{78}{128}{Y:b} Napisy i tłumaczenie: żaba-m {130}{158} Pozdrowienia dla Konrada - masz i ciesz się:P {168}{203}Od kiedy gotujesz|Terri? {204}{251}To tylko| hamburgerowa zapiekanka. {252}{302}Uważajcie na koci. {395}{443}Przepraszam {485}{528}Nie mogę tego dłużej ukrywać. {529}{554}Um... {555}{634}Mamo, tato. {663}{719}Terri jest w cišży.| -Co? {720}{756}To chłopiec. {781}{807}Nasz pierwszy wnuczek! {866}{897}To wspaniale. {898}{932}Dziękuję.| Kochanie, skarbie? {933}{993}Tak?| Mylałam, że mielimy nikomu nie mówić. {994}{1054}Wasz sekret jest u mnie bezpieczny. | Spędziłem szeć miesięcy {1055}{1094}W Hanoi Hilton,| i nie powiedziałem ani słowa. {1095}{1129}Mam rację, skarbie?| -Tak, kochanie. {1178}{1226}Zamierzamy zamienić mój warsztat | w pokój dla dziecka. {1227}{1269}Pokaż mi! {1270}{1311}Okay. {1464}{1512}Naprawdę się cieszę, synu. {1513}{1586}Mówišc szczerze,| jestem przerażony. {1587}{1629}Nie wiem, jak sobie poradzę. {1630}{1657}Nikt nie wie. {1658}{1701}Spójrz na mnie, byłem okropny.. {1702}{1778}Pracowałem cały czas, | podróżowałem. {1779}{1808}Byłem zbyt surowy. {1809}{1836}Okay, nie wpajasz {1837}{1897}za dużo pewnoci siebie, tato. {1932}{2022}Mam na myli, że już | spędzam całe noce, mylšc nad tym. {2023}{2116}To moja wina - | ta pewnoć siebie. {2117}{2176}Chłopcy uczš się tego | od swoich ojców. {2209}{2300}Zaczšłem pracować dla | Cuckerman i Cuckerman w collegeu. {2301}{2357}Potrzebowałem pieniędzy. {2358}{2382}Oszczędzałem {2414}{2470}...na szkołę prawniczš. {2471}{2529}Ale nigdy tam nie poszedłem. {2530}{2588}Nawet nie złożyłem papierów. {2589}{2620}Nie miałem odwagi. {2621}{2662}Więc, zadomowiłem się | w ubezpieczeniach. {2663}{2709}Kim byłem, żeby | zostać prawnikiem? {2710}{2766}Byłby wietnym prawnikiem. {2767}{2797}Jeste najmšdrzejszš osobš, | jakš znam. {2798}{2848}Nie chodzi o intelekt, {2909}{2992}Bycie dobrym ojcem-| bycie mężczyznš-- {2993}{3035}Polega tylko na jednej rzeczy: {3036}{3069}Odwadze. {3070}{3178}I masz teraz ok. 6 miesięcy, | by się przekonać, czy jš masz. {3253}{3300}Pięć, szeć. {3301}{3358}Siedem, osiem. Krok, krok. {3359}{3422}Krok, krok. {3423}{3484}I obrót. {3485}{3512}Na dół i do góry. {3513}{3580}I uderzenie...|w dół... uderzenie... {3581}{3629}Czy możemy przestać? {3630}{3678}Nie musisz za każdym razem | prosić mnie o pozwolenie na {3679}{3716}wyjcie do łazienki, Rachel.| Możesz po prostu ić. {3717}{3740}To nie mój pęcherz. {3763}{3794}To choreografia. {3795}{3847}Okay, co jest nie tak | z choreografiš? {3848}{3901}Jest do dupy.| - Jest kompletnie nieoryginalna.. {3902}{3960}Czy nie powinnicie mnie unikać | i nie rozmawiać ze mnš? {3961}{4032}Kotku, teraz jestemy drużynš. {4033}{4101}Ale musimy co zrobić | z tanecznymi krokami pana Shue. {4102}{4165}Nie możemy konkurować | z Vocal Adrenaline z tymi krokami. {4166}{4237}Jest pan wietnym | trenerem wokalnym, panie Shue, {4238}{4311}Ale nie jest pan...|profesjonalnym choreografem. {4312}{4385}A tego nam potrzeba, | żebymy byli najlepsi. {4386}{4431}Potrzebujemy Dakota Stanley. {4432}{4504}Jest najlepszym choreografem | w rodkowym zachodzie. {4505}{4536}Pracuje z Vocal Adrenaline {4537}{4573}Nie możemy brać udziału w zawodach | bez niego. {4574}{4614}Był dublerem wiecznika w {4615}{4677}{Y:i}Pięknej i Bestii na Broadwayu!. {4678}{4768}To, że był dublerem | nie znaczy, że występował. {4769}{4799}A pan kiedy występował,| panie Schuester? {4840}{4897}Po liceum | Czy pan chociaż próbował? {4933}{5008}{Y:i} Chciałem, to było moje marzenie | wiesz? {5009}{5039}Tylko nigdy nie miałem {5040}{5084}Odwagi? {5085}{5140}Mówiš, że potrzeba czego więcej | niż talent, by zostać gwiazdš. {5141}{5179}To znaczy, spójrz. {5180}{5209}Spójrz na Johna Stamosa. {5256}{5292}Nie wiem. {5293}{5356}Jestem po prostu trochę nerwowy, | bo wkrótce zostanę ojcem. {5357}{5411}I wiesz, chcę, | by moje dzieci były ze mnie dumne. {5412}{5456}Chce im dać dobry przykład, | wiesz? {5512}{5572}Mam nadzieję, że ci nie przeszkadza, | że tak Ci się wyżalam. {5573}{5604}Nie chcę, żeby były | jakie niejasnoci. {5605}{5650}Oh, nie, nie nie. {5651}{5688}Wiesz, zwłaszcza od kiedy {5689}{5734}Oboje, hm, jestemy z kim zwišzani. {5735}{5784}Oboje.| Racja. {5785}{5821}Ja jestem z kim, | ty jeste z kim. {5822}{5868}Włanie. {5905}{5940}Jak Ci się układa z Kenem. {5941}{5973}wietnie. Jest wietnie. | Jest wspaniale. {5974}{6009}No wiesz,| ma swoje wady, {6010}{6075}ale wie o tym | i to jest wietne. {6076}{6107}I naprawdę {6108}{6177}nie ma nic bardziej seksowniejszego | w mężczynie, niż jego pewnoć siebie. {6398}{6436}Sandy! {6437}{6487}Mylałem, że nie wolno | ci przebywać na terenie szkoły. {6488}{6577}Nie William. | Nie mogę zbliżać się do dzieci na odległoć 15 m. {6578}{6629}Poza tym, | Henri i ja idziemy dalej. {6630}{6705}Załatwiłem mu pracę, | zanim nawet zaczšł uczęszczać na kurs stolarki. {6706}{6786}Powiedziałem Figginsowi, | że będzie miał szkołę {6787}{6841}pełnš ciot, jeli nie da im | goršcego kawałka drewna {6842}{6876}w te małoletnie dłonie. {6877}{6914}Idzie Henri. {6915}{6951}Ah, kurde. {6952}{7000}Terri miała przynieć tort. {7103}{7144}Wróciłem. {7206}{7244}{Y:i}Henri miał mały problem {7245}{7293}{Y:i}z lekiem na kaszel spod lady. {7329}{7392}{Y:i}skończyło się na tym, | że obcišł sobie kciuki. {7393}{7434}{Y:i}to prawdziwa tragedia. {7435}{7529}Nigdy nie będę | mógł jechać autostopem przez Europę. {7530}{7558}To było moje marzenie. {7641}{7675}Gdzie Terii? {7676}{7709}Robi spis towarów. {7710}{7763}Ja umiem liczyć tylko do 30. {7798}{7847}KCIUKI DO GÓRY. {8342}{8376}Wiecie, {8377}{8436}to fajne. | Nawet nie pamiętam, kiedy ostatni raz {8437}{8474}tak po prostu | siedziałem z chłopakami, {8475}{8536}i rozmawiałem o naszych uczuciach. {8537}{8573}Chcecie wiedzieć, co czuję? {8574}{8657}Uwielbiam YMCA. | i mam tylko jednš parę długich spodni. {8658}{8736}Przestań. Moje życie to | katastrofa bez żadnej kreatywnoci {8737}{8814}{Y:i}poza pisaniem własnych wersji | Gotowych na wszystko {8815}{8853}Boję się swojego odkurzacza. {8854}{8890}Wiem , jak się czujecie. {8891}{8933}Okazało się, | że nie umiem tańczyć. {8934}{8989}Nie mam kciuków. {9073}{9113}Wybacz. {9114}{9222}* bo to jest bardzo dobry kolego* {9223}{9348}* bo to jest bardzo dobry kolega* {9349}{9473}* bo to jest bardzo dobry kolega* {9474}{9598}*i nikt temu nie zaprzeczy * {9637}{9701}Hej, to było naprawdę dobre. {9702}{9776}*i tak to robimy * {9777}{9861}{Y:i}dwa tygodnie temu | zgodziłbym się, że 4 dorosłych facetów {9862}{9908}{Y:i}piewajšcych hip-hop a capella {9909}{9981}{Y:i}w moim domu, | to żałosny widok, {9982}{10053}{Y:i}ale robišc mój nowy | Jack swing {10054}{10158}{Y:i}muszę przyznać, | nigdy nie czułem się bardziej pewny siebie. {10168}{10198}{Y:i}Henri chciał, żebymy się nazwali... {10203}{10228}Crescendo. {10229}{10268}{Y:i}Ken twierdził, że... {10269}{10298}Testosteronsi {10299}{10328}{Y:i}...będzie bardziej męskie {10338}{10390}{Y:i}I wtedy usłyszelimy z ust | Howarda to jedno słowo {10391}{10433}{Y:i}I wiedzielimy, | że mamy swojš nazwę. {10434}{10497}Acafellas. {10541}{10623}Jestem gotowy na zbliżenie | Demille. {10624}{10723}Sandy, głosowalimy, | kiedy jeste w grupie jest dziwnie. {10724}{10772}Czekaj {10968}{11016}Will! {11017}{11080}Jeli się nie wypię, | mogę poronić. {11081}{11143}Wybacz Terii, | zaraz do ciebie przyjdę. {11182}{11229}Mam nadzieję. {11361}{11449}{Y:i}bycie w boy bandzie, | czyniło cuda {11450}{11536}{Y:i}czujšc się tak dobrze ze sobš, {11537}{11595}{Y:i}żona wydała mi się bardziej | atrakcyjna, w każdym calu. {11644}{11732}{Y:i}to było niesamowite | zaczęlimy to robić raz na tydzień, {11733}{11841}{Y:i}tak jakby chciała dorobić bliniaka. {12007}{12040}Nie przyjdzie. {12041}{12073}Co się stało? {12074}{12136}To sš moje słynne ciasteczka, {12137}{12171}piekę je dla biednych, | w czasie wišt. {12172}{12205}Ale dzisiaj przygotowałam | specjalny wypiek {12206}{12232}Tylko dla pana. {12233}{12311}Chciałam przeprosić, | za to, co powiedziałam. {12312}{12379}Nie musisz. | Miała rację. {12380}{12447}I wiesz, co | gdyby nie była dla mnie taka surowa {12448}{12499}nigdy nie znalazłbym w sobie | odwagi, by zaczšć Acafellas. {12500}{12595}Ale my pana potrzebujemy, panie Shue. {12596}{12643}Ominšł pan 6 prób | w cišgu ostatnich dwóch tygodni. {12644}{12689}A kiedy pan jest, | to pana tak naprawdę nie ma. {12690}{12767}I dlatego mylę, że powinnimy | ić naprzód i zatrudnić Montana. {12768}{12833}Dakota.| Nieważne. {12834}{12864}Wiesz, {12865}{12921}wcišż będę wam pomagał za piewem | i w ogóle {12922}{12986}ale nie będę miał czasu | na więcej. {13052}{13083}Oczywicie, że nie chce {13084}{13138}mieć z nami do czynienia | po tym, jak go wywaliła. {13139}{13184}Więc dlaczego mi podziękował? {13185}{13228}Naszym celem jest wygrana, {13229}{13270}I teraz kiedy pan Schuester | się zgodził, {13271}{13298}abymy zatrudnili Dakotę Stanley {13299}{13338}Możemy. {13339}{13384}Ale on nie chce, | po prostu nie ma już {13385}{13429}pewnoci siebie, | aby być naszym trenerem. {13430}{13494}Faceci sš całkiem wrażliwi, | jeli chodzi o takie sprawy. {13495}{13526}I to moja wina? {13527}{13557}Czy widzisz tu kogo jeszcze {13558}{13586}z talerzem z ciasteczkami z napisem przepraszam? {13587}{13621}Nie wiem, tylko ty. {13645}{13679}Nudzi mi się. {13680}{13757}Kto jest za zatrudnieniem Dakoty Stanley? {14067}{14102}Hej, zaczekaj. {14103}{14146}Nie możecie tego zrobić, | panu Schuester. {14147}{14194}Czego? | Zrobić z niego bohatera? {14195}{14242}Kiedy zatrudnimy Dakotę |i wygramy, {14243}{14269}podziękuje nam za to. {14270}{14314}Słyszałe Santanę.|Chodzi tylk...
sebonow84