{255}{317}NAJEDCY {2580}{2665}W roku 786 naszej ery, {2666}{2734}w pobliżu skalistych wybrzeży Portland, {2735}{2773}w hrabstwie Dorset, {2774}{2862}pojawiły się po raz pierwszy|trzy duże i wšskie statki. {2863}{2941}Jasnowłosi, krwiożerczy giganci, {2942}{3021}spragnieni zwycięstwa,|gotowi objšć panowanie nad wyspš, {3022}{3068}pokonujšcy każdš przeszkodzę, {3069}{3145}i siejšcy strach oraz zniszczenie. {3146}{3235}Wikingowie najechali|na Wielkš Brytanię. {3269}{3341}Po pierwszym natarciu|nastšpiły kolejne. {3342}{3413}A ich statki|o monstrualnych dziobnicach {3414}{3477}i kwadratowych żaglach,|wywoływały przerażenie, {3478}{3517}gdziekolwiek się pojawiały. {3518}{3579}Wielkie, żelazne topory {3580}{3640}były ich broniš. {3641}{3728}I tak nadcišgajšc ze swoich zimnych krain,|ci okrutni, niepokonani, {3729}{3787}bezwzględni poganie, {3788}{3855}umocnili swojš pozycję|na skalistych wybrzeżach. {3882}{3972}Ich potężniejšce królestwa|czerpały swojš siłę {3973}{4029}z rozlewu krwi i niewolnictwa. {4030}{4121}Pierwszym ich królem,|który zapragnšł pokoju i sprawiedliwoci, {4122}{4210}był Harald III, zwany Srogim. {4211}{4286}W tym celu|król Szkocji Lotar {4287}{4346}wyznaczył Barona Rutheforda, {4347}{4397}aby podjšł dalsze negocjacje|na rzecz pokoju. {6162}{6207}Nie bójcie się! {6208}{6268}Zostańcie tam, gdzie jestecie. {6358}{6430}To On!|To król Harald! {6430}{6466}mierć mu!|Zabić go! {6731}{6792}Ranko,|zabierz Erika i Erona. {6793}{6852}Uciekajcie tak długo,|aż będziecie bezpieczni. {6853}{6919}Moi synowie pomszczš mnie. {7177}{7225}Istna masakra. {7226}{7273}Twój plan okazał się sukcesem,|Baronie Rutheford. {7650}{7713}- Teraz?|- Tak {11753}{11834}Skandynawskie chwasty|zostały wyrwane z korzeniami {11835}{11889}z angielskiej ziemi, Panie. {11890}{11941}Harald jest martwy. {11942}{12008}I nie będzie już|dłużej bronił swojej bandery. {12009}{12068}Dosyć, Rutheford. {12070}{12103}Jestemy pod wrażeniem|twojego zwycięstwa, {12104}{12169}ale nie aprobujemy|twoich metod walki. {12170}{12221}Zniszczenia, masakry, {12222}{12286}niezliczone okrucieństwa|nie mogš zdobić {12287}{12333}tarczy angielskiego rycerza. {12334}{12412}Nie ma innych sposobów,|aby pokonać barbarzyńców. {12413}{12450}Nic nie usprawiedliwia zdrady, {12451}{12515}jakiej dopuciłe się|względem tego kraju. {12516}{12589}Na mój rozkaz|miałe zawrzeć rozejm z Wikingami. {12590}{12641}Znaleć z nimi wspólny język. {12642}{12701}Przekonać ich|aby opucili nasz kraj, {12702}{12761}zadowalajac się swojš|dominacjš w rejonie mórz północnych, {12762}{12800}bez naszego sprzeciwu. {12801}{12872}Nie można negocjować z barbarzyńcami,|można ich tylko wytępić. {12873}{12929}Przed ludmi i przed Bogiem|poniesiesz odpowiedzialnoć {12930}{12977}za to, że sprzeciwiłe|się mojej woli. {12978}{13009}Twój miecz, Ruthefordzie. {13010}{13085}Odbieram ci prawo {13086}{13152}dowodzenia naszymi|siłami lšdowymi i morskimi. {13153}{13214}I bšd gotów stawić się {13215}{13301}przed trybunałem sprawiedliwoci,|aby odpowiedzieć za to, co zrobiłe. {13302}{13376}Mam nadzieję, że twoja|skrucha będzie równie głęboka, {13377}{13426}jak mój żal. {13488}{13519}Morderca! {13520}{13590}To on !|Strzelał z łuku! {13590}{13651}Przeklęty!|Udaje umarłego. {13652}{13696}Przeklęty!|Na stos z nim! {13697}{13734}Na stos! {14054}{14105}Król umarł. {14216}{14284}Niech żyje królowa. {15212}{15255}Mały chłopczyk. {15420}{15478}Nie płacz, maleństwo. {15602}{15662}Jest bardzo zmarznięty. {15715}{15765}Spójrz. {15822}{15885}Znamię wodza Wikingów. {15886}{15951}Tak, ale jakie to ma znaczenie?|To tylko dziecko. {15952}{16040}Biedactwo.|Bóg postanowił go ocalić. {16041}{16104}W swojej nieskończonej dobroci|przywiódł go ku mnie, {16138}{16232}aby ukoić mój żal|po mierci tego, który był mi najdroższy. {16233}{16316}Zawsze chciałam mieć dziecko. {16347}{16411}Nikt nie może się dowiedzieć się|kim on jest. {16412}{16501}- Przysięgnij, Urszulo.|- Przysięgam, moja pani. Będę milczeć. {18438}{18532}Oszalała?|Nie patrz na niego, jeszcze się domylš. {19886}{19946}Wysłuchaj nas, Odynie, {19947}{19994}nasz Panie i Stwórco. {19994}{20084}Kobietę która naruszyła przysięgę, {20085}{20136}iż pozostanie twojš oblubienicš, {20137}{20188}czeka mierć. {20189}{20260}Mężczyznę, który omielił się jš porwać, {20261}{20312}sprzeciwiajšc się twojej woli, {20313}{20357}czeka mierć. {20358}{20441}Teraz,|wiadomi grzechu ich obojga, {20442}{20496}jak i grzechów nas wszystkich, {20497}{20545}składamy ci ich ciała w ofierze, {20546}{20598}aby umierzyć twój gniew. {20676}{20750}To prawda, zgrzeszyli. {20751}{20818}Ale ten wyrok|jest niesprawiedliwy i nieludzki. {20819}{20885}Miłoć nie jest grzechem. {20886}{20943}Jestem przekonany, że Harald, {20944}{20996}mój ojciec,|wybaczyłby im. {20997}{21054}Nie wierzę w to. {21055}{21096}Nie możesz wybaczyć zdrady. {21097}{21164}A dziewica, która nie dotrzymała|lubów czystoci, {21165}{21236}jest zdrajczyniš naszej wiary. {21237}{21305}Sprowadza na cały nasz lud {21306}{21373}bezwzględny gniew bogów. {21374}{21451}Nie pojmuję|dlaczego bronisz ich z takim zapałem. {21452}{21500}Eronie, {21501}{21559}szlachetny poryw twojej młodoci, {21560}{21616}porusza moje serce. {21617}{21664}Wolałbym umrzeć, {21666}{21716}niż ujrzeć mojš córkę|pogršżonš w grzechu. {21717}{21790}Ale nie bedę prosić|o łaskę. {21791}{21890}Złamała przysięgę|obowišzujšcš kapłanki. {21891}{21941}Poddała się niskim instynktom {21942}{21980}przyziemnego pożšdania. {21981}{22029}Zapragnęła miłoci. {22030}{22093}Garian ma rację. {22094}{22199}Musi umrzeć wraz|z tym, który jš shańbił. {22238}{22293}Niechaj zostanš rzuceni|na żer sępom. {22294}{22348}Na żer sępom! {23030}{23102}Bałem się, że nie zobaczę|cię już więcej. {23103}{23159}Nic nie jest w stanie|utrzymać mnie z dala od ciebie. {23160}{23231}Nic. {23655}{23747}Boję się o ciebie,|najdroższy. {23793}{23853}Nie chcę, żeby kładł|dla mnie swoje życie na szali. {23964}{24001}Daju... {24002}{24098}twój ojciec powięcił cię Bogu,|gdy się urodziła. {24099}{24183}Czy był to twój wybór? {24214}{24267}A teraz|poprzez naszš miłoć {24268}{24353}prowokujemy gniew... {24354}{24434}zazdrosnego Odyna. {24435}{24503}Ale musimy być silniejsi od niego. {24504}{24547}Proszę, nie drażnij go, Eronie, {24548}{24593}nie chcę cię stracić. {24974}{25035}Co to za dwięki? {25036}{25106}Wzystko mnie przeraża. {25106}{25168}Nie bój się. {25239}{25329}Tylko król może cię polubić, {25371}{25433}uwalniajšc cię od lubów. {25434}{25505}- Będę królem.|- Będziesz musiał walczyć. {25506}{25544}Tak, Daju. {25545}{25599}Powinienem być królem. {25600}{25653}I zostanę nim. {25904}{25944}mierć. {26000}{26079}mierć królowej Alicji|i jej poddanym. {26105}{26155}Zjednoczmy przeciwko {26156}{26206}szkockim wojownikom {26207}{26262}siły Norwegii, Danii, Islandii. {26263}{26311}Pogršżmy Anglików {26312}{26366}wród ruin ich fortec. {26367}{26433}Niech Wikingowie zapanujš {26434}{26475}w rejonie północnych mórz. {26476}{26529}Jestem z tobš, Olafie. {26530}{26585}Możesz liczyć na wsparcie|moich wojowników. {26586}{26622}Islandia pójdzie za tobš. {26622}{26696}Pomogę ci, jeli tylko|zdołam pomcić moje krzywdy. {26697}{26754}Posłuchaj mnie teraz, Olafie. {26755}{26817}Każdy z nas,|który odpowiedział na twoje wezwanie, {26818}{26867}posiada takš samš iloć bronii, {26868}{26904}ludzi i statków. {26905}{26959}I może liczyć|na lepe posłuszeństwo {26960}{27008}oddanych i walecznych wojowników. {27009}{27089}Każdy z nas wykazał się|wielkš odwagš podczas wojny. {27090}{27159}Ale nikt nie posiada twojej mšdroci {27160}{27201}ani twojego dowiadczenia. {27202}{27249}Już wiele lat temu, {27250}{27322}król z twojego rodu wbił naszš flagę {27323}{27413}w angielskš ziemię.|I tylko przez zdradę poległ. {27414}{27501}Czeka nas teraz|długa i ciężka walka. {27502}{27579}Aby przezwyciężyć trudnoci,|musimy uczynić jednš rzecz... {27609}{27668}wyłonić sporód nas jednego|wodza, który poprowadzi wojska. {27670}{27745}- I tym wodzem musisz być ty, Olafie.|- Niech żyje Olaf! {27806}{27855}Dziękuję ci, Gardanie. {27856}{27926}Dziękuję wam wszystkim. {27927}{28006}Wasza żarliwoć jest|najcenniejszym skarbem, {28007}{28081}o zdobyciu którego|marzy każdy wojownik. {28082}{28151}Ale jestem już stary. {28152}{28232}I zmęczony. Na wojnie {28233}{28290}moja mšdroć będzie mniej warta {28291}{28392}niż zapał młodego i porywczego wodza. {28393}{28486}Dlatego zdaję się|na syna mego brata Haralda. {28487}{28543}Eron posiada wzystkie przymioty {28544}{28597}i odwagę swojego ojca. {28598}{28691}Wybacz, Olafie,|ale Eron jest jeszcze młody i niedowiadczony. {28692}{28766}Jeli rezygnujesz,|pozwól, żebym to ja poprowadził wyprawę. {28767}{28819}Zapomniałe o czym. {28820}{28883}Mam znacznie bardziej|istotny cel. {28884}{28958}Pomcić mierć mojego|brata i mojego ojca. {28959}{29000}I przy tej okazji|zostać królem. {29001}{29045}Należy mi się to! {29074}{29119}Widzisz to znamię? {29120}{29176}To samo, które widniało|na sztandarach Wikingów, {29177}{29236}wbitych już w ziemię|Wielkiej Brytanii. {29238}{29321}Były to sztandary mojego ojca,|które przyniosły mu sławę oraz mierć. {29322}{29364}Musimy rozstrzygnšć. {29365}{29400}Wojownicy sami wybiorš tego, {29402}{29463}który poprowadzi ich do boju. {29464}{29530}Niech wodzowie|wszystkich plemion oddadzš swój głos. {30233}{30263}Garian! {30295}{30333}Garian! {30366}{30418}Garian! {30459}{30535}Garian! Garian! {30598}{30642}Eron! {30643}{30687}Garian! {30756}{30802}Eron! {31007}{31039}Eron! {31070}{31110}Eron! {31137}{31183}Eron! {31184}{31258}Eron! {31843}{31898}- Pierwszy.|- Pierwszy. {31899}{31978}- Drugi.|- Drugi. {31979}{32051}- Trzeci....
NYGP