Najeźdźcy - Eryk Zdobywca - Erik the Conqueror.(Gli Invasori)1 961.AC3. napisy polskie.txt

(33 KB) Pobierz
{255}{317}NAJEDCY
{2580}{2665}W roku 786 naszej ery,
{2666}{2734}w pobliżu skalistych wybrzeży Portland,
{2735}{2773}w hrabstwie Dorset,
{2774}{2862}pojawiły się po raz pierwszy|trzy duże i wšskie statki.
{2863}{2941}Jasnowłosi, krwiożerczy giganci,
{2942}{3021}spragnieni zwycięstwa,|gotowi objšć panowanie nad wyspš,
{3022}{3068}pokonujšcy każdš przeszkodzę,
{3069}{3145}i siejšcy strach oraz zniszczenie.
{3146}{3235}Wikingowie najechali|na Wielkš Brytanię.
{3269}{3341}Po pierwszym natarciu|nastšpiły kolejne.
{3342}{3413}A ich statki|o monstrualnych dziobnicach
{3414}{3477}i kwadratowych żaglach,|wywoływały przerażenie,
{3478}{3517}gdziekolwiek się pojawiały.
{3518}{3579}Wielkie, żelazne topory
{3580}{3640}były ich broniš.
{3641}{3728}I tak nadcišgajšc ze swoich zimnych krain,|ci okrutni, niepokonani,
{3729}{3787}bezwzględni poganie,
{3788}{3855}umocnili swojš pozycję|na skalistych wybrzeżach.
{3882}{3972}Ich potężniejšce królestwa|czerpały swojš siłę
{3973}{4029}z rozlewu krwi i niewolnictwa.
{4030}{4121}Pierwszym ich królem,|który zapragnšł pokoju i sprawiedliwoci,
{4122}{4210}był Harald III, zwany Srogim.
{4211}{4286}W tym celu|król Szkocji Lotar
{4287}{4346}wyznaczył Barona Rutheforda,
{4347}{4397}aby podjšł dalsze negocjacje|na rzecz pokoju.
{6162}{6207}Nie bójcie się!
{6208}{6268}Zostańcie tam, gdzie jestecie.
{6358}{6430}To On!|To król Harald!
{6430}{6466}mierć mu!|Zabić go!
{6731}{6792}Ranko,|zabierz Erika i Erona.
{6793}{6852}Uciekajcie tak długo,|aż będziecie bezpieczni.
{6853}{6919}Moi synowie pomszczš mnie.
{7177}{7225}Istna masakra.
{7226}{7273}Twój plan okazał się sukcesem,|Baronie Rutheford.
{7650}{7713}- Teraz?|- Tak
{11753}{11834}Skandynawskie chwasty|zostały wyrwane z korzeniami
{11835}{11889}z angielskiej ziemi, Panie.
{11890}{11941}Harald jest martwy.
{11942}{12008}I nie będzie już|dłużej bronił swojej bandery.
{12009}{12068}Dosyć, Rutheford.
{12070}{12103}Jestemy pod wrażeniem|twojego zwycięstwa,
{12104}{12169}ale nie aprobujemy|twoich metod walki.
{12170}{12221}Zniszczenia, masakry,
{12222}{12286}niezliczone okrucieństwa|nie mogš zdobić
{12287}{12333}tarczy angielskiego rycerza.
{12334}{12412}Nie ma innych sposobów,|aby pokonać barbarzyńców.
{12413}{12450}Nic nie usprawiedliwia zdrady,
{12451}{12515}jakiej dopuciłe się|względem tego kraju.
{12516}{12589}Na mój rozkaz|miałe zawrzeć rozejm z Wikingami.
{12590}{12641}Znaleć z nimi wspólny język.
{12642}{12701}Przekonać ich|aby opucili nasz kraj,
{12702}{12761}zadowalajac się swojš|dominacjš w rejonie mórz północnych,
{12762}{12800}bez naszego sprzeciwu.
{12801}{12872}Nie można negocjować z barbarzyńcami,|można ich tylko wytępić.
{12873}{12929}Przed ludmi i przed Bogiem|poniesiesz odpowiedzialnoć
{12930}{12977}za to, że sprzeciwiłe|się mojej woli.
{12978}{13009}Twój miecz, Ruthefordzie.
{13010}{13085}Odbieram ci prawo
{13086}{13152}dowodzenia naszymi|siłami lšdowymi i morskimi.
{13153}{13214}I bšd gotów stawić się
{13215}{13301}przed trybunałem sprawiedliwoci,|aby odpowiedzieć za to, co zrobiłe.
{13302}{13376}Mam nadzieję, że twoja|skrucha będzie równie głęboka,
{13377}{13426}jak mój żal.
{13488}{13519}Morderca!
{13520}{13590}To on !|Strzelał z łuku!
{13590}{13651}Przeklęty!|Udaje umarłego.
{13652}{13696}Przeklęty!|Na stos z nim!
{13697}{13734}Na stos!
{14054}{14105}Król umarł.
{14216}{14284}Niech żyje królowa.
{15212}{15255}Mały chłopczyk.
{15420}{15478}Nie płacz, maleństwo.
{15602}{15662}Jest bardzo zmarznięty.
{15715}{15765}Spójrz.
{15822}{15885}Znamię wodza Wikingów.
{15886}{15951}Tak, ale jakie to ma znaczenie?|To tylko dziecko.
{15952}{16040}Biedactwo.|Bóg postanowił go ocalić.
{16041}{16104}W swojej nieskończonej dobroci|przywiódł go ku mnie,
{16138}{16232}aby ukoić mój żal|po mierci tego, który był mi najdroższy.
{16233}{16316}Zawsze chciałam mieć dziecko.
{16347}{16411}Nikt nie może się dowiedzieć się|kim on jest.
{16412}{16501}- Przysięgnij, Urszulo.|- Przysięgam, moja pani. Będę milczeć.
{18438}{18532}Oszalała?|Nie patrz na niego, jeszcze się domylš.
{19886}{19946}Wysłuchaj nas, Odynie,
{19947}{19994}nasz Panie i Stwórco.
{19994}{20084}Kobietę która naruszyła przysięgę,
{20085}{20136}iż pozostanie twojš oblubienicš,
{20137}{20188}czeka mierć.
{20189}{20260}Mężczyznę, który omielił się jš porwać,
{20261}{20312}sprzeciwiajšc się twojej woli,
{20313}{20357}czeka mierć.
{20358}{20441}Teraz,|wiadomi grzechu ich obojga,
{20442}{20496}jak i grzechów nas wszystkich,
{20497}{20545}składamy ci ich ciała w ofierze,
{20546}{20598}aby umierzyć twój gniew.
{20676}{20750}To prawda, zgrzeszyli.
{20751}{20818}Ale ten wyrok|jest niesprawiedliwy i nieludzki.
{20819}{20885}Miłoć nie jest grzechem.
{20886}{20943}Jestem przekonany, że Harald,
{20944}{20996}mój ojciec,|wybaczyłby im.
{20997}{21054}Nie wierzę w to.
{21055}{21096}Nie możesz wybaczyć zdrady.
{21097}{21164}A dziewica, która nie dotrzymała|lubów czystoci,
{21165}{21236}jest zdrajczyniš naszej wiary.
{21237}{21305}Sprowadza na cały nasz lud
{21306}{21373}bezwzględny gniew bogów.
{21374}{21451}Nie pojmuję|dlaczego bronisz ich z takim zapałem.
{21452}{21500}Eronie,
{21501}{21559}szlachetny poryw twojej młodoci,
{21560}{21616}porusza moje serce.
{21617}{21664}Wolałbym umrzeć,
{21666}{21716}niż ujrzeć mojš córkę|pogršżonš w grzechu.
{21717}{21790}Ale nie bedę prosić|o łaskę.
{21791}{21890}Złamała przysięgę|obowišzujšcš kapłanki.
{21891}{21941}Poddała się niskim instynktom
{21942}{21980}przyziemnego pożšdania.
{21981}{22029}Zapragnęła miłoci.
{22030}{22093}Garian ma rację.
{22094}{22199}Musi umrzeć wraz|z tym, który jš shańbił.
{22238}{22293}Niechaj zostanš rzuceni|na żer sępom.
{22294}{22348}Na żer sępom!
{23030}{23102}Bałem się, że nie zobaczę|cię już więcej.
{23103}{23159}Nic nie jest w stanie|utrzymać mnie z dala od ciebie.
{23160}{23231}Nic.
{23655}{23747}Boję się o ciebie,|najdroższy.
{23793}{23853}Nie chcę, żeby kładł|dla mnie swoje życie na szali.
{23964}{24001}Daju...
{24002}{24098}twój ojciec powięcił cię Bogu,|gdy się urodziła.
{24099}{24183}Czy był to twój wybór?
{24214}{24267}A teraz|poprzez naszš miłoć
{24268}{24353}prowokujemy gniew...
{24354}{24434}zazdrosnego Odyna.
{24435}{24503}Ale musimy być silniejsi od niego.
{24504}{24547}Proszę, nie drażnij go, Eronie,
{24548}{24593}nie chcę cię stracić.
{24974}{25035}Co to za dwięki?
{25036}{25106}Wzystko mnie przeraża.
{25106}{25168}Nie bój się.
{25239}{25329}Tylko król może cię polubić,
{25371}{25433}uwalniajšc cię od lubów.
{25434}{25505}- Będę królem.|- Będziesz musiał walczyć.
{25506}{25544}Tak, Daju.
{25545}{25599}Powinienem być królem.
{25600}{25653}I zostanę nim.
{25904}{25944}mierć.
{26000}{26079}mierć królowej Alicji|i jej poddanym.
{26105}{26155}Zjednoczmy przeciwko
{26156}{26206}szkockim wojownikom
{26207}{26262}siły Norwegii,  Danii, Islandii.
{26263}{26311}Pogršżmy Anglików
{26312}{26366}wród ruin ich fortec.
{26367}{26433}Niech Wikingowie zapanujš
{26434}{26475}w rejonie północnych mórz.
{26476}{26529}Jestem z tobš, Olafie.
{26530}{26585}Możesz liczyć na wsparcie|moich wojowników.
{26586}{26622}Islandia pójdzie za tobš.
{26622}{26696}Pomogę ci, jeli tylko|zdołam pomcić moje krzywdy.
{26697}{26754}Posłuchaj mnie teraz, Olafie.
{26755}{26817}Każdy z nas,|który odpowiedział na twoje wezwanie,
{26818}{26867}posiada takš samš iloć bronii,
{26868}{26904}ludzi i statków.
{26905}{26959}I może liczyć|na lepe posłuszeństwo
{26960}{27008}oddanych i walecznych wojowników.
{27009}{27089}Każdy z nas wykazał się|wielkš odwagš podczas wojny.
{27090}{27159}Ale nikt nie posiada twojej mšdroci
{27160}{27201}ani twojego dowiadczenia.
{27202}{27249}Już wiele lat temu,
{27250}{27322}król z twojego rodu wbił naszš flagę
{27323}{27413}w angielskš ziemię.|I tylko przez zdradę poległ.
{27414}{27501}Czeka nas teraz|długa i ciężka walka.
{27502}{27579}Aby przezwyciężyć trudnoci,|musimy uczynić jednš rzecz...
{27609}{27668}wyłonić sporód nas jednego|wodza, który poprowadzi wojska.
{27670}{27745}- I  tym wodzem musisz być ty, Olafie.|- Niech żyje Olaf!
{27806}{27855}Dziękuję ci, Gardanie.
{27856}{27926}Dziękuję wam wszystkim.
{27927}{28006}Wasza żarliwoć jest|najcenniejszym skarbem,
{28007}{28081}o zdobyciu którego|marzy każdy wojownik.
{28082}{28151}Ale jestem już stary.
{28152}{28232}I zmęczony. Na wojnie
{28233}{28290}moja mšdroć będzie mniej warta
{28291}{28392}niż zapał młodego i porywczego wodza.
{28393}{28486}Dlatego zdaję się|na syna mego brata Haralda.
{28487}{28543}Eron posiada wzystkie przymioty
{28544}{28597}i odwagę swojego ojca.
{28598}{28691}Wybacz, Olafie,|ale Eron jest jeszcze młody i niedowiadczony.
{28692}{28766}Jeli rezygnujesz,|pozwól, żebym to ja poprowadził wyprawę.
{28767}{28819}Zapomniałe o czym.
{28820}{28883}Mam znacznie bardziej|istotny cel.
{28884}{28958}Pomcić mierć mojego|brata i mojego ojca.
{28959}{29000}I przy tej okazji|zostać królem.
{29001}{29045}Należy mi się to!
{29074}{29119}Widzisz to znamię?
{29120}{29176}To samo, które widniało|na sztandarach Wikingów,
{29177}{29236}wbitych już w ziemię|Wielkiej Brytanii.
{29238}{29321}Były to sztandary mojego ojca,|które przyniosły mu sławę oraz mierć.
{29322}{29364}Musimy rozstrzygnšć.
{29365}{29400}Wojownicy sami wybiorš tego,
{29402}{29463}który poprowadzi ich do boju.
{29464}{29530}Niech wodzowie|wszystkich plemion oddadzš swój głos.
{30233}{30263}Garian!
{30295}{30333}Garian!
{30366}{30418}Garian!
{30459}{30535}Garian! Garian!
{30598}{30642}Eron!
{30643}{30687}Garian!
{30756}{30802}Eron!
{31007}{31039}Eron!
{31070}{31110}Eron!
{31137}{31183}Eron!
{31184}{31258}Eron!
{31843}{31898}- Pierwszy.|- Pierwszy.
{31899}{31978}- Drugi.|- Drugi.
{31979}{32051}- Trzeci....
Zgłoś jeśli naruszono regulamin