Psych [2x05] And Down the Stretch Comes Murder.txt

(44 KB) Pobierz
{0}{166}/Imię pewnego osobnika będzie przekręcane z/|/Jimmy Nicholas na Jimmy Nickles - Pięciocentówka/
{170}{218}A Flock Of Seagulls - I Ran|/"And I ran/
{222}{379}/I ran so far away/|/I just ran/
{383}{508}/I ran all night and day/|/I couldn't get away..."/
{582}{630}Mylisz, że nas widział?
{657}{752}- Co jest, tępaki?| O, nie, Jimmy Nickles!
{756}{784}Dawać pienišdze.
{788}{854}- Właciwie to ich dzisiaj nie przynielimy.| - Proszę bardzo.
{858}{904}- Gus!| - Dawaj je, Spencer.
{908}{975}Albo zrobię ci kanapkę| Jimmy'ego Nickles'a na twoim umieszku!
{979}{1030}Sšdzę, że to kanapka| ze stawów palcowych.
{1034}{1067}Dobra, dobra.
{1082}{1134}A z bucików?
{1212}{1321}Do zobaczenia jutro, dupowłazy.| Będzie na hamburgerasa i pieczone ziemniaczki.
{1328}{1413}Wiesz, Gus, pewnego dnia| postawimy się Jimmy'emu Nickles.
{1417}{1492}Tak, chyba będę chory tego dnia.
{1550}{1590}/"Czasy dzisiejsze"/|Najwyższy czas.
{1594}{1639}Siadaj, mam niepokojšcš wiadomoć.
{1643}{1705}Zapomniałe nagrać na Tivo| "Najlepsze modelki Ameryki", prawda?
{1709}{1767}Dlaczego tak trudno ci| zaprogramować na cały sezon?
{1771}{1817}To nie ma zwišzku z| najlepszymi modelkami.
{1821}{1894}- A czym?| - Dzwonił Jimmy Nicholas.
{1898}{1980}Jimmy Nickles do nas dzwonił?| Skšd? Z więzienia?
{1984}{2032}Nie sšdzę.| Nie brzmiało jak więzienie.
{2036}{2076}Jak brzmi więzienie?| Czy jest piewanie?
{2080}{2128}- Shawn!| - Nie wiem. Zostawił wiadomoć.
{2132}{2261}- Nie waż się odpowiadać na ten telefon.| - Nie muszę. Przyjedzie tu za 5 minut.
{2302}{2356}Jimmy Nickles tu przyjedzie?| Za 5 minut?
{2360}{2386}Tak.
{2431}{2484}Damy radę.| Damy radę.
{2488}{2575}Pójdę wydrukować kilka fałszywych zawiadomień| o zajęciu mienia i przyczepię je na drzwi.
{2579}{2642}Potem oboje wyjdziemy i| zdrapiemy napis "Psych" z witryny.
{2646}{2700}Gus, chyba możemy sobie| pozwolić na odrobinę relaksu.
{2704}{2733}Powiedział, że chce porozmawiać.
{2737}{2800}Mam nadzieję, że "rozmowa"| oznacza rozmowę, a nie głowę w toalecie.
{2804}{2867}- Bedzie próbował nas zabić.| - Nie zabije nas.
{2871}{2926}Racja?| Przecież ludzie się zmieniajš.
{2930}{3008}- Nie widzielimy go od pištej klasy.| - Nie muszę go oglšdać, Shawn.
{3012}{3109}Niektórzy ludzie po prostu rodzš się li.| Dzieciak z "Omena", "Dzieci kukurydzy",
{3113}{3176}Chad Michael Murray.|(aktor w amerykańskich serialach wyciskajšcych łzy)
{3180}{3201}Co to jest?
{3205}{3337}Ooh, e-bay! Automatyczna licytacja.| 600 dolców plus... pens.
{3364}{3440}Ten pens to sztuczka. |Toczyłem licytacyjnš wojnę ze szkołš dla ułomnych.
{3444}{3477}Po co nam szafki w biurze?
{3481}{3559}Po pierwsze, nie mam gdzie| schować mojego zeszytu z socjologii.
{3563}{3598}I...
{3713}{3779}Zawsze musisz dawać| prztyczka w nos, prawda?
{3783}{3837}Dlaczego ja nie mogę być Crockett'em?
{3841}{3912}Ponieważ, Gus.| Stanšłe przed całš trzeciš klasš i powiedziałe:
{3916}{3976}"Gdy dorosnę,| chcę być jak Philip Michael Thomas."
{3980}{4039}Ty powiedziałe, że chcesz być| maskotkš "Milwaukee Brewers".
{4043}{4134}- Chłopie, on jest największš kiełbasš na wiecie.| - Dlaczego przyjeżdża tutaj Jimmy Nickles, Shawn?
{4138}{4172}- Jak duży jest teraz?| - Nie wiem!
{4176}{4235}Dlaczego nie możesz| być prawdziwym medium?
{4239}{4304}/- Hej, jestecie tam?/| - O, Boże, to on.
{4308}{4362}Nie zabierze mi kasy na lunch,| zapewniam cię.
{4366}{4432}wietnie, możesz go przestraszyć| twoim mini kijkiem Wally Joyner'a.
{4436}{4468}Otwórz drzwi.
{4730}{4772}Co jest, chłopaki?
{4940}{4991}Dobry pomysł z tym mini kijkiem.
{4995}{5074}/{c:$ff80}PSYCH 2x05/|/{c:$ffda50}"A Po Prostej Czas Na Morderstwo"/
{5129}{5158}/"I know you know/
{5162}{5207}/that I'm not telling the truth/
{5211}{5246}/I know you know/
{5250}{5285}/they just don't have any proof/
{5289}{5323}/embrace the deception/
{5327}{5360}/learn how to bend/
{5364}{5397}/your worst inhibitions/
{5401}{5475}/they will psych you out in the end"/
{5580}{5648}Wpucicie mnie odbytowce, czy nie?
{5652}{5688}Odbytowce?
{5692}{5738}Tak, wejd, Jim.
{5784}{5850}- Może przestaniesz się bać, wzdrygaczu.| - Nie wzdrygnšłem.
{5854}{5918}- Wiesz, że mam tik kofeinowy.| - Spójrzcie na to miejsce.
{5922}{6010}Gry video, szafki.| Jeszcze nie dorolicie, co?
{6014}{6101}I ty też nie dorosłe.| Do góry...
{6119}{6152}W ogóle.
{6156}{6255}Jimmy, pomimo radoci,| że cię widzimy, co tutaj robisz?
{6259}{6306}A jak mylisz, rzygowino żuka?
{6310}{6375}Przyszedłem zabrać kasę na lunch.| Oddawaj!
{6426}{6461}Tylko się zgrywam.
{6465}{6542}Właciwie to jestem w| miecie z powodu pracy.
{6546}{6588}Wyczuwam...
{6592}{6634}zostałe dżokejem.
{6638}{6667}Jakim dżokejem?
{6671}{6759}Tak, jednym z najlepszych.| Tak, wygrałem większoć wycigów.
{6763}{6814}Zanim zaczšł się ten głupi| mityng w Santa Barbara.
{6818}{6862}Teraz mam jakie| mieszne pasmo przegranych.
{6866}{6916}Moje ostatnie trzy faworyty, przegrały.
{6920}{7003}Wiem, że to nie z mojego powodu.| Zaczšłem tracić moje najlepsze wierzchowce.
{7007}{7073}- Wierzchowce?| - Konie, Guster.
{7077}{7130}Co jest z tobš?
{7134}{7223}Słuchaj, Jimmy,| co dokładnie od nas oczekujesz?
{7227}{7329}Jeden ze starych przyjaciół ze| szkoły powiedział mi o waszej firmie.
{7333}{7382}Mimo że brzmi| to trochę gejowsko,
{7386}{7469}pomylałem że może was wynajmę,| żebycie przyszli na tor i...
{7473}{7530}psychicznie rozgryli,| co jest nie tak z końmi.
{7534}{7618}Dobra, po pierwsze, dosiadujesz| wierzchowca trzymajšc w ręku bat.
{7622}{7702}To bardziej gejowskie,| niż to co robimy.
{7717}{7800}Tak czy siak, jestemy teraz zajęci.| Więc nie sšdzę, że będziemy w stanie...
{7804}{7845}- Wemiemy sprawę.| - Tak mylałem.
{7849}{7884}Dobra, spotkajmy się na torze o 14:00.
{7888}{7974}A gdyby kto pytał,| jestecie po prostu starymi dobrymi przyjaciółmi.
{7978}{8075}- Zrozumiano, niedorozwoje?| - Zrozumiano. Możesz liczyć na nas niedorozwojów.
{8079}{8119}Do widzenia, Jim.
{8138}{8213}- Jeste szalony?| - Tego bym nie powiedział.
{8217}{8275}Może ekscentryczny,| dobrze wyglšdajšcy w jeansach.
{8279}{8380}Daj spokój, Gus, chyba nie| boisz się nadal Jimmy'ego Nicklesa, prawda?
{8384}{8445}Nie pomożemy temu| małemu potworowi, Shawn. Kropka.
{8449}{8560}Dobra, Jimmy nadal jest palantem.| To zauważylimy. Ale prawda jest taka,...
{8564}{8599}że czuję jakbym| był jego dłużnikiem.
{8603}{8686}Za co?! Jeli już,| to on wisi nam jakie 170 lunchy.
{8690}{8786}Wiesz, raz to pododawałem,| razem z inflacjš wyszło jakie $1,800.
{8790}{8864}Słuchaj, pamiętasz jak Jimmy został| wywalony ze szkoły w pištej klasie?
{8868}{8888}Za zabicie nauczycielki?
{8892}{8943}Za strzelenie do pani Lepky| "lino kulkš z papieru".
{8947}{8995}- Upadła i się zraniła.| - Co za różnica.
{8999}{9083}- Równie dobrze mogła zginšć.| - To ja go podkablowałem, Gus.
{9087}{9127}Ty to zrobiłe?
{9131}{9216}- Dlaczego mi nigdy nie powiedziałe?| - Nie znasz wszystkich moich sekretów.
{9220}{9276}Jestem człowiekiem pełnym| niewypowiedzianych tajemnic.
{9280}{9363}Gdyby się dowiedział,| wróciłby i odgryzł mi zęba.
{9367}{9425}Podkablowałe Jimmy'ego Nicklesa?| To samobójstwo.
{9429}{9492}Mylałem, że widzę jak to robi i| powiedziałem o tym dyrektorowi,
{9496}{9569}ponieważ powiedział, że nie wypuci klasy,| dopóki kto nie poda mu nazwiska.
{9573}{9684}- I co? Musiałe ić do domu?|- Chłopie, 20 minut i zaczšłby się nowy "Chips".
{9688}{9753}Co miałem zrobić?| To był ten o kraksie na autostradzie.
{9757}{9850}Gdzie samochód używa pustej przyczepy| jako podjazdu, żeby wnieć się w powietrze.
{9854}{9973}- To było w każdym odcinku, Shawn.| - Byłem pod dużš presjš.
{10192}{10301}/"Jimmy Nickles to zrobił!/|/ Twoje włosy wyglšdajš wspaniale."/
{10517}{10628}A: Zawsze sšdziłem, że jeste dupowłazem.| B: Co z tego? Jimmy został wywalony.
{10632}{10725}To był najlepszy dzień w moim życiu.| Wreszcie mogłem ubierać do szkoły bieliznę.
{10729}{10751}Nie wiem, Gus.
{10755}{10820}Zawsze wydawało mi się,| że podkablowałem nie tego co trzeba.
{10824}{10909}Nigdy nie zapomnę wyrazu twarzy Jimmy'ego,| gdy wycišgali go z klasy tego dnia.
{10913}{11005}/Nie zrobiłem tego!/|/ Przyrzekam, nie zrobiłem tego!/
{11022}{11120}Po tym jak Jimmy został wywalony ze szkoły,| kršżyły opowieci o tym, co się z nim stało.
{11124}{11181}Uciekł z domu,| wsadzili go do poprawczaka,
{11185}{11256}przeprowadził się do małego miasta w Kansas,| gdzie poza prawem piewał i tańczył.
{11260}{11340}- To ostatnie jest raczej mało prawdopodobne.| - To zbieg okolicznoci.
{11344}{11442}Chodzi o to, że tego dnia życie Jimmy'ego uległo| zmianie, a ja czuję, że muszę mu to wynagrodzić.
{11446}{11489}Kto wie, Gus,| mogłem zahamować jego wzrost.
{11493}{11541}Nie wiem, Shawn.| Mówimy o tym samym kolesiu,
{11545}{11611}który zmusił Aarona Renchera,| żeby zjadł własny drut ortodontyczny.
{11615}{11655}Dobra, może tak...| Wemiemy sprawę, tak?
{11659}{11794}Udowodnimy wszystkim Aaronom Renchers'om| na wiecie, że nie boimy się Jimmy'ego Nicklesa.
{11798}{11824}Dobra, w porzšdku.
{11828}{11913}Ale jeli wemiemy sprawę,| policzymy mu dodatkowe $1,800.
{11917}{11947}Zgoda.
{12183}{12225}On nie lubi owsa.
{12229}{12301}Lub grudki Alfalfi.| Grudki sš zbyt cišgliwe.
{12305}{12399}Grudki powinny być chrupišce.| Powinny być naturalnie chrupišce.
{12502}{12602}Na dodatek osioł w 11 stajni| jest patologicznym kłamcš.
{12606}{12650}To idiotyczne.
{12654}{12725}Słuchaj, nawišzanie stałego| połšczenia trochę trwa, Jimmy.
{12729}{12796}Runny D. i ja musimy| siebie nawzajem poczuć.
{12800}{12875}Jakkolwiek. Muszę ić zrzucić 2kg| przed następnym wycigiem.
{12879}{12948}Masz pół godziny,| żeby dowiedzieć się, co się dzieje.
{13005}{13075}- Jak sšdzisz, Runny D.?| - Powiem ci, co on myli.
{13079}{1...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin