hercules.s02e05.outcast.dvdrip-lol.txt

(27 KB) Pobierz
{192}{236}Witaj Karos.|  Dzień dobry Lyla.
{240}{334}Piękny dzień, co?|  Jak na razie.
{360}{435}To będzie 2 dinary.
{575}{643}2 dinary.|  10 dinarów.
{647}{760}Jej to sprzedałe za dwa.|  Miała taki układ.
{767}{883}Jeste prawdziwym skšpcem.|  A ty się puszczasz z centaurami.
{887}{931}Nie psujmy tak pięknego| dnia jak dzi przemocš.
{935}{1020}Zabieraj te brudne łapska!
{1065}{1120}Zostaw mnie!
{1175}{1259}Jest jaki problem, Lyla?
{1271}{1385}Nie, nie ma problemu.| Twoja mała jędza tylko
{1415}{1538}Nie jest jędzš. Tylko mojš| żonš i ma na imię Lyla.
{1558}{1626} Derik, nie.|  Powiedz to!
{1630}{1687} Lyla.
{1702}{1763}Dziękuję.
{2014}{2121}Plugawe centaury.| Musimy dać im nauczkę.
{2695}{2757}Cisza.| To tutaj.
{2925}{2993}Keifer. Obud się.
{2997}{3065}Masz ukryć się |bezpiecznie w lesie.
{3069}{3123} Przyjdę po ciebie potem.|  Ale mamo...
{3127}{3184}Rób, co mówię.
{3261}{3329}Ludzie czy centaury, nic tak |nie napędza stracha jak ogień.
{3333}{3444}Gorzej dla centaurów,| konie bojš się ognia.
{3500}{3568} A co jeli komu| stanie się krzywda?
{3572}{3665}Tylko ich przestraszymy. |Chodcie!
{4244}{4319}Wyno się!| Spadaj!
{4555}{4637}Nie, stój!| Zabijesz jš!
{4699}{4743}Tutaj! Chod! |Szybko! Biegiem!
{4747}{4858}Popiesz się! Chod! |Chod! Chod! Chodmy!
{4987}{5059}Mamy towarzystwo!
{5083}{5161}Czekajcie. Chyba |kto został w rodku.
{5165}{5199}Daj se spokój!| Zmywajmy się stšd!
{5203}{5303}Nie możemy jej tak zostawić.| Chod!
{5371}{5429}Cletus.
{5706}{5773}Lyla!| Keifer!
{5956}{6014} Ta historia wydarzyła się dawno temu,
{6018}{6086} w czasach mitów i legend
{6090}{6144} gdy starożytni bogowie| byli mciwi i okrutni
{6148}{6206} i skazywali ludzi na cierpienie.
{6210}{6350} tylko jeden człowiek omielił się |wystšpić przeciwko nim  Herkules
{6354}{6432} Herkules posiadał siłę,| jakiej nie widział wiat
{6436}{6517} siłę, którš przewyższać | mogła jedynie siła jego serca
{6521}{6613} przemierzał wiat walczšc ze sługami| swojej okrutnej macochy  Hery
{6617}{6685} Potężnej królowej bogów
{6689}{6858} Herkules pojawiał się wszędzie tam, gdzie| panowało zło i cierpieli niewinni ludzie.
{7521}{7551}WYGNANIEC
{7552}{7659}Herkules!| Mój mocarny, dobry przyjaciel!
{7720}{7788}Salmoneuszu, wszystko ok? | Jak nigdy.
{7792}{7884}Włanie skończyłem kurs| samodoskonalenia u Roberta Toniclesa.
{7888}{7956}Goć jest geniuszem,|tworzy kasę znikšd.
{7960}{8052}Z pewnociš. Powiedz mi, |co to dokładnie za kurs?
{8056}{8187}Pomaga ci nawozić| twój wewnętrzny kwiat.
{8248}{8326} O co chodzi z tym buczeniem?|  To wewnętrzna harmonia,
{8330}{8412}która wiedzie do kwiatu.| Pomaga ci być.
{8416}{8579}A czym ty chcesz być?| Chcę być najlepszym Salmoneuszem, jakim mogę być.
{8583}{8627}I chcę prowadzić takie kursy.
{8631}{8747}Chcę pomagać innym być najlepszymi, |jakimi mogš być za skromnš cenę.
{8751}{8884}Na pewno sobie poradzisz.|  pragnij, skup się, chwyć, bucz.
{8943}{8999}Wyglšda na dobrš zabawę.|  Nawet nie wiesz jaka.
{8999}{9083}Wyglšda na to, że zmierzamy w jedno miejsce, |masz co przeciw bym się dołšczył?
{9087}{9131}Tak długo jak nie| będziesz buczał.
{9135}{9203}Da się zrobić.| Więc, gdzie zmierzasz?
{9207}{9275}Do Aten. Moi przyjaciele |majš problem. Pamiętasz Lylę?
{9279}{9323}A to ta, co się| hajtnęła z centaurem?
{9327}{9395}Tak, ich nowe lokum jest nawet |mniej przyjazne niż w Nespie.
{9399}{9419}O rany. Lyla...
{9423}{9528}Lyla.. nie przypomina ci kogo znajomego? |Jak się nad tym zastanowić to wyglšda całkiem jak Xena.
{9538}{9616}Taaa!| Tylko inne usposobienie, nie?
{9710}{9754}To wszystko, co zostało z ich domu.
{9758}{9826}Ogień był tak wielki, że widać| było płomienie z całego miasta.
{9830}{9921}Nawet ciała spłonęły na proch.
{9926}{10004} Jak straszna mierć.
{10070}{10114}Co to? | Nie wiem.
{10118}{10172}Ja wiem, to symbol| Kreteńczyków. To strażnicy
{10176}{10282}Darius! To niemšdre dziecko,| pełne bajecznych historii.
{10286}{10397} Chciałbym usłyszeć więcej.|  Nic nie wiemy.
{10406}{10497}Chod Darius, |musimy ić do domu.
{10501}{10569}Derik i Lyla nie zasłużyli| na takš mierć,
{10573}{10617}to byli dobrzy ludzie.
{10621}{10679}Zgaduję, że nie sšdzisz,| że pożar to był wypadek.
{10679}{10739}Nie, nie sšdzę.
{10765}{10888}Chodmy dowiedzieć się |więcej o tych Kreteńczykach.
{11341}{11467}Fajny tatuaż. Oznacza co?|  Tak, czystoć i siłę.
{11471}{11576}Czyżby? Hmm, widziałem taki| znak w tym domu, co spłonšł.
{11580}{11648}Chodzi ci o dom centaura.
{11652}{11696}Wielka szkoda.
{11700}{11744}Przybyszu, dam ci radę.
{11748}{11810}Nie lubimy tu| stworzeń takiego rodzaju.
{11810}{11864} Czyli jakiego?|  Hah, to chyba oczywiste.
{11868}{11936}Spójrz na nich.| Nie sš jak my.
{11940}{11960}Co za ulga.
{11964}{12097}Wiesz jaka jest różnica między| centaurem a trzynogim psem?
{12108}{12224}Ludzie zginęli w tym pożarze!| Nie chcę słyszeć żadnych żartów o centaurach!
{12228}{12354}Przestań! Nie było tu już |doć przemocy i cierpienia?
{12444}{12573}Kim jeste?|  Mam na imię Larifany. Jestem siostrš Lyli.
{12635}{12751}Więc jeste Herkulesem.|  Zatrzymajmy to na razie dla siebie.
{12755}{12847}Myle, że zrobiło się tak le, że |Lyla zwróciła się do ciebie o pomoc.
{12851}{12967}Przybyłem tak szybko jak mogłem.|Już ciężko pogodzić się z ich odejciem w ten sposób, ale..
{12971}{13063}jej syn nie miał |nawet trzech lat.
{13067}{13111}Mieli dziecko?
{13115}{13183}O tak, urodziło im się jak |jeszcze mieszkali w Nespie.
{13187}{13279}jednym z powodów przeprowadzki była chęć| przeniesienia go w bardziej akceptujšce rodowisko.
{13283}{13375}Palenie domów z ludmi w rodku nie |do końca nazwałbym akceptacjš.
{13379}{13471}Nikt nie przypuszczał, że do tego dobrze i |właciwie przez jaki czas wszystko było dobrze.
{13475}{13566}Derik dostał pracę jako pracownik rolny,| Lyla zajęła się domem i Keiferem.
{13570}{13638}Byli szczęliwi.|  Co to zmieniło?
{13642}{13734}Kreteńczycy zaczęli |zatruwać umysły tutejszych.
{13738}{13806}Wiesz, może powiesz| mi o tych Kreteńczykach?
{13810}{13950}To złowroga banda, która twierdzi, że broni |Ateńskiej czystoci przed skażeniem obcymi
{13954}{13998}mniejszociami, każdym kto jest inny.
{14002}{14094}I Derik się im postawił.|  Był odważny i nieustraszony i nienawidzili go za to.
{14098}{14152}I żaden z jego sšsiadów| nie przyszedł z pomocš.
{14156}{14214}Tutejsi ludzie sš| porzšdni i pracowici
{14218}{14286}ale łatwo na nich wpłynšć,| szczególnie w ciężkim czasie.
{14290}{14430}Gdy powód zniszczyła zbiory,| łatwo było winić Derika i Lylę za ich kłopoty.
{14434}{14508}To biedne dziecko.
{14913}{14981}Jakar, Sepsis?
{15345}{15471}Zaczynajš węszyć. Będš stanowić problem.| Nikomu nie przeszkadzajš.
{15475}{15617}Słuchaj, nie lubimy tu centaurów, |ani ich wielbicieli. To takie proste.
{15632}{15742}Proponuję im urzšdzić| imprezkę pożegnalnš.
{16687}{16739}Ty!
{16855}{16923}Naprawdę mylę, że powiniene ze |mnš zajšć się samodoskonaleniem.
{16927}{17033}Już to przerabialimy, nie chcę być częciš twoich intryg.| To nie intryga, to sposób na pomoc ludziom.
{17033}{17163}Jeste bohaterem dla tak wielu, mógłby pomóc odkryć| swój potencjał i być wszystkim czym mogš być.
{17167}{17252} Hmm, jak ty.|  Dokładnie.
{17287}{17331}Chyba mamy towarzystwo.
{17335}{17403} Dobre towarzystwo |czy złe towarzystwo?
{17407}{17488}Mam przeczucie, że złe.
{17526}{17618}Mamy nadzieję, że podobała się| wam wizyta w naszym miasteczku.
{17622}{17690}Dopiero co przyszlimy.|  Nie minęło cię wiele imigrancie.
{17694}{17762}Wolałbym,żeby mnie |tak nie nazywał.
{17766}{17834}A jak by chciałbyć nazywany?
{17838}{17906}Dla ciebie to Panie Imigrancie.
{17910}{18002}No to Panie Imigrancie,| zaraz panu rozwalę czaszkę.
{18006}{18050}Zaczekaj!
{18054}{18170} Czemu buczysz?|  Szukam twojego wewnętrznego kwiatu.
{18174}{18236}To chwast!
{18438}{18497}Brać go!
{19253}{19307}Tak!
{19469}{19522}Jest jaki powód ku temu,| że chcesz klepnšć mnie w rękę?
{19522}{19560}Widziałem to raz na| zawodach atletów!
{19564}{19608}To sposób zwycięzców| na pogratulowanie sobie.
{19612}{19704}Czemu nie powiedzš po prostu| 'Dobra robota,' lub 'Gratulacje'?
{19708}{19799}Musisz się bardziej wyluzować.
{19804}{19927}To jeszcze nie koniec.|  Zawsze można mieć nadzieję.
{20068}{20139}Kolejna kolejka!
{20332}{20400}Kufel miodu pitnego dla mojego |kumpla i potrzebujemy dwóch pokoi.
{20404}{20472} Obcy.|  Czego chcš? To ci od centaura.
{20476}{20567}Przykro mi, nie mogę ci pomóc.
{20571}{20734}Słuchaj, już to przerabialimy z twoimi |wytatuowanymi koleżkami. Miód i pokoje.
{20763}{20870}Tak nie zachęcisz| do siebie okolicznych.
{21003}{21111}To jest pierwszy, |ale nie będzie ostatni!
{21147}{21204}Derik!
{21363}{21455}Cisza, słuchajcie!| Centaur oszalał.
{21459}{21540}Musimy go powstrzymać, zanim zabije znowu.| Zmienił się w potwora.
{21530}{21598}Spalił własny dom,| i zabił swojš rodzinę.
{21602}{21680} Moment, nie wiesz tego!|  Nie znasz centaurów jak my.
{21684}{21766}Może znam ich lepiej.| Jeden z nich mnie wychował i uczył.
{21770}{21838}Jedyny sposób, w jaki możemy| się bronić to go wytropić i zabić.
{21842}{21934} Zasługuje na proces!|  Proszę, tu jest sędzia.
{21938}{21982}Ufasz mu?| Niech on zadecyduje.
{21986}{22054}Mšdry Terseusie.| Mamy poważny problem.
{22058}{22126}Centaur Derik wcišż żyje.|  Oszalał.
{22130}{22198}Zabił Cletusa a potem| porzucił jego ciało przy zajedzie.
{22202}{22279}Więc trzeba go sprowadzić.| Potrzebuję ochotników.
{22279}{22414}Jeli sędzia się zgodzi, chcielibymy też ić.| Nie potrzebujemy pomocy przybyszów.
{22418}{22509}Ja tylko chcę dopilnować,| by zbieg by sprowadzony żywy.
{22513}{22605}Niech tak będzie. Przybysz i jego| kompan będš wam towarzyszyć.
{22609}{22677}Jak sobie życ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin