do wyspy znikali, jeden za drugim.
[7360][7388]Kto szukał zaginionych, ten sam nie powracał.
[7390][7438]Więc przyjęło się jš nazywać Wyspš Porwanych Przez Duchy i trzymać od niej z dala.
[7440][7458]Wyspa, do której nikt się nie zbliża?
[7460][7478]Dziwna historia.
[7480][7528]Tak sobie przypomniałam - o tamtej dziewczynie w porcie mówiono, jakoby miała być porwana przez duchy, po czym wrócić!
[7530][7548]A, Isaribi...
[7550][7568]Oba-san, pozwolę sobie spytać jeszcze o jedno.
[7570][7608]Mianowicie: gdzie ona mieszka?
[7640][7658]Tsunade-sama.
[7660][7678]Tsunade-sama!
[7680][7698]Hm?
[7700][7728]Tu sš dokumenty, których sobie życzyła.
[7730][7762]A to Kraju Oceanu...
[7770][7788]Jednak się tym przejęła?
[7790][7817]No, owszem.
[7820][7874]Tam włanie odnaleziono Anko, porzuconš przez Orochimaru.
[8010][8044]Ej, dobrze się czujesz?
[8080][8108]To na nic. Nie pamiętam.
[8110][8150]Pamiętałabym... Ciemno i zimno...
[8160][8193]Bolało zawsze. Ale...
[8200][8238]Spokojnie. Dajmy sobie nieco więcej czasu.
[8240][8288]To dziwne piętno musiało zostać na mnie nałożone tam...
[8290][8362]Sprawa przedstawia się niewesoło. Najprawdopodobniej większoć jej wspomnień została...
[8410][8461]No, już. Wydajesz się mieć dużo bolesnych wspomnień.
[8480][8498]Teraz już dobrze.
[8500][8558]Najpierw trzeba nam się zajšć twoimi problemami, dopóki pozostajesz wewnštrz więziennej pieczęci.
[8560][8591]Hokage-sama, ja...
[8600][8654]Nie wróciły jej wpomnienia i częci z nich nadal brakuje.
[8670][8697]Więc to tak.
[8700][8758]A zatem, dla niej to będzie pierwszy powrót do Kraju Oceanu od czasu tamtych wypadków, tak?
[8760][8788]Acha, otóż to.
[8800][8862]Wyszłoby na dobre, gdyby naprowadziło jš to na lad utraconej pamięci.
[8880][8918]Łeee?! Włanie się z nimi rozminšłem?!
[8920][8938]To oni szli tędy?
[8940][8968]No, lepiej pospieszaj za nimi.
[8970][8988]A dokšd poszli?
[8990][9012]Tam.
[9040][9098]Czy ja nie stamtšd włanie przychodzę?! Kurde, wszyscy czekajš!
[9240][9277]Statek wiozšcy opłatę rusza.
[9280][9328]Czyli tak. Jako jedyna z porwanych przez duchy wróciła.
[9330][9368]Pomylałam, że to może mieć zwišzek.
[9370][9408]Być może wie co więcej o Kikaijimie.
[9410][9432]Sza!
[9500][9533]Ta dziewczyna! Sensei!
[9550][9583]Ciekawe, dokšd idzie.
[9620][9638]Nie żarty jej w głowie.
[9640][9676]Podšżajmy za niš chyłkiem.
[9810][9843]Hej, towarzystwo! Ech.
[9860][9911]Na to mi więc przyjdzie, że wrócę do domu nee-chan.
[10150][10199]Ta postać... We mi nie mów, że ty jeste Kaimš?!
[10270][10292]Co?!
[10350][10382]Tak jej nie puszczę!
[10510][10545]Orochimaru-sama, a co to?
[10550][10608]Jako że jeste szczegó...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin