Justified.S03E12.HDTV.x264-COMPULSiON.txt

(33 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{11}{46}/Poprzednio w Justified...
{47}{119}Mags Bennett mogła ukryć|pokanš sumę pieniędzy.
{120}{156}Zapytasz, czy ja je mam?
{157}{211}Chciałem tylko zapytać,|czy wiesz, gdzie je trzymała.
{212}{251}Gdzie moja forsa?
{252}{316}Będziemy potrzebować kogo|ze szczególnym talentem.
{317}{380}Jego inicjały to "Boyd Crowder".
{381}{447}Chcę ci co pokazać.
{448}{526}Dickie Bennett zapłaci za to.
{535}{595}Od jak dawna je bierzesz?
{596}{655}Może już czas opucić Kentucky.
{656}{699}Nie mam gdzie się podziać.
{700}{756}/Załatw Quarlesa i pokaż,|/że potrafisz załatwiać sprawy.
{757}{818}/Tamtym dupkom dawałem|/sto tysięcy za martwego
{819}{894}i dwiecie,|jeli Sammy będzie miał okazję...
{895}{947}pogadać z nim|o broni przystawionej do twarzy.
{948}{993}Dziękuję, panie Tonin.|Będę w kontakcie.
{994}{1053}Słyszałem, że mój goć|jest wart trochę pieniędzy.
{1054}{1156}Byłby pan gotów zabić go,|żeby wyeliminować ryzyko, że się wywinie?
{1157}{1196}Chyba sobie z nim poradzimy.
{1197}{1288}Okazuje się, że muszę|rozładować gdzie zdobyty łup.
{1289}{1362}Jest taki burdel,|ale sprzedajš też prochy klientom.
{1363}{1422}Nazywa się Audry's.
{1436}{1450}Czeć!
{1451}{1491}Chyba zaraz się zabawimy.
{1492}{1571}Jaka jest cena za mojš głowę?
{1658}{1753}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1754}{1786}Patrz na mnie.
{1787}{1841}Wyglšdam jak gangster.
{1842}{1907}Ta spluwa jest tak mała,|że wyglšda na babskš.
{1908}{1970}Jak mylisz?|Kaliber .25?
{1979}{2011}Wyglšda jak małe 9 milimetrów.
{2012}{2066}Kaliber .32 ACP.
{2098}{2146}Niele.
{2160}{2211}Przynajmniej na małš odległoć.
{2222}{2256}Amunicja Hollow Points.
{2257}{2354}Przebijajš się i szalejš,|póki nie zostanie z ciebie budyń.
{2355}{2400}Pewnie nie mogę o niego prosić.
{2401}{2450}Albo o moje spodnie.
{2455}{2506}Obawiam się,|że nie mogę ci pomóc.
{2507}{2588}Mamy dotrzymać ci towarzystwa|do czasu powrotu szefa.
{2589}{2659}Mówił, żeby zapewnić ci wygodę.
{2674}{2709}"Wygodę"?
{2710}{2786}I to jest częć tej wygody?
{2805}{2882}Nie, ale ta buteleczka już tak.
{3032}{3143}Dużo ich tutaj... Doć, żeby nam|wszystkim było wygodnie.
{3144}{3200}Co wy na to, moje panie?
{3201}{3260}Zróbmy to.
{3261}{3279}Ile?
{3280}{3363}200 000 za żywego,|połowa za trupa.
{3364}{3387}A on żyje.
{3388}{3455}Zwišzałem go jak bezpańskiego psa|w przyczepie Cat i Minervy.
{3456}{3496}Jimmy stoi na straży.
{3497}{3534}W przyczepie Cat i Minervy?
{3535}{3556}Wybacz.
{3557}{3619}Chyba powinienem|ustalić to z włacicielkš.
{3620}{3654}Jak go dostarczymy?
{3655}{3747}W tej chwili jedzie do nas|goć z Frankfortu z powišzaniami w Detroit.
{3748}{3832}200 kafli za pozbycie się|tego wrzodu na jajach.
{3833}{3871}Dobrze rozegrane, Boyd.
{3872}{3934}Musimy oddać połowę|temu gociowi, Duffy'emu,
{3935}{3981}ale i tak upieczemy dwie pieczenie.
{3982}{4011}Jestem z ciebie dumny, synu.
{4012}{4079}Dziękuję, Arlo. Te słowa|w twoich ustach wiele dla mnie znaczš.
{4080}{4130}A ile znaczš w moich?
{4131}{4214}Kotku...|Chyba wiesz ile.
{4334}{4381}Macie otwarte?
{4386}{4500}Errol... przebyłe taki kawał,|żeby się napić?
{4501}{4537}Nie do końca.
{4538}{4582}Nic z tych rzeczy.
{4584}{4635}Co możemy dla ciebie zrobić?
{4636}{4717}Mam człowieka, który szuka słuchaczy,|jeli go przyjmiecie.
{4718}{4772}Przyjmujemy każdego.
{4773}{4824}Dawaj go.
{5219}{5265}O kurna.
{5819}{5870}Zaczekaj.
{6016}{6067}Wstawaj!
{6068}{6123}On nie może oddychać.
{6130}{6165}Musisz oddychać, Dickie?
{6166}{6190}- Chcesz oddychać?|- Forsa!
{6191}{6233}Forsa?
{6275}{6309}Powiem ci co.
{6310}{6371}Nie ma jej tyle|na całym wiecie, rozumiesz?
{6372}{6395}Rozumiesz to?!
{6396}{6430}Słuchaj.|Jego mama zmarła.
{6431}{6506}Zmarła, trzymajšc przy sobie|3,2 miliona w gotówce.
{6512}{6650}Jedyna nadzieja na to, że kiedykolwiek|dorwiesz tę forsę stoi między nami.
{6699}{6740}Boyd.
{6743}{6825}Wiedział, w co się pakuje,|przychodzšc tutaj.
{6826}{6913}Chętnie wysłucham,|co go opętało.
{7008}{7096}Boyd, jak nie wykończysz tej góry gówna,|to sam to zrobię.
{7097}{7158}Nie, wysłuchamy go,|a potem zdecydujemy.
{7159}{7221}Ava, ten młody zabił Helen.
{7222}{7301}Nie wybaczymy mu tylko dlatego,|że nagle znalazła w sercu Jezusa.
{7302}{7361}Nie zapomniałam|i nie wybaczyłam mu.
{7362}{7414}A on jeszcze|nie wyszedł stšd żywy.
{7415}{7480}Mówisz, że macie jakš forsę.
{7481}{7588}To dobra chwila, by zaczšć gadać,|gdzie ona jest.
{8201}{8280}Tłumaczenie: Yungar|Korekta: jot
{8281}{8403}Justified [03x12]|/Coalition
{8451}{8478}Szeryfie Napier.
{8479}{8552}Wcišż mogę tak mówić?|Widzę, że nadal nosisz mundur.
{8553}{8652}Wygrałem wybory.|Biuro cały czas funkcjonuje.
{8669}{8725}Nie przyłaziłby, gdyby czego nie chciał.|Czego chcesz?
{8726}{8766}Szukam Roberta Quarlesa.
{8767}{8796}Nie słyszałem o nim.
{8797}{8870}Jest z Detroit.|Finansował twojš kampanię.
{8871}{8928}Skoro tyle wiesz,|to czemu sam go nie znajdziesz?
{8929}{8967}Jeste szeryfem.|To nie twoje zadanie?
{8968}{9021}Owszem, i tak je wykonujemy.
{9022}{9125}Masz pojęcie, jak to jest|startować na stróża prawa w tym hrabstwie?
{9126}{9156}Chyba jakie mam.
{9157}{9180}Nie masz.
{9181}{9259}Na koniec dnia wracasz do Lexington,|czy cholera wie gdzie,
{9260}{9313}i zostawiasz to za sobš.
{9314}{9350}Ja mam dom w tej dolinie.
{9351}{9377}I powiem ci co, synu.
{9378}{9448}Ten syf cišgnie się za mnš|jak trzynożny kundel.
{9449}{9523}Już długo w tym siedzisz. Powiniene|wybierać lepszych wspólników.
{9524}{9576}Więc ty też to zaczniesz.
{9577}{9676}Wcišgniesz moich sponsorów,|zaczniesz ten księgowy mętlik.
{9677}{9722}To sprawa FBI i skarbówki.
{9723}{9772}Szeryfowie majš gdzie,|kto zapłacił komu.
{9773}{9815}To po kiego że tu przylazł?
{9816}{9877}Mówiłem ci.|Szukam Roberta Quarlesa.
{9878}{9941}Próbuję wysłać cię do domu|z jednym problemem mniej.
{9942}{10016}Wiesz, gdzie on jest czy nie?
{10017}{10081}Ostatnio jechał do baru Audry's,
{10082}{10154}próbujšc sprzedać trochę piguł.
{10183}{10229}Dziękuję.
{10230}{10331}Szeryfie, gdyby miał okazję wpakować|kilka kulek w tego tlenionego sukinsyna...
{10332}{10411}byłoby miło, gdyby wiedział,|że jedna jest ode mnie.
{10530}{10562}Dawaj czadu, Catty!
{10563}{10665}- Przytrzymaj to!|- Babeczka nie dała rady.
{10666}{10728}Dam radę ze wszystkim,|co mi rzucisz, blondasie.
{10729}{10760}Oglšdała kiedy "Pluton".
{10761}{10849}O tych starych ludziach,|którzy lecš w kosmos?
{10850}{10877}To "Kokon".
{10878}{10932}"Pluton" to ten...|Czekaj.
{10933}{10977}Podejd tu.
{10984}{11047}Przyłóż usta.
{11088}{11117}Nie bój się.
{11118}{11170}Podejd.
{11265}{11306}Ukruszyłe mi zęba, dupku!
{11307}{11348}Wybacz.|Zaraz poczujesz się lepiej.
{11349}{11420}Obiecuję.|Zaufaj mi.
{11569}{11640}Włanie tak.
{11661}{11710}Skšd on wzišł shotguna?
{11711}{11766}- Nie przyniosłymy naboi.|- Bez jaj.
{11767}{11840}- Kto następny do stacji "Dwururka"?|- Mam bilet przy sobie.
{11841}{11906}Następny przystanek:|"Park Upalonych".
{11959}{12031}- Koniec imprezy, dupku.|- Koniec? Dopiero się zaczęła.
{12032}{12089}Skieruj się w dowolnym kierunku|i częstuj się, synu.
{12090}{12188}Mamy w rodku płacšcych klientów,|którzy czekajš, aż jakie gęby im obcišgnš.
{12189}{12239}Musisz być takim fiutem?
{12240}{12275}Nie możesz zostawić|jednej dla mnie?
{12276}{12329}Mam ci przypomnieć,|skšd się wzišł ten łańcuch?
{12330}{12415}Może przegryzę go jak kojot, wrócę tu,|znajdę cię i strzelę ci w gębę.
{12416}{12460}Jest tu doć Oxy,|że pewnie by tego nie poczuł.
{12461}{12567}I wtedy nie musiałbym|dłużej ciebie niańczyć, wirze.
{12771}{12794}Pięć minut.
{12795}{12826}Dobra, pięć minut.
{12827}{12872}Macie pięć minut,|żeby cišgnšć z lufy.
{12873}{12960}Potem włazicie do rodka|i cišgniecie co innego.
{12961}{13015}Cholerne dziwki.
{13016}{13067}Pięć minut.
{13087}{13127}Pa.
{13203}{13302}Jedno słowo z twojej plugawej gęby,|a urwę jej łeb tym łańcuchem.
{13303}{13360}Rozumiesz?
{13386}{13473}Jimmy, chod tu.|Chyba ma jaki atak.
{13474}{13519}Ruchy!
{13658}{13714}Mówię wam tylko, co wiem.
{13715}{13846}Mówisz, że po tym czasie Limehouse|trzyma forsę w skrytce bankowej?
{13847}{13893}Gdzie jš musi trzymać, nie?
{13894}{13923}Mamy XXI wiek.
{13924}{13996}Już od dawna nie zakopujemy|forsy pod kociołami.
{13997}{14034}Czemu teraz?
{14035}{14100}Pan Limehouse cały czas|przenosi forsę.
{14101}{14148}Co jak gra w "Znajd kulkę".
{14153}{14204}Słyszałem, jak mówił,|że jutro znów jš przenosi.
{14205}{14224}Który bank?
{14225}{14292}Gallatin.|Przy Benham.
{14302}{14317}Kojarzysz?
{14318}{14388}- Znam go trochę.|- Czyli napadłe na niego.
{14389}{14432}Nie mam skrupułów,|żeby to powtórzyć.
{14433}{14564}- Więc musimy wejć do rodka i...|- Nie mamy ekipy, żeby uderzyć na bank.
{14565}{14655}Załatwmy ich obu...
{14678}{14712}i miejmy ich z głowy.
{14713}{14772}Widok naszej krwi na podłodze|jest wart 3,2 miliona?
{14773}{14822}Dla mnie tak.
{14823}{14902}Errol, daj nam chwilę.
{14928}{14995}Nie pieszcie się.
{15079}{15162}Ava, zabierz Arlo|i wybadajcie bank.
{15163}{15223}Spróbujcie zdobyć dostęp|do tej skrytki.
{15224}{15279}- Zobaczcie, z czym walczymy.|- Czemu ja muszę jechać?
{15280}{15374}Ponieważ...|to nie twoje pierwsze rodeo.
{15375}{15438}I potrzebuję twoich oczu|tak samo jak jej.
{15439}{15460}A co ty zrobisz?
{15461}{15509}Spróbuję zdobyć trochę Emuleksu,
{15510}{15559}gdyby zadzwoniła i powiedziała,|że to wypali.
{15560}{15573}W porzšdku.
{15574}{15644}W międzyczasie dostarczę|tego bobasa do Detroit.
{15645}{15665}Brzmi niele.
{15666}{15719}Chodmy, Arlo.
{15838}{15900}Na pewno to ci pasuje?
{15901}{15948}3,2 miliona.
{15949}{16031}Jako to sobie dopasuję.
{16664}{167...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin