{41}{133}Istniejš gdzie tacy mężczyni, {134}{246}którzy sš jak wyjęci ze stron shojo mangi przystojniacy. {305}{355}Otoczeni aurš blasku i piękna. {412}{493}Ta ksišżka, którš ostatnio kupiłam, |była naprawdę fajna! {499}{524}No jasne. {541}{585}W końcu to ja jš poleciłem. {611}{702}Nie cierpię tych szpanerskich kolesi. {702}{741}Ale mimo to... {745}{788}Ale mimo to uwielbiam... {815}{856}...jego twarz. {3100}{3274}Shouta Kisa, jeden z redaktorów |miesięcznika Emerald w Wydawnictwie Murakawa. {3291}{3400}Z jakich powodów przez całe życie| gustujšcy wyłšcznie w mężczyznach. {3429}{3499}I uległy szczególnie tym przystojnym. {3497}{3536}I co z tego? {3539}{3641}Wiadomo, że niscy i starzy kolesie, |których interesujš piękni chłopcy... {3645}{3722}...nie majš co liczyć na prawdziwy romans. {3741}{3795}Dlatego tylko patrzę. {3805}{3910}Szefie, naprawdę |powiniene powiedzieć Yukinie by przestał! {3913}{4002}Cały dzień tylko flirtuje z dziewczynami! {4005}{4060}Nie wiedziałe? {4064}{4120}To jego chwyt marketingowy. {4124}{4196}Oto, co mogę dzisiaj polecić! {4192}{4239}Nowociš tego tygodnia jest... {4244}{4293}...to, to i to. {4295}{4362}Obowišzkowš lekturš jest "Girl's Master"! {4386}{4438}To ksišżka, którš się zajmuję... {4448}{4522}Czytałem jš jeszcze zanim ukazała się w wersji ksišżkowej. {4526}{4588}Bardzo polubiłem głównš postać. {4658}{4706}Historia - standard, {4710}{4811}ale pełno w niej przygód,| a postaci męskie były wietne. {4812}{4835}Czyli fajna? {4838}{4876}Była genialna! {4879}{4913}Oprócz tego... {4914}{4976}Czytał to więc zanim pojawiła się ksišżka. {4984}{5090}Chyba nic dziwnego, że czyta shojo mangi |skoro pracuje w takim dziale. {5097}{5174}Nawet podoba mi się ta myl. {5190}{5254}I co ja mam zrobić? {5257}{5312}Dużo nadzwoniłam w tym miesišcu. {5315}{5345}To kiepsko. {5336}{5491}Naprawdę miałem nadzieję, |że przeczytacie jš szybko, żebymy mogli o niej pogadać. {5512}{5542}Biorę! {5545}{5557}Ja też! {5560}{5591}I ja! {5594}{5686}Ale dlaczego |sprzedajesz włanie shojo mangi, Yukina-san? {5715}{5756}To bardzo proste. {5771}{5872}Pracujšc tutaj mogę się z wami spotykać. {5886}{5936}Żigolo jaki, czy co? {5937}{5977}Dziękuję i zapraszam ponownie! {5981}{6029}Z pewnociš! {6036}{6132}W sumie jestem wdzięczny, że sprzedaje moje ksišżki, ale... {6180}{6244}Zobaczyłem jego nazwisko na identyfikatorze. {6283}{6347}Ale wcišż nie wiem jak ma na imię. {6375}{6468}W drodze do domu wpadłem kiedy do księgarni. {6471}{6513}A on stał przy kasie. {6527}{6576}Zapakować? {6610}{6633}Nie trzeba. {6640}{6662}Cholera! {6663}{6733}To była idealna sytuacja by zagaić rozmowę! {6733}{6805}To była miłoć od pierwszego wejrzenia. {6820}{6948}Nie zaistniała między nami żadna relacja,| jak tylko ta pomiędzy klientem a sprzedawcš. {6984}{7124}W każdym razie, muszę przestać zakochiwać się |bazujšc jedynie na wyglšdzie. {7135}{7220}Ale cóż zrobić, kiedy jest taki wspaniały? {7225}{7280}Jest idealny. {7294}{7359}W szczególnoci jego oczy i twarz. {7379}{7461}Jego nos, jego brwi, jego usta... {7465}{7493}Cały on. {7495}{7545}No i jest wysoki. {7546}{7588}I ma niezłe ciało. {7589}{7662}Jedynš jego wadš byłaby jego osobowoć. {7663}{7754}Za bardzo jestemy różni, by być razem. {7770}{7849}Z resztš i tak nigdy bymy nie byli! {7913}{8037}Miłoć od pierwszego wejrzenia działa w mangach, {8042}{8128}a to realny wiat. {8133}{8173}Dzień dobry! {8207}{8280}Muszę sprawdzić wyniki sprzedaży nowej ksišżki. {8360}{8437}Nie jest le, ale dobrze też nie jest. {8453}{8600}Nie wystarczy, by konkurować |z wychodzšcš dzisiaj ksišżkš redaktora naczelnego. {8621}{8661}Szczerze mówišc, {8664}{8747}naprawdę chciałbym |wprowadzić choć jednš z moich prac na wyższy poziom. {8752}{8828}Właciwie, muszę to zrobić dla swojej kariery. {8875}{8917}A młodszy już przecież nie będę. {8963}{9091}Miałem kiedy wietny projekt, ale zanim wszystko ruszyło, {9095}{9196}autorka wzięła lub i wycofała się. {9299}{9411}Wiem, że nie ma nic ważniejszego od ich szczęcia... {9444}{9493}Rit-chan, co to?! {9497}{9577}Scenorysy ze wszystkich naszych czasopism |z ostatnich pięciu lat. {9595}{9643}Po co ci one? {9646}{9720}Nasz redaktor naczelny |kazał mi je przejrzeć od poczštku do końca, {9722}{9820}i zobaczyć, czy rozumiem dlaczego wprowadzono te poprawki. {9838}{9875}Przeczytasz wszystkie? {9878}{9921}Nie ma szans. {9926}{10034}To ty mi kazałe, a ja powiedziałem, że mogę - więc zrobię! {10042}{10124}Powodzenia więc, wieżaku. {10125}{10161}Dziękuję bardzo! {10198}{10328}Też byłem kiedy taki nadgorliwy. {10424}{10522}Skšd bierze się taki entuzjazm? {10564}{10661}Wtedy, gdy moja kariera posuwała się do przodu, {10667}{10754}i gdy poznawałem coraz więcej ludzi z tego biznesu, {10759}{10855}zdałem sobie sprawę ze swojej przeciętnoci. {10876}{11022}Wykonuję swojš pracę, ale nie jestem wyjštkowy. {11054}{11165}Takš osobš można nazwać |np. naszego redaktora naczelnego, Takano-san. {11186}{11260}Pewnego dnia przydzielono nam nowego redaktora naczelnego, {11264}{11328}który postawił na nogi upadajšce pismo w rok. {11335}{11396}Robi szalone rzeczy, {11402}{11545}ale wszyscy ufajš mu,| ponieważ odnosi to zdumiewajšco dobre rezultaty. {11575}{11673}Mylę, że wszyscy dajš z siebie wszystko. {11713}{11810}W sumie mi też nie idzie najgorzej w porównaniu do nich, {11811}{11901}ale moja pozycja wymaga ode mnie |wysokiego poziomu kompetencji. {11936}{12064}Na pewno nigdy nie będę taki jak nasz edytor naczelny. {12072}{12128}Nie czuję się przygnębiony czy co, {12132}{12199}jestem po prostu realistš. {12242}{12357}Mimo wszystko nie pogardziłbym |jakim projektem większej wagi. {12387}{12495}Mylę sobie, że może nie podołałbym temu, {12497}{12556}ale lubię tę pracę na tyle, by zostać. {12660}{12752}Wyglšda na to, że większoć |naszych ksišżek sprzedaje się w jednym sklepie. {12800}{12837}To jego sklep! {12863}{13010}Pamiętam, że w poprzednim zestawieniu też osišgnšł dobry wynik. {13015}{13056}I wczeniej również. {13060}{13126}Dlaczego? Przez lokalizację? {13143}{13184}Pasujšcy profil klienta? {13226}{13287}Cokolwiek to jest, jestem wdzięczny. {13310}{13384}To znaczy, że on... {13477}{13598}Chyba można powiedzieć, że on również| zalicza się do tej grupy ludzi wyjštkowych. {13604}{13696}Musi dobrze mu się powodzić w życiu... {13723}{13828}Zakochiwanie się w nim byłoby bezsensowne. {13831}{13890}Nie ma nawet co próbować. {13926}{13980}Wiem, wiem! {13996}{14049}Naprawdę to wiem! {14081}{14200}Jestem tylko irytujšcym klientem, |który nic nie kupuje, a tylko stoi i czyta na miejscu. {14201}{14242}Przychodzę tu tylko dla niego. {14243}{14276}A on jest facetem. {14311}{14346}Niedobrze. {14351}{14423}Co takiego nazywajš szpiegowaniem! {14429}{14506}Założę się, że już nawet rozpoznaje mojš twarz. {14510}{14533}Kisa. {14590}{14628}Yokozawa-san?! {14631}{14678}Co ty tu robisz? {14691}{14733}A co pan tutaj robi? {14734}{14776}Jestem tu w sprawach służbowych. {14776}{14834}A ja jako klient. {14857}{14941}To ostatnia osoba, na którš chciałem tutaj wpać! {14947}{15017}Może i jest niezły w tym co robi, ale przeraża mnie! {15049}{15111}Rozmawiałe kiedy z pracownikami tego sklepu? {15128}{15176}Nie. {15188}{15237}W takim razie chod. {15289}{15363}Ksišżka, która się zajmujesz, dobrze się tu sprzedaje. {15370}{15423}Więc mógłby przynajmniej się przywitać. {15426}{15456}Dobrze! {15479}{15545}On serio wie o wszystkim, co się dzieje. {15573}{15656}Przepraszam, ale czy idziemy przywitać się z kierownikiem? {15658}{15688}A niby z kim? {15691}{15744}A tak, z kierownikiem! {15777}{15798}Przepraszam. {15801}{15843}Pracujemy dla Wydawnictwa Marukawa. {15851}{15881}Dzięki bogu. {15887}{15947}Nie jestem gotowy na rozmowę z nim. {15950}{15977}A, dzień dobry! {16001}{16039}Bardzo mi miło! {16045}{16066}Jest kierownik? {16080}{16108}Nie ma go dzisiaj. {16119}{16163}W takim razie ty wystarczysz. {16164}{16227}Yokozawa-san, co to miało znaczyć?! {16230}{16259}To okrutne! {16261}{16300}Rozpozna mnie, na pewno. {16301}{16337}Dokšd się wybierasz? {16352}{16453}To jest redaktor odpowiedzialny |za ostatniš mangę Kany Morimoto, Kisa. {16468}{16509}Dzień dobry. {16513}{16545}Nazywam się Kisa. {16548}{16608}Bardzo miło mi poznać. {16611}{16657}Masakra. {16660}{16691}On na pewno wie. {16697}{16724}Mi również. {16744}{16822}Jestem Yukina. Odpowiedzialny za dział mang shojo. {16831}{16914}Co z naszymi pułkami? Sš takie nudne. {16919}{16976}Nieprawda! {16983}{17041}Nie możecie wygospodarować więcej półek tam? {17048}{17080}Oczywicie. {17083}{17163}To oczywiste, że mnie nie dostrzegł. {17182}{17295}Taki duży sklep musi mieć codziennie setki klientów. {17333}{17394}Dlaczego czuję się tak dziwnie zawiedziony? {17415}{17454}Ale jestem głupi. {17485}{17536}Yokozawa-san, mogę pana prosić? {17538}{17566}Tak. {17616}{17733}Przepraszam, ale muszę wyjć na spotkanie. {17734}{17771}Chociaż to nieprawda. {17772}{17846}Było mi bardzo miło. {17848}{17909}Mnie również! Dowiedzenia! {17977}{18039}Dlaczego zawsze to robię? {18058}{18158}Zakochuję się w kim |i jakie głupoty przychodzš mi do głowy. {18159}{18205}A potem jestem zawiedziony. {18209}{18268}A to zawsze moja wina. {18309}{18342}Shouta! {18361}{18402}W końcu cię znalazłem! {18403}{18438}Co ty tu robisz? {18447}{18509}Wcišż nie pogodziłem się z naszym rozstaniem! {18533}{18593}O czym ty gadasz? Nigdy nie bylimy razem! {18596}{18619}Jak to? {18625}{18678}Zamknij się i nie podno głosu! {18682}{18705}Shouta! {18703}{18790}Zrobilimy to raz. To nie czyni mnie twoim chłopakiem. {18801}{18822}Odwal się! {18861}{18897}Ty! {18899}{18930}Proszę pana. {18961}{19001}Co nie tak? {19006}{19051}Co jest? Puć mnie! {19058}{19132}Przykro mi,...
Kattze